登陆注册
4811800000021

第21章 (3)

But in commerce 100 such quarters would never have been worth more than 50. By changing the name we do not change the thing. The quantity of wheat, whither supplied or demanded, will be neither decreased nor increased by this mere change of name. Thus, the relation between supply and demand being just the same in spite of this change of name, the price of wheat will undergo no real change. When we speak of the supply and demand of things, we do not speak of the supply and demand of the name of things.

Philip I was not a maker of gold and silver, as M. Proudhon says; he was a maker of names for coins. Pass off your French cashmeres as Asiatic cashmeres, and you may deceive a buyer or two; but once the fraud becomes known, your so-called Asiatic cashmeres will drop to the price of French cashmeres.

When he put a false label on gold and silver, King Philip could deceive only so long as the fraud was not known. Like any other shopkeeper, he deceived his customers by a false description of his wares, which could not last for long. He was bound sooner or later to suffer the rigour of commercial laws. Is this what M. Proudhon wanted to prove? No. According to him, it is from the sovereign and not from commerce that money gets its value. And what has he really proved? That commerce is more sovereign than the sovereign. Let the sovereign decree that one mark shall in future be two marks, commerce will keep on saying that these two marks are worth no more than one mark was formerly.

But, for all that, the question of value determined by the quantity of labor has not been advanced a step. It still remains to be decided whether the value of these two marks (which have become what one mark was once)is determined by the cost of production or by the law of supply and demand.

M. Proudhon continues: "It should even be borne in mind that if, instead of debasing the currency, it had been in the king's power to double its bulk, the exchange value of gold and silver would immediately have dropped by half, always from reasons of proportion and equilibrium."[I 71]

If this opinion, which M. Proudhon shares with the other economists, is valid, it argues in favor of the latter's doctrine of supply and demand, and in no way in favor of M. Proudhon's proportionality. For, whatever the quantity of labor embodied in the doubled bulk of gold and silver, its value would have dropped by half, the demand having remained the same and the supply having doubled. Or can it be, by any chance, that the "law of proportionality" would have become confused this time with the so much disdained law of supply and demand? This true proportion of M. Proudhon's is indeed so elastic, is capable of so many variations, combination and permutations, that it might well coincide for once with the relation between supply and demand.

To make "every commodity acceptable in exchange, if not in practice then at least by right", on the basis of the role of gold and silver is, then, to misunderstand this role. Gold and silver are acceptable by right only because they are acceptable in practice; and they are acceptable in practice because the present organization of production needs a universal medium of exchange. Right is only the official recognition of fact.

We have seen that the example of money as an application of value which has attained constitution was chosen by M. Proudhon only to smuggle through his whole doctrine of exchangeability, that is to say, to prove that every commodity assessed by its cost of production must attain the status of money. All this would be very fine, were it not for the awkward fact that precisely gold and silver, as money, are of all commodities the only ones not determined by their cost of production; and this is so true that in circulation they can be replaced by paper. So long as there is a certain proportion observed between the requirements of circulation and the amount of money issued, be it paper, gold, platinum, or copper money, there can be no question of a proportion to be observed between the intrinsic value (cost of production) and the nominal value of money. Doubtless, in international trade, money is determined, like any other commodity, by labor time. But it is also true that gold and silver in international trade are means of exchange as products and not as money. In other words, they lose this characteristic of "stability and authenticity", of "sovereign consecration", which, for M. Proudhon, forms their specific characteristic.

Ricardo understood the truth so well that, after basing his whole system on value determined by labor time, and after saying:

"Gold and silver, like all other commodities, are valuable only in proportion to the quantity of labor necessary to produce them, and bring them to market", he adds, nevertheless, that the value of money is not determined by the labor time its substance embodies, but by the law of supply and demand only.

"Though it [paper money] has no intrinsic value, yet, by limiting its quantity, its value in exchange is as great as an equal denomination of coin, or of bullion in that coin. On the same principle, too, namely, by limitation of its quantity, a debased coin would circulate at the value it should bear, if it were of the legal weight and fineness, and not at the value of the quantity of metal which it actually contained. In the history of the British coinage, we find, accordingly, that the currency was never depreciated in the same proportion that it was debased; the reason of which was, that it never was increased in quantity, in proportion to its diminished intrinsic value."(Ricardo, loc. cit. [pp.206-07])

This is what J. B. Say observes on this passage of Ricardo's:

"This example should suffice, I think, to convince the author that the basis of all value is not the amount of labor needed to make a commodity, but the need felt for that commodity, balanced by its scarcity."[ The reference is to Say's note on the French edition of Ricardo's book, Vol.II, pp.206-07. ]

