登陆注册
5141300000012

第12章 III(1)

American Salmon The race is neither to the swift nor the battle to the strong;but time and chance cometh to all.

I HAVE lived!

The American Continent may now sink under the sea,for I have taken the best that it yields,and the best was neither dollars,love,nor real estate.

Hear now,gentlemen of the Punjab Fishing Club,who whip the reaches of the Tavi,and you who painfully import trout over to Octamund,and I will tell you how old man California and I went fishing,and you shall envy.

We returned from The Dalles to Portland by the way we had come,the steamer stopping en route to pick up a night's catch of one of the salmon wheels on the river,and to deliver it at a cannery down-stream.

When the proprietor of the wheel announced that his take was two thousand two hundred and thirty pounds weight of fish,"and not a heavy catch neither,"I thought he lied.But he sent the boxes aboard,and I counted the salmon by the hundred--huge fifty-pounders hardly dead,scores of twenty and thirty pounders,and a host of smaller fish.They were all Chenook salmon,as distinguished from the "steel head"and the "silver side."That is to say,they were royal salmon,and California and I dropped a tear over them,as monarchs who deserved a better fate;but the lust of slaughter entered into our souls,and we talked fish and forgot the mountain scenery that had so moved us a day before.

The steamer halted at a rude wooden warehouse built on piles in a lonely reach of the river,and sent in the fish.I followed them up a scale-strewn,fishy incline that led to the cannery.The crazy building was quivering with the machinery on its floors,and a glittering bank of tin scraps twenty feet high showed where the waste was thrown after the cans had been punched.

Only Chinamen were employed on the work,and they looked like blood-besmeared yellow devils as they crossed the rifts of sunlight that lay upon the floor.When our consignment arrived,the rough wooden boxes broke of themselves as they were dumped down under a jet of water,and the salmon burst out in a stream of quicksilver.A Chinaman jerked up a twenty-pounder,beheaded and detailed it with two swift strokes of a knife,flicked out its internal arrangements with a third,and case it into a blood-dyed tank.The headless fish leaped from under his hands as though they were facing a rapid.Other Chinamen pulled them from the vat and thrust them under a thing like a chaff-cutter,which,descending,hewed them into unseemly red gobbets fit for the can.

More Chinamen,with yellow,crooked fingers,jammed the stuff into the cans,which slid down some marvellous machine forthwith,soldering their own tops as they passed.Each can was hastily tested for flaws,and then sunk with a hundred companions into a vat of boiling water,there to be half cooked for a few minutes.

The cans bulged slightly after the operation,and were therefore slidden along by the trolleyful to men with needles and soldering-irons who vented them and soldered the aperture.

Except for the label,the "Finest Columbia Salmon"was ready for the market.I was impressed not so much with the speed of the manufacture as the character of the factory.Inside,on a floor ninety by forty,the most civilized and murderous of machinery.

Outside,three footsteps,the thick-growing pines and the immense solitude of the hills.Our steamer only stayed twenty minutes at that place,but I counted two hundred and forty finished cans made from the catch of the previous night ere I left the slippery,blood-stained,scale-spangled,oily floors and the offal-smeared Chinamen.

We reached Portland,California and I crying for salmon,and a real-estate man,to whom we had been intrusted by an insurance man,met us in the street,saying that fifteen miles away,across country,we should come upon a place called Clackamas,where we might per-chance find what we desired.And California,his coat-tails flying in the wind,ran to a livery-stable and chartered a wagon and team forthwith.I could push the wagon about with one hand,so light was its structure.The team was purely American--that is to say,almost human in its intelligence and docility.Some one said that the roads were not good on the way to Clackamas,and warned us against smashing the springs.

"Portland,"who had watched the preparations,finally reckoned "He'd come along,too;"and under heavenly skies we three companions of a day set forth,California carefully lashing our rods into the carriage,and the by-standers overwhelming us with directions as to the saw-mills we were to pass,the ferries we were to cross,and the sign-posts we were to seek signs from.

Half a mile from this city of fifty thousand souls we struck (and this must be taken literally)a plank road that would have been a disgrace to an Irish village.

Then six miles of macadamized road showed us that the team could move.A railway ran between us and the banks of the Willamette,and another above us through the mountains.All the land was dotted with small townships,and the roads were full of farmers in their town wagons,bunches of tow-haired,boggle-eyed urchins sitting in the hay behind.The men generally looked like loafers,but their women were all well dressed.

Brown braiding on a tailor-made jacket does not,however,consort with hay-wagons.Then we struck into the woods along what California called a camina reale--a good road--and Portland a "fair track."It wound in and out among fire-blackened stumps under pine-trees,along the corners of log fences,through hollows,which must be hopeless marsh in the winter,and up absurd gradients.But nowhere throughout its length did I see any evidence of road-making.There was a track--you couldn't well get off it,and it was all you could do to stay on it.The dust lay a foot thick in the blind ruts,and under the dust we found bits of planking and bundles of brushwood that sent the wagon bounding into the air.The journey in itself was a delight.

同类推荐
  • Herodias

    Herodias

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 梅花岭遗事

    梅花岭遗事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 诸法无诤三昧法门

    诸法无诤三昧法门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 天女散花

    天女散花

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Green Mansions

    Green Mansions

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 综漫中的游戏玩家

    综漫中的游戏玩家

    不存在于现实亦不属于虚幻的贤者,不曾出现过去亦不归属未来的愚者,即是毁灭世界的龙裔亦是拯救世界的王者,您是掌握真理的主宰,虚妄与真实的缔造者ps:本书不上架自嗨,一个带着游戏系统穿越二次元的玩家,第一主世界——火影忍者
  • 总裁老公,你别闹!

