登陆注册
5140300000021

第21章 The Second of the Three Spirits(7)

"I was only going to say,''said Scrooge's nephew,"that the consequence of his taking a dislike to us,and not making merry with us,is,as I think,that he loses some pleasant moments,which could do him no harm.I am sure he loses pleasanter companions than he can find in his own thoughts,either in his mouldy old office,or his dusty chambers.I mean to give him the same chance every year,whether he likes it or not,for I pity him.He may rail at Christmas till he dies,but he can't help thinking better of it--I defy him--if he finds me going there,in good temper,year after year,and saying Uncle Scrooge,how are you?If it only puts him in the vein to leave his poor clerk fifty pounds,that's something;and I think I shook him yesterday."

It was their turn to laugh now at the notion of his shaking Scrooge.

But being thoroughly good-natured,and not much caring what they laughed at,so that they laughed at any rate,he encouraged them in their merriment,and passed the bottle joyously.

After tea,they had some music.For they were a musical family,and knew what they were about,when they sung a Glee or Catch,I can assure you:especially Topper,who could growl away in the bass like a good one,and never swell the large veins in his forehead,or get red in the face over it.Scrooge's niece played well upon the harp;and played among other tunes a simple little air (a mere nothing:you might learn to whistle it in two minutes),which had been familiar to the child who fetched Scrooge from the boarding-school,as he had been reminded by the Ghost of Christmas Past.When this strain of music sounded,all the things that Ghost had shown him,came upon his mind;he softened more and more;and thought that if he could have listened to it often,years ago,he might have cultivated the kindnesses of life for his own happiness with his own hands,without resorting to the sexton's spade that buried Jacob Marley.

But they didn't devote the whole evening to music.After a while they played at forfeits;for it is good to be children sometimes,and never better than at at Christmas,when its mighty Founder was a child himself.

Stop!There was first a game at blind-man's buff.Of course there was.

And I no more believe Topper was really blind than I believe he had eyes in his boots.My opinion is,that it was a done thing between him and Scrooge's nephew;and that the Ghost of Christmas Present knew it.The way he went after that plump sister in the lace tucker,was an outrage on the credulity of human nature.Knocking down the fire-irons,tumbling over the chairs,bumping against the piano,smothering himself among the curtains,wherever she went,there went he.He always knew where the plump sister was.He wouldn't catch anybody else.If you had fallen up against him (as some of them did),on purpose,he would have made a feint of endeavouring to seize you,which would have been an affront to your understanding,and would instantly have sidled off in the direction of the plump sister.She often cried out that it wasn't fair;and it really was not.But when at last,he caught her;when,in spite of all her silken rustlings,and her rapid flutterings past him,he got her into a corner whence there was no escape;then his conduct was the most execrable.For his pretending not to know her;his pretending that it was necessary to touch her head-dress,and further to assure himself of her identity by pressing a certain ring upon her finger,and a certain chain about her neck;was vile,monstrous.

No doubt she told him her opinion of it,when,another blind-man being in office,they were so very confidential together,behind the curtains.

Scrooge's niece was not one of the blind-man's buff party,but was made comfortable with a large chair and a footstool,in a snug corner,where the Ghost and Scrooge were close behind her.But she joined in the forfeits,and loved her love to admiration with all the letters of the alphabet.Likewise at the game of How,When,and Where,she was very great,and to the secret joy of Scrooge's nephew,beat her sisters hollow:though they were sharp girls too,as Topper could have told you.There might have been twenty people there,young and old,but they all played,and so did Scrooge;for,wholly forgetting in the interest he had in what was going on,that his voice made no sound in their ears,he sometimes came out with his guess quite loud,and vey often guessed quite right,too;for the sharpest needle,best Whitechapel,warranted not to cut in the eye,was not sharper than Scrooge;blunt as he took it in his head to be.

The Ghost was greatly pleased to find him in this mood,and looked upon him with such favour,that he begged like a boy to be allowed to stay until the guests departed.But this the Spirit said could not be done.

"Here is a new game,"said Scrooge."One half hour,Spirit,only one!"