同类推荐
  • 元始无量度人上品妙经通义

    元始无量度人上品妙经通义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 聪训斋语

    聪训斋语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 西湖杂记

    西湖杂记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 乘轺

    乘轺

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 高斋诗话

    高斋诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 大宗师的宠妻之路

    大宗师的宠妻之路

    那日她大婚,他屠杀了所有人,她对他便只有恨了。她想,要是从未遇到过他就好了。这个男人根本就是一个笑面虎,该敬而远之。可偏偏,这个男人又像是罂粟,令人想要靠近。片段一:某女:“近日外面有传言说我喜欢你,所以今日我特意来澄清一下,这个传言……是真的。”某帅哥:“……”片段二:某女看着前来“侍寝”的某帅哥,急忙开口拒绝:“我还没准备好呢!”某帅哥:“女人还需要准备吗?你只要乖乖地躺着即可。”某女:“……”片段三:某女:“我这一生,无情无爱,无欲无求,又怎会爱上你?”某美男:“我这一世,有情有义,敢爱敢恨,我们倒是天生一对。”
  • The Last Thing You Said

    The Last Thing You Said

    Last summer, Lucy's and Ben's lives changed in an instant. One moment, they were shyly flirting on a lake raft, finally about to admit their feelings to each other after years of yearning. In the next, Trixie—Lucy's best friend and Ben's sister—was gone, her heart giving out during a routine swim. And just like that, the idyllic world they knew turned upside down, and the would-be couple drifted apart, swallowed up by their grief. Now it's a year later in their small lake town, and as the anniversary of Trixie's death looms, Lucy and Ben's undeniable connection pulls them back together. They can't change what happened the day they lost Trixie, but the summer might finally bring them closer to healing—and to each other.
  • 侠心圣魔录

    侠心圣魔录

    时下强权当道,盗贼横行。朝政被丞相王源把持,皇帝如同傀儡。王源贪婪残暴,纵使手下为自己搜刮民脂民膏,更甚者,有将皇帝取而代之的狼子野心。吴泽本是生活在山林中的平凡人,自幼跟随父亲吴远习得一身武艺。然而15岁那年,父亲吴远无故失踪,下路不明。十年后,吴母病逝,吴泽手持父亲唯一留下的侠刀,从此踏上了寻找父亲的道路,只是他没想到,父亲失踪的背后,竟牵扯出无数令人惊骇的秘密。血狼曾是十二年前,江湖上被人谈之色变的杀人狂魔,后他被天山圣尊点化并收为弟子,退隐了江湖十几年。如今的他,奉圣尊之命再次下山,似乎要寻找某个答案。两人的相遇即是缘分,又是命运。侠者,既可成圣,亦可成魔。秉持本心,如此足矣。
  • 婚活男女

    婚活男女

    《婚活男女》中,将视线投向当代社会沉积已久的“剩男剩女”现状,将沉甸甸的题材写得轻松好看,潜心用细腻的文笔、独特的思索叩问探讨婚姻真谛,引起不同年龄群落人们的情感共鸣,耐人寻味,发人深省。
  • 承蒙你情深

    承蒙你情深

    自己患了绝症,还要承受小三的挑衅,她终于忍不住向他提出了离婚,可他却死活不离。他咬牙切齿对她说:“这辈子你都别想离开,要下地狱咱们也一起下!”她不明所以,直到一份文件揭穿了过往,原来他们之间只有仇恨。他明白自己是恨她的,可他最恨的,是他爱她。--情节虚构,请勿模仿
  • 多维视野中的比较文学研究

    多维视野中的比较文学研究

    中国比较文学学科自20世纪80年代初开始复兴与建设以来,已经取得了丰硕的成果:中国学者发表的论文和出版的专著,不论是数量还是质量与以前相比都有长足的进展;中国学者提出的有的学术观点与学术主张,也引起了世界其他国家比较文学学者的关注。
  • 惹火甜妻:总裁温柔点

    惹火甜妻:总裁温柔点

    珠宝设计是她此生执着的珍宝,而她自己却是他顾景之此生的珍宝。选择了他,虽然身后是峭壁悬崖,永无退路,选择了她,虽然有太多难以跨越的鸿沟。既有坎坷,又怎会缺甜蜜。
  • 木兰无长兄(4)

    木兰无长兄(4)

    库莫提,他是黑山大营赫赫有名的鹰扬将军,十六岁入军营,五年内获得军功七转,位当正将,领“鹰扬军”精锐的宗室将军。他是大魏皇帝拓跋焘的兄弟,身为皇亲贵胄,却一直不愿成亲。人人言其骁勇善战,有乃父之风,却毫无政治头脑,可他实际上却是背负着家族压力的男人,背后隐藏无数势力,无数计谋暗算。
  • 掘命者

    掘命者

    童年巧遇摸骨之术,天生大吉大利之命,有逢凶化吉之能,但被一老瞎子一言命中,家人却相反,造化弄人,且看携天命纵横世间。
  • 冷后夺情