    总裁老公,你别闹!

    闺蜜大婚,跟我恩爱无比的老公却在卫生间跟一个绿茶婊偷情。他们偷的忘乎所以,却不知道我正蹲在马桶上因为愤怒和震惊而颤抖。挣扎着想要走出厕所,却被躲避情妇老公捉奸的季姜羽又拖回厕所当了挡箭牌。三年的付出,换来的是虚伪禽兽的渣男老公。花心不靠谱不专一被我拉入黑名单的季姜羽,却从容不迫的做起了我“背后的男人”,有了他的搅和,我的世界狼狈不堪、天翻地覆又精彩纷呈。我跟季姜羽牛逼闪闪的订了婚,渣男却要求回头再给他机会,季姜羽背着我给他回了短信,“今得如意郎君,谢君当年劈腿之恩!”气的渣男要算账,季姜羽却要我给他奖励。我第一次当着渣男的面跟他撒娇,“老公,你别闹!”
  • 混在三国做张宝

    混在三国做张宝

    史上最惨穿越,一穷二白的游戏策划穿越成了张宝,还降临到了张宝死去的曲阳城,手下是无装备,无技术,无军事素养的三无部队黄巾军,城外是虎视眈眈的刘关张和右中郎将。看主角如何在洛阳建立地下组织,如何秘密拉拢各式人才,翻身农奴把歌唱,创立真正的太平天国。
  • Unnamable

    Unnamable

    The Unnamable - so named because he knows not who he may be - is from a nameless place. He speaks of previous selves ('all these Murphys, Molloys, and Malones…') as diversions from the need to stop speaking altogether. But, as with the other novels in the trilogy, the prose is full of marvellous precisions, full of its own reasons for keeping going. …perhaps the words have carried me to the threshold of my story, before the door that opens on my story, that would surprise me, if it opens, it will be I, will be the silence, where I am, I don't know, I'll never know, in the silence you don't know, you must go on, I can't go on, I'll go on.
  • 文明铸造者

    文明铸造者

    我漫游于诸天万界中,汲取一个个世界的精华,传承一位位伟人的智慧,铸造一个个辉煌的文明,我不是神明,也不是恶魔,我就是我,一个文明铸造师
  • 夏墟

    夏墟

    每一部史书,都试图合理掩饰那些惊天秘密,可是却是处处欲盖弥彰……那些文字记载空白的地方,正是这些致命的漏洞。夏朝废墟于何方?三星堆那些诡异的遗迹来自何处?九州神鼎流落何地?不死药传说起源何时,水晶人头为何出现于东方…川西高原上的地下溶洞,青藏高原深处的雨林,深海大壑茫茫,大漠深处的神秘神殿……真相藏于何处?那些都已经成为了历史的盲点……
  • 武侠辅助修炼系统

    武侠辅助修炼系统

    无聊简介:穿越获得金手指,过气辅助系统一个,除了辅助修炼,别的什么都没有,商城没有,任务没有,宝箱没有,除了能辅助修炼,别的什么都干不了,秦羽感觉被坑了。装逼简介:开局一把刀,装备全靠爆,杀一人升一点,杀十人升一级,待我当上万人屠,武破虚空成武祖。
  • 生命日记:勇战晚期肺癌

    生命日记:勇战晚期肺癌

    《生命日记:勇战晚期肺癌》内容简介:勇敢的心态,去面对病魔并取得胜利,她以知识女性的智慧和豁达,反思自已的性格、生活、饮食习惯等癌症的内在联。他在与癌魔的殊死较量中绽放出一个女人别样的美丽。
  • 魔王的娇妻

    魔王的娇妻

    她是一个刚刚身死的职业女性,死后留在冥界成为一名鬼修人士。她是一个不知前世本体的另类修炼者。他是魔界的魔王,亦是天界的玄帝。一袭青衣彰显了他独特的风采。沉睡千年只为等待她的唤醒。正文简介:片段一:“我只是一个小小的鬼修人士,不敢劳烦堂堂魔王大人的关照。”冰洛嘟着嘴说道。“呵呵····好了,别气了,我和他真的没关系。他是天帝,你难道不认识吗?”“哼,我是谁呀,天帝又是谁。我一小小的鬼修怎么可能认识那高高在上的天帝大人呢?”“冰儿,都说我和他没关系了。”“可是,唔·····”冰洛瞪着眼前的人片段二:”冰儿,我们生个小魔头吧。“男子问怀里的女子。”不生,要生你自己生。“”好呀,那我自己生了。“男子一副奸计得逞的模样。“唔·····无耻”“冰儿,是你说让我自己生的。”男子坏笑道。本文一对一
  • 护心

    护心

    二十年前,天曜被心爱之人广寒门门主素影抽筋剥骨,并以五行之力封印于四方。机缘巧合之中,天曜灵魂于十年前逃出封印,他感知一山村湖水中封印着他的龙骨,便附上一夭折男童之身,伺机取回龙骨。雁回的出现,让天曜看见了希望。原本她心中因带有他的护心麟而心怀龙血,能助他破开封印。于是天曜开始利用雁回,让她帮他寻回身体的其他部分。雁回意图逃离天曜,但两人不仅没能分开,关系反而越来越紧密,天曜被雁回数次拼死相救的义气所感动,雁回也在不断被牵扯出的事件当中发现天曜与自己斩不断的关系。自己心口护心鳞的来历,师父凌霄与素影的关系……扑朔迷离的谜团接踵而来……