登陆注册
5142300000004

第4章

"I couldn't tell you," he answered."Nobody never knows where he goes, nor when he's going, nor when he's coming back.He lives all alone except for his pets.He's made some great voyages and some wonderful discoveries.Last time he came back he told me he'd found a tribe of Red Indians in the Pacific Ocean--lived on two islands, they did.The husbands lived on one island and the wives lived on the other.Sensible people, some of them savages.They only met once a year, when the husbands came over to visit the wives for a great feast-- Christmas-time, most likely.Yes, he's a wonderful man is the Doctor.And as for animals, well, there ain't no one knows as much about 'em as what he does.""How did he get to know so much about animals?" I asked.

The cat's-meat-man stopped and leant down to whisper in my car.

"HE TALKS THEIR LANGUAGE," he said in a hoarse, mysterious voice.

"The animals' language?" I cried.

"Why certainly," said Matthew."All animals have some kind of a language.Some sorts talk more than others; some only speak in sign- language, like deaf-and-dumb.But the Doctor, he understands them all-- birds as well as animals.We keep it a secret though, him and me, because folks only laugh at you when you speak of it.Why, he can even write animal-language.He reads aloud to his pets.He's wrote history-books in monkey-talk, poetry in canary language and comic songs for magpies to sing.It's a fact.He's now busy learning the language of the shellfish.But he says it's hard work--and he has caught some terrible colds, holding his head under water so much.He's a great man.""He certainly must be," I said."I do wish he were home so I could meet him.""Well, there's his house, look," said the cat's, meat-man--"that little one at the bend in the road there--the one high up-- like it was sitting on the wall above the street."We were now come beyond the edge of the town.And the house that Matthew pointed out was quite a small one standing by itself.Thereseemed to be a big garden around it; and this garden was much higher than the road, so you had to go up a flight of steps in the wall before you reached the front gate at the top.I could see that there were many fine fruit trees in the garden, for their branches hung down over the wall in places.But the wall was so high I could not see anything else.

When we reached the house Matthew went up the steps to the front gate and I followed him.I thought he was going to go into the garden; but the gate was locked.A dog came running down from the house; and he took several pieces of meat which the cat's-meat-man pushed through the bars of the gate, and some paper bags full of corn and bran, I noticed that this dog did not stop to eat the meat, as any ordinary dog would have done, but he took all the things back to the house and disappeared.He had a curious wide collar round his neck which looked as though it were made of brass or something.Then we came away.

"The Doctor isn't back yet," said Matthew, "or the gate wouldn't be locked.""What were all those things in paper-bags you gave the dog?" I asked."Oh, those were provisions," said Matthew--"things for the animals toeat.The Doctor's house is simply full of pets.I give the things to the dog, while the Doctor's away, and the dog gives them to the other animals.""And what was that curious collar he was wearing round his neck?" "That's a solid gold dog-collar," said Matthew."It was given to himwhen he was with the Doctor on one of his voyages long ago.He saved a man's life.""How long has the Doctor had him?" I asked.

"Oh, a long time.Jip's getting pretty old now.That's why the Doctor doesn't take him on his voyages any more.He leaves him behind to take care of the house.Every Monday and Thursday I bring the food to the gate here and give it him through the bars.He never lets any one come inside the garden while the Doctor's away--not even me, though he knows me well.But you'll always be able to tell if the Doctor's back or not-- because if he is, the gate will surely be open."So I went off home to my father's house and put my squirrel to bed in an old wooden box full of straw.And there I nursed him myself and tookcare of him as best I could till the time should come when the Doctor would return.And every day I went to the little house with the big garden on the edge of the town and tried the gate to see if it were locked.Sometimes the dog, Jip, would come down to the gate to meet me.But though he always wagged his tail and seemed glad to see me, he never let me come inside the garden.

同类推荐
  • 大圣妙吉祥菩萨说除灾教令法轮

    大圣妙吉祥菩萨说除灾教令法轮

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 法玺印禅师语录

    法玺印禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Turn of the Screw

    The Turn of the Screw

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 参同直指

    参同直指

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Love for Love

    Love for Love

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 糖果的子弹

    糖果的子弹

    本书是奉献给爱情和成长,奉献给每一个在成长中经历过疼痛和磨难的少年。小说的主要人物是2个女孩和3个男孩。在十年的时间里,社会背景转变等影响下的情绪与心理的成长。
  • 怦然婚动:傅少的心尖宠

