登陆注册
4836700000042

第42章 The Comtesse de Winter(2)

“I have just placed an embargo on all vessels at present in his Majesty’s ports, and without special permission not one will dare raise an anchor.”

D’Artagnan was astonished to see by what fragile and unknown threads the destinies of a nation and the lives of men are sometimes suspended.

He was lost in these reflections when the goldsmith entered. He was an Irishman, one of the most skilful of his craft, and who himself confessed that he gained a hundred thousand pounds a year by the Duke of Buckingham.

“Master O’Reilly,” said the Duke to him, leading him into the chapel, “look at these diamond studs, and tell me what they are worth apiece.”

The goldsmith cast a glance at the elegant manner in which they were set, calculated, one with another, what the diamonds were worth, and without hesitation,

“Fifteen hundred pistoles each, your Grace,” replied he.

“How many days would it require to make two studs exactly like them? You see there are two wanting.”

“A week, your Grace.”

“I will give you three thousand pistoles each if I can have them by the day after to-morrow.”

“Your Grace, you shall have them.”

An hour later the ordinance was published in London that no vessel bound for France should leave the ports—not even the packet-boat with letters. In the eyes of everybody this was a declaration of war between the two kingdoms.

On the day after the next, by eleven o’clock, the two diamond studs were finished; and they were such exact imitations, so perfectly like the others, that Buckingham could not tell the new ones from the old ones, and the most practised in such matters would have been deceived as he was.

He immediately called D’Artagnan.

“Here,” said he to him, “are the diamond studs that you came to fetch; and be my witness that I have done all that human power could do.”

“Rest assured, milord; I will tell what I have seen. But does your Grace mean to give me the studs without the casket?”

“The casket would only encumber you. Besides, the casket is the more precious from being all that is left to me. You will say that I keep it.”

“I will perform your commission word for word, milord.”

“And now,” resumed Buckingham, looking earnestly at the young man, “how shall I ever acquit myself towards you?”

“Let us understand each other, milord,” replied D’Artagnan, “and let us weigh things well beforehand, in order that there may be no mistake. I am in the service of the king and queen of France, and form part of the company of M. des Essarts’s guards, who, as well as his brother-in-law, M. de Tréville, is particularly attached to their Majesties. And, besides, it is very probable I should not have done anything of all this if it had not been to make myself agreeable to some one who is my lady, as the queen is yours.”

“I understand,” said the duke, smiling, “and I even believe that I know that other person. It is—”

“Milord, I have not named her!” interrupted the young man quickly.

“That is true,” said the duke. “It is, then, to this person I am bound to discharge my debt of gratitude for your service. Go to the port, ask for the brig Le Sund, and give this letter to the captain. He will convey you to a little port where certainly no one is on the watch for you, and where only fishing-smacks ordinarily run in.”

D’Artagnan bowed to the duke, and quickly made his way to the port opposite the Tower of London. He found the vessel that had been named to him, delivered his letter to the captain, who, after having it signed by the warden of the port, set sail at once.

Fifty vessels were waiting ready to sail.

As he was passing alongside of one of them D’Artagnan fancied he perceived on board the lady of Meung, the same whom the unknown gentleman had styled milady, and whom D’Artagnan had thought so handsome. But, thanks to the current of the river and a fair wind, his vessel passed so quickly that he lost sight of her in a moment.

The next day, about five o’clock in the morning, he landed at St. Valery. Four hours later he was in Neufchatel. At Pontoise he changed his horse for the last time, and at nine o’clock galloped into the court of M. de Tréville’s h?tel. He had covered nearly sixty leagues in twelve hours.

M. de Tréville received him as if he had seen him that same morning; only, when pressing his hand a little more warmly than usual, he informing him that M. des Essarts’s company was on duty at the Louvre, and that he might repair to his post.

