登陆注册
5140600000019

第19章 THE HISTORY OF MADAME DIARD(7)

Diard was not always lucky;far from it.In three years he had dissipated three fourths of his fortune,but his passion for play gave him the energy to continue it.He was intimate with a number of men,more particularly with the roues of the Bourse,men who,since the revolution,have set up the principle that robbery done on a large scale is only a SMIRCH to the reputation,--transferring thus to financial matters the loose principles of love in the eighteenth century.Diard now became a sort of business man,and concerned himself in several of those affairs which are called SHADY in the slang of the law-courts.He practised the decent thievery by which so many men,cleverly masked,or hidden in the recesses of the political world,make their fortunes,--thievery which,if done in the streets by the light of an oil lamp,would see a poor devil to the galleys,but,under gilded ceilings and by the light of candelabra,is sanctioned.

Diard brought up,monopolized,and sold sugars;he sold offices;he had the glory of inventing the "man of straw"for lucrative posts which it was necessary to keep in his own hands for a short time;he bought votes,receiving,on one occasion,so much per cent on the purchase of fifteen parliamentary votes which all passed on one division from the benches of the Left to the benches of the Right.

Such actions are no longer crimes or thefts,--they are called governing,developing industry,becoming a financial power.Diard was placed by public opinion on the bench of infamy where many an able man was already seated.On that bench is the aristocracy of evil.It is the upper Chamber of scoundrels of high life.Diard was,therefore,not a mere commonplace gambler who is seen to be a blackguard,and ends by begging.That style of gambler is no longer seen in society of a certain topographical height.In these days bold scoundrels die brilliantly in the chariot of vice with the trappings of luxury.

Diard,at least,did not buy his remorse at a low price;he made himself one of these privileged men.Having studied the machinery of government and learned all the secrets and the passions of the men in power,he was able to maintain himself in the fiery furnace into which he had sprung.

Madame Diard knew nothing of her husband's infernal life.Glad of his abandonment,she felt no curiosity about him,and all her hours were occupied.She devoted what money she had to the education of her children,wishing to make men of them,and giving them straight-forward reasons,without,however,taking the bloom from their young imaginations.Through them alone came her interests and her emotions;consequently,she suffered no longer from her blemished life.Her children were to her what they are to many mothers for a long period of time,--a sort of renewal of their own existence.Diard was now an accidental circumstance,not a participator in her life,and since he had ceased to be the father and the head of the family,Juana felt bound to him by no tie other than that imposed by conventional laws.

Nevertheless,she brought up her children to the highest respect for paternal authority,however imaginary it was for them.In this she was greatly seconded by her husband's continual absence.If he had been much in the home Diard would have neutralized his wife's efforts.The boys had too much intelligence and shrewdness not to have judged their father;and to judge a father is moral parricide.

In the long run,however,Juana's indifference to her husband wore itself away;it even changed to a species of fear.She understood at last how the conduct of a father might long weigh on the future of her children,and her motherly solicitude brought her many,though incomplete,revelations of the truth.From day to day the dread of some unknown but inevitable evil in the shadow of which she lived became more and more keen and terrible.Therefore,during the rare moments when Diard and Juana met she would cast upon his hollow face,wan from nights of gambling and furrowed by emotions,a piercing look,the penetration of which made Diard shudder.At such times the assumed gaiety of her husband alarmed Juana more than his gloomiest expressions of anxiety when,by chance,he forgot that assumption of joy.Diard feared his wife as a criminal fears the executioner.In him,Juana saw her children's shame;and in her Diard dreaded a calm vengeance,the judgment of that serene brow,an arm raised,a weapon ready.

After fifteen years of marriage Diard found himself without resources.

He owed three hundred thousand francs and he could scarcely muster one hundred thousand.The house,his only visible possession,was mortgaged to its fullest selling value.A few days more,and the sort of prestige with which opulence had invested him would vanish.Not a hand would be offered,not a purse would be open to him.Unless some favorable event occurred he would fall into a slough of contempt,deeper perhaps than he deserved,precisely because he had mounted to a height he could not maintain.At this juncture he happened to hear that a number of strangers of distinction,diplomats and others,were assembled at the watering-places in the Pyrenees,where they gambled for enormous sums,and were doubtless well supplied with money.