同类推荐
热门推荐
  • 使琉球录

    使琉球录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 木叶平民之光

    木叶平民之光

    穿越到火影小家小户,成为没有外星人血统、没有血迹、没有系统、没有高级忍术、没有背景的5五无扑街,想要改变炮灰的命运,想要写轮眼、白眼、木遁怎么办?掘不来墓,学不到秽土怎么办?
  • 王牌大记者

    王牌大记者

    有位前辈告诉我:做记者简单,做一名好记者太难,难在有没有良心。一开始,我还不懂,甚至嗤之以鼻。但,采访过各种奇奇怪怪的事情之后,我懂了,在这个物欲横流、人情冷漠的社会中,良心是多么的可贵。我叫卓峰,我没有那么高尚,没有那么无私,但我还是有点良心,甚至还有点冲动,有点疯狂,这就是我的故事。一个疯子记者的职业生涯。
  • 恨世破天录

    恨世破天录

    自太古之始,混沌初开,天地间便生死循环不息,人类虽为万物灵长也不免其外,但世间万物都厌死贪生,于是各种长生之术应运而生,有灵之物纷纷欲寻找一窥天道之法……华夏神洲大地瀚无边际,自古求仙修道之人举不胜举,修炼法门更是多如牛毛,传闻得道成仙者亦不也数记……
  • 安徒生童话(语文新课标课外读物)

    安徒生童话(语文新课标课外读物)

    现代中、小学生不能只局限于校园和课本,应该广开视野,广长见识,广泛了解博大的世界和社会,不断增加丰富的现代社会知识和世界信息,才有所精神准备,才能迅速地长大,将来才能够自由地翱翔于世界蓝天。否则,我们将永远是妈妈怀抱中的乖宝宝,将永远是温室里面的豆芽菜,那么,我们将怎样走向社会、走向世界呢?
  • 所谓情商高,就是有分寸

    所谓情商高,就是有分寸

    所谓情商高,就是要把别人放在心上。最高的情商叫自有分寸。观察我们身边那些特别给人好感的人,也都有一种让人舒服的分寸感。很多时候,幽默和刻薄就在一线之间,只有情商高的人才可以掌握一种微妙的平衡。本书通过实例教会你如何做一个情商高、有分寸、让他人舒服的人。
  • 德闻视界:我在德国当记者

    德闻视界:我在德国当记者

    本书是作者在驻德期间所当记者采访的一些文字集结,可以作为一段心路历程,一个时间标签,一种历史纪念。此书不是的单纯叙事,而是一部触景生情的思想札记,它更偏重于抒发作者内心感受。通过作者的采访纪实,本书为我们展示出德意志家多姿多彩的风俗画卷,而且,又涉及了外交时政、人生、社会、历史等重大的时代课题,并不断地给人以精神启迪。本书作者是央视驻外记者,从2005年2月28日到2008年6月30日,3年多的光阴,40个月,作者在德国当央视驻外记者。那是一段忙忙碌碌、风风火火、变动不居的日子,作者接触了不同层面的人,采访经历了不同的事,足迹几乎踏遍了整个德国,但是却似乎总是无暇看风景。
  • 逆天萝莉:大胆丑妃戏银君

    逆天萝莉:大胆丑妃戏银君

    为了捡鞋,不慎跌入龙泉汤池中,被某个小心眼的皇帝强行压进水中淹死,生死情急之下,光着的脚丫无意中夹到了他。她的一句“金针菇”,注定了被他纠缠一生的命运。“丑丫头,你可想过你也有今天?”“我既不是先知也不是神算子,没事算这个做什么?若我有这本事,就不会误夹,在我阅美男无数的人生上留下败笔!”“难道你觉得刚才的男人比朕好?”“恩……至少比你够瞧!”敢夸除了朕以外的男人,门儿也没有!某帝昭告天下,她再丑也是朕的妃,若有人胆敢沾染,灭国处置!
  • 华夷译语

    华夷译语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 知道点简单的人生哲理

    知道点简单的人生哲理

    人生不是在逢场作戏、走马观花,去仔细聆听,耐心品味,等你知道了这些简单的人生哲理,并能够把它消化于内,运用于外,就能够把生命的高度提升到一个新的境界,此时,你的人生之路会豁然开朗。知道一些简单的人生哲理能驱散走人生中的浑浑噩噩,理顺人生中的千丝万缕。抬头瞭望,征途漫漫,哲理在心中,路就在脚下。本书就是将人生的哲理、感悟与生动的故事集于一体,从这些文章里我们能读到智者的睿智、学者的思索、长者的淡薄。这里没有闻而生厌的说教,没有长篇大论的道理,它教我们用一种简单的思维去化解复杂的纷争,用一个简单的心境去面对复杂的人生,简单才是人生的最高境界。