同类推荐
  • 云南志蛮书

    云南志蛮书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说正恭敬经

    佛说正恭敬经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • A Blot In The Scutcheon

    A Blot In The Scutcheon

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 闵公

    闵公

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • An Essay Towards a New Theory of Vision

    An Essay Towards a New Theory of Vision

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 王爷求你别作妖

    王爷求你别作妖

    【原书名《凤冥妖娆:女尊王爷太凶猛》】【宠文男生子专治心脏不好】不一样的女尊文。她本是异界教主,受奸人所害,死于非命,由于一枚神秘的戒指,魂穿女尊世界,成了不受宠的混账王爷,话说你们知道何为女尊世界吗?凤冥玥表示,简直就是颠覆了她的三观,满大街的都是一脸娇羞的男人,柔柔弱弱的躲在妻主的身后,你能想象一个男人大腹便便的样子吗?不仅如此,她还发现了好像有许多人都想要杀她,不过不要紧,凤冥玥轻蔑一笑,“本王是你们想杀就杀得了的吗?”且看混帐王爷如何玩弄权术,笑傲天下。
  • 盖世武人

    盖世武人

    我以为这世界是灵气复苏,武人焕发生机,诡异暗地走,直到跨过两界山才知那不过是个谎言,也是个开始……
  • 金秘书为何那样(上)

    金秘书为何那样(上)

    tvN热播剧《金秘书为何那样》(豆瓣评分8.4)原著小说,韩国爱情喜剧女王郑景允作家最新代表作!自恋装B到极点的完美总裁李英俊最近很不开心,因为自己的完美秘书金微笑竟然要辞职。自己这么完美,为什么她要离职?还说什么要去结婚生子,过平凡的生活?那,我跟你结婚,不就不用辞职了?——完美的解决方案。再说了,我这么帅气多金完美无瑕的霸道总裁,你一定喜欢我的,对不对?什么?你竟然不喜欢我这款?那我就从头追你好了,让你见识见识,人见人爱花见花开的李会长无与伦比的魅力。李英俊能顺利追到金秘书吗?反套路的罗曼史即将爆笑来袭!
  • 写作的艺术

    写作的艺术

    这本《写作的艺术》(On the Art of Writing)是亚瑟·托马斯·奎勒-库奇爵士(Sir Arthur Thomas Quiller-Couch)1913年至1914年“在剑桥大学对其学生讲授写作艺术”的演讲集,其中为首的一篇正是1912年他被英国国王爱德华七世任命为剑桥大学英语文学教授时的就职演讲。作为著名的文学评论家、学者、教育改革者,奎勒-库奇爵士在这本演讲集中,强调了语言的艺术性及其至关重要的性质,给出了一些在语言表达及理解过程中都不可或缺的“技巧”。
  • 楼乙

    楼乙

    世间天纵之才如九天银河之星辰,璀璨繁华照亮寰宇,然凡尘之中我辈皆为蝼蚁,燕雀与鲲鹏虽不可同日而语,却也为了生存每日奔波不休。蝼蚁尚且偷生与世,命虽贱却也为了生存,竖子虽身无长物,却也向往长生,不忘初心一心只为长生为仙。
  • 尘封的罪恶

    尘封的罪恶

    刀鞘的武器就是一把锈迹斑斑的刀鞘,四寸宽,七寸长,弯似牛角。刀鞘凭他手中这把没有任何杀伤力的不是武器的武器,穿梭于东南亚和云南、广西边界,力挫群雄,无往不胜。他声称,江湖上谁能将自己的兵刃插入他的刀鞘,他不仅让出武林第一帮“无刀帮”帮主的宝座,并且赠银百万。若是败在他手中,则将兵刃留下。
  • 潘司空奏疏

    潘司空奏疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 期约三年望星相待

    期约三年望星相待

    一位穷小子向一位千金小姐表白,因为各种原因,被程玉拒绝了。毕业后,她走了。萧然依然没放弃,五年后相见…………
  • 调皮皇后拽上天

    调皮皇后拽上天

    二十一世纪的南宫倩雪,在一次出任务时为了保护“龙之戒”而跳崖,万幸的是她没死,而是穿越到了一个名叫西蜀国的地方,她成了西蜀国的皇后,遇见了西蜀国的皇上——皇甫玄夜,在南宫倩雪穿越过来的那一刻,西蜀国便翻开了一个新的篇章……
  • 别让生命太为难

    别让生命太为难

    哲学脱离人生,将成玄虚,人生脱离哲学,将无定位。培养智慧,发现真理,验证价值,这就是哲学的用处。小故事中有大道理,平凡事物中蕴藏有深刻的哲理。用哲学的眼光看世界,用哲学的思维悟人生,这就是本书文章的特色。爱智慧,爱哲学,爱生活,从这里开始吧。