登陆注册
5142500000023

第23章 GOING UP THE KAMA(1)

THE next day, the 18th of July, at twenty minutes to seven in the morning, the Caucasus reached the Kasan quay, seven versts from the town.

Kasan is situated at the confluence of the Volga and Kasanka. It is an important chief town of the government, and a Greek archbishopric, as well as the seat of a university.

The varied population preserves an Asiatic character.

Although the town was so far from the landing-place, a large crowd was collected on the quay. They had come for news.

The governor of the province had published an order identical with that of Nijni-Novgorod. Police officers and a few Cossacks kept order among the crowd, and cleared the way both for the passengers who were disembarking and also for those who were embarking on board the Caucasus, minutely examining both classes of travelers.

The one were the Asiatics who were being expelled; the other, mujiks stopping at Kasan.

Michael Strogoff unconcernedly watched the bustle which occurs at all quays on the arrival of a steam vessel. The Caucasus would stay for an hour to renew her fuel. Michael did not even think of landing.

He was unwilling to leave the young Livonian girl alone on board, as she had not yet reappeared on deck.

The two journalists had risen at dawn, as all good huntsmen should do.

They went on shore and mingled with the crowd, each keeping to his own peculiar mode of proceeding; Harry Blount, sketching different types, or noting some observation; Alcide Jolivet contenting himself with asking questions, confiding in his memory, which never failed him.

There was a report along all the frontier that the insurrection and invasion had reached considerable proportions. Communication between Siberia and the empire was already extremely difficult.

All this Michael Strogoff heard from the new arrivals.

This information could not but cause him great uneasiness, and increase his wish of being beyond the Ural Mountains, so as to judge for himself of the truth of these rumors, and enable him to guard against any possible contingency.

He was thinking of seeking more direct intelligence from some native of Kasan, when his attention was suddenly diverted.

Among the passengers who were leaving the Caucasus, Michael recognized the troop of Tsiganes who, the day before, had appeared in the Nijni-Novgorod fair. There, on the deck of the steamboat were the old Bohemian and the woman.

With them, and no doubt under their direction, landed about twenty dancers and singers, from fifteen to twenty years of age, wrapped in old cloaks, which covered their spangled dresses.

These dresses, just then glancing in the first rays of the sun, reminded Michael of the curious appearance which he had observed during the night. It must have been the glitter of those spangles in the bright flames issuing from the steamboat's funnel which had attracted his attention.

"Evidently," said Michael to himself, "this troop of Tsiganes, after remaining below all day, crouched under the forecastle during the night.

Were these gipsies trying to show themselves as little as possible?

Such is not according to the usual custom of their race."Michael Strogoff no longer doubted that the expressions he had heard, had proceeded from this tawny group, and had been exchanged between the old gypsy and the woman to whom he gave the Mongolian name of Sangarre. Michael involuntarily moved towards the gangway, as the Bohemian troop was leaving the steamboat.

The old Bohemian was there, in a humble attitude, little conformable with the effrontery natural to his race.

One would have said that he was endeavoring rather to avoid attention than to attract it. His battered hat, browned by the suns of every clime, was pulled forward over his wrinkled face.

His arched back was bent under an old cloak, wrapped closely round him, notwithstanding the heat. It would have been difficult, in this miserable dress, to judge of either his size or face.

Near him was the Tsigane, Sangarre, a woman about thirty years old.

She was tall and well made, with olive complexion, magnificent eyes, and golden hair.

Many of the young dancers were remarkably pretty, all possessing the clear-cut features of their race. These Tsiganes are generally very attractive, and more than one of the great Russian nobles, who try to vie with the English in eccentricity, has not hesitated to choose his wife from among these gypsy girls.

One of them was humming a song of strange rhythm, which might be thus rendered:

"Glitters brightly the gold In my raven locks streaming Rich coral around My graceful neck gleaming;Like a bird of the air, Through the wide world I roam."The laughing girl continued her song, but Michael Strogoff ceased to listen. It struck him just then that the Tsigane, Sangarre, was regarding him with a peculiar gaze, as if to fix his features indelibly in her memory.

It was but for a few moments, when Sangarre herself followed the old man and his troop, who had already left the vessel.

"That's a bold gypsy," said Michael to himself.

"Could she have recognized me as the man whom she saw at Nijni-Novgorod? These confounded Tsiganes have the eyes of a cat!

They can see in the dark; and that woman there might well know--"Michael Strogoff was on the point of following Sangarre and the gypsy band, but he stopped. "No," thought he, "no unguarded proceedings. If I were to stop that old fortune teller and his companions my incognito would run a risk of being discovered. Besides, now they have landed, before they can pass the frontier I shall be far beyond it.

They may take the route from Kasan to Ishim, but that affords no resources to travelers. Besides a tarantass, drawn by good Siberian horses, will always go faster than a gypsy cart!

Come, friend Korpanoff, be easy."

By this time the man and Sangarre had disappeared.

同类推荐
  • 玄坛刊误论

    玄坛刊误论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 孔子诗论

    孔子诗论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 台湾府志

    台湾府志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 易学滥觞

    易学滥觞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Anne of Avonlea

    Anne of Avonlea

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 乾坤龙游

    乾坤龙游

    上古大战之后,人族大胜,妖族被赶至大千世界的偏远地带,苟活残存;魔族几近灭亡,销声匿迹;强大魔兽血脉被封印。千万年后,两个小家族的生死存亡,却令妖族再现,魔族再起,无数魔兽强大血脉的封印被解除……
  • 幼幼集成

    幼幼集成

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 奉子闪婚:鲜妻不准逃

    奉子闪婚:鲜妻不准逃

    她意外怀上他的孩子,穷酸孤女一夜间成了人人艳羡的齐家少夫人。“为什么要娶我?”齐睿声音冰冷,“我需要一个妻子,还有继承人,而你正好适合。”婚后……“喂!你在做什么!”慕思玥忍无可忍朝床上男人踹了一脚。齐睿理所当然开口,“夫妻义务……”
  • 世界经典童话故事全集:官员商人的故事

    世界经典童话故事全集:官员商人的故事

    本套丛书包括《国王皇后的故事》、《王子少年的故事》、《公主千金的故事》、《官员商人的故事》、《庶民百姓的故事》、《能工巧匠的故事》、《女人儿童的故事》、《魔鬼妖怪的故事》、《动物植物的故事》和《生灵怪象的故事》等10册童话故事,其中包括安徒生、格林、豪夫和王尔德的作品,也包括了世界各国许多民间童话故事, 很具有代表性和普遍性。相信这套《世界经典童话故事全集》丛书,能够启迪儿童的心灵、陶冶儿童的情操、培养儿童的情趣、丰富儿童的知识、发展儿童的智力,成为广大父母和少年儿童们的良好读物和收藏品。
  • 血鸢泪

    血鸢泪

    他的残暴冷酷,从来不在那个女子面前显露。为了保护心爱的女人,他让她成为他所有女人的眼中盯。在众女人的勾心斗角中,她承载着一次又一次的伤害。##############这是一个弱肉强食的世界,强国一句和亲,想要最美的公主,却换来公主的死。为怕君王动怒,而她,却要承受那公主所躲避的命运。凤冠霞帔,她被迫走上代嫁的路。可公主之容早已透露,纵有天赐绝色,也无能力消去帝王万千怒火。和亲队伍当场处死,两国友谊立破。也许是美颜绝色,他决意留她一命。~~~~~~~一夜侍寝,却只是没有身份的宫奴。得过宠幸的宫女身份,让她成了后宫主子们发泄的对像。一次又一次的身体伤害把她折磨得死去活来,她都只能咬唇一步步的走过。只因她在顶替着十几万国民而活,再多的伤害她都能咬唇撑过。可他怎能如此对她?将她摆在高位,让他所有女人以为他有多宠爱她,实则在她宫殿的床上跟她最要好的朋友交欢。站在房前,听着他们的欢笑声,她如五内俱焚,泣涕如雨到天亮。~~~~~~~~~~~~~~~此文可能会有些虐,大家