同类推荐
  • 南朝金粉录

    南朝金粉录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 读诗私记

    读诗私记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Reginald in Russia and Other Sketches

    Reginald in Russia and Other Sketches

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • An Essay on Comedy

    An Essay on Comedy

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Poems of Henry Kendall

    The Poems of Henry Kendall

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 出狱之后

    出狱之后

    从嘈杂肮脏的红壳子汽车上下来,走进同样嘈杂肮脏的长途客运站,雷辉同被一群年龄不等的女人围住。年龄大的推销本市地图,大哥,买一张吧,出门免得迷了路。年纪轻的几个女人脸眉涂得红红白白,她们是拉客住宿的,杂七杂八地说,大哥,我们那里的价格便宜,还有小姐陪。她们没想到,她们拉的这个平头方脸高个汉子是当年威震一方、市民们谈之色变的雷辉同。他已经坐完了整整八年牢,重新回到这个城市。街上到处都是发廊。雷辉同在劳改农场听人说了,发廊里都是妓女,却没想到这么多,只怕每个人长五个脑袋,这发廊还有多的。雷辉同走进一家发廊,他要整一整面容,刮刮胡子。
  • 瓦尔登湖

    瓦尔登湖

    《瓦尔登湖》共由18篇散文组成,在四季循环更替的过程中,详细记录了梭罗内心的渴望、冲突、失望和自我调整,以及调整过后再次渴望的复杂的心路历程,几经循环,直到最终实现为止。表明了作者用它来挑战他个人的,甚至是整个人类的界限。但这种挑战不是对实现自我价值的无限希望,而是伤后复原的无限力量。
  • 大日经持诵次第仪轨

    大日经持诵次第仪轨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 搭讪宝典:快速赢得信任的黄金话术

    搭讪宝典:快速赢得信任的黄金话术

    搭讪,是指想跟人接近,或者为了应付尴尬局面而主动去跟陌生人讲话,其目的就是为了结识对方。简单地讲,搭讪技巧就是跟陌生人交流的话术。《搭讪宝典:快速赢得信任黄金话术》内容丰富全面,搭讪的各种情景、案例、场合、功用、本质分析、训练方法、进阶层次、必杀秘技等,全部收入,真正做到让您拥有一本,从此终身受益。
  • 白牙

    白牙

    《白牙》讲述了狼狗白牙的一生,从出生到被人收养,从孤儿到所向无敌,从仇恨到忠诚,直至最后白牙安享晚年。作者以独特的笔触,淋漓尽致地刻画出了一只个性孤僻的灰毛狼狗形象,以及它从冷漠残酷到学会爱的过程。
  • 王永庆全传

    王永庆全传

    从米店老板到台湾经营之神(1916-2008)读透王永庆这个人,学做人做事做生意。将相本无种,男儿当自强。他从一家米店起家,创办了世界化工50强的台塑企业集团,他的投资遍布世界各地,涉及各行各业,半个多世纪以来,他的名字已经成为世人眼中成功者的代名词,被誉为“经营之神”。任何人只要从王永庆成功因素之中学到王永庆做事的理念、方法与毅力,也必定会有一番成就。
  • 苍狼宝钻

    苍狼宝钻

    13世纪中期,威尼斯人马可·波罗随父亲尼科洛一行人抵达元上都(今内蒙古正蓝旗闪电河北岸)后,忽必烈以”不曾见到你们教皇承诺的神父“为由欲将其一行人全部驱逐出境,马可·波罗的父亲在情急之中请求忽必烈准许其在丝绸之路沿途经商,回报是为忽必烈献上自己年轻的儿子……
  • 这个恋爱,给满分

    这个恋爱,给满分

    全世界都以为你们在一起了。“上天创造你,就是为了让我遇见;上天创造我,就是为了遇见你。只要你抛个鱼饵,我就会上钩。”正当好的年纪,正当好的爱情。多庆幸,咫尺之间,你我均在。
  • 持心梵天所问经

    持心梵天所问经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 无疆

    无疆

    鹰击长空,鱼跃龙门,熊咆虎啸,万物皆有灵。末法之极,磁极轮转,世界变迁。曾经那个熟悉的世界,已经变得面目全非。当神话变成现实,当传说不再神秘,世界无疆,热血永恒。