    怦然婚动:傅少的心尖宠

    慕安成功的算计了傅向深,成为尊贵的傅太太。傅向深送她一场偌大的豪华婚礼,附赠一场无上至宠。后来,慕家倾覆,坊间传闻是傅先生为了真爱报复傅太太的手笔。那些无数日夜的陪伴消失殆尽——慕安一纸离婚协议丢给男人。傅向深拍着她的小脸,“骗我这么久,想走就走?”慕安:“骗腻了,想换个人试试。”五年后,她携子高调归来,被男人堵在浴室,“谁的?”“对不起傅先生,他是你的。”“为什么还回来?”“回来被你骗。”我已经入戏太深。
  • 当我足够爱,才敢失去你

    当我足够爱,才敢失去你

    本书讲述了在上海金融界工作的小白领颜烁,日复一日地过着声色犬马的生活。她偶遇香港娱乐圈著名摄影师皇甫源,被他身上的自由气息和文艺气质所吸引,陷入了一段无法控制的暧昧情感。与此同时,颜烁的工作遭遇突变,她接住唯一的橄榄枝,只身前往皇甫源所在的城市香港。从心生向往到满怀喜爱,颜烁艰难融入新环境,却发现香港是一个死神的领地。她和皇甫的感情,也是一念地狱,一念天堂。生死之间,所有人都经历了翻天覆地的变化。颜烁终于认识到她爱皇甫已经胜过爱自己。而皇甫也实现了承诺,用自己的方式告诉颜烁,什么是真正的爱。天荒地老若白驹过隙,白头偕老亦徒有虚名。
  • THE STAR-SPANGLED BANNER

    THE STAR-SPANGLED BANNER

    On August 18, 1814, Admiral Cockburn, having returned with his fleet from the West Indies, sent to Secretary Monroe at Washington, the following threat.汇聚授权电子版权。
  • 树荫下消失的锦年

    树荫下消失的锦年

    一年前他的家庭破产,父母躲债在外,留下他独自守着家庭,陪伴他的是从小的青梅竹马。一次他和债主打斗的过程中被毁了容,之后被父母送去了韩国治疗。一年之后整过容的他再一次回到了曾经生活的城市,再一次遇见了她,遇到了一群男生女生,在平凡的校园里,过着平凡的生活。那些已经消失的,和不曾消失的,渐渐的就在我们恋恋不舍的回忆里开始模糊了。香樟树的树荫最后遮住了过去的路,同时也遮去了我们的记忆,飞鸟破空悲鸣,那些破碎的伤口突然被拉的越来越大。时光,像是裂出了一道缺口。于是那些所谓的悲伤,所谓的泪水,所谓的回忆,都一涌而出了。
  • 狩临堪危

    狩临堪危

    公元2120年11月1日,灾厄降临大地,世界亘古不变的规则被轻易撕碎,动物、植物、电力、汽油、火药、金属、元素等诸多事物发生异变甚至彻底消失,地表割裂,沟壑纵横,世界满目疮痍。太多物种灭绝,而从中存活下来的,得到了强大的力量,其中进化后的动物于人类而言变得最为危险,它们占据了原本人类生活的大部分地域,导致了人类的大面积死亡,幸存下来的人类恐惧地称它们为——危险种。世界万物骤然巨变,三年诡秘沉眠,吕易从坟墓中苏醒,对这一切毫不知情的他,一脚踏进了熟悉却又陌生的寂静城市……
  • 霸战九霄

    霸战九霄

    “以大欺小,倚强凌弱,这不是男儿所为,我劝你,做人要善良!”九霄大陆,一个来自蒙拿城的少年,遭受过欺凌羞辱,但前所未有的际遇,使其从一介文弱书生蜕变成天才的修炼者,肩负起振兴家族的责任,在势力纷繁复杂的九霄大陆上谱写出传奇的故事。
  • 青木遗秘

    青木遗秘

    【Day出品】(绝属精品)一悲苦的孤儿却英年离奇死去,带着记忆转生,成为豪门家的二少,废材的他,却意外的发现一个耳钉随着他转生,为他开启了强者的大门,转生的青木大陆,传承几多年却只有五千年的记忆,幕后暗藏着什么秘密,一切且随着主角花凤宇闯遍青木,一起为我们开启秘密之门。此小说属于慢热型,不过等花凤宇处理完学院之事离开学院,精彩也将展开!
  • 昆墟

    昆墟

    妖说,炼妖地上必有其尸!佛说,十八层地狱必有其魂!神说,化神池中必有其骨!仙说,斩仙台上必染其血!……
  • 绝神

    绝神

    绝神灭,六匕铸。乾坤百转,法道初窥。恩情与承诺并在,激情与险恶同存。何为力量的本质?看十六岁少年于修炼一途,如何一骑绝尘,逆斩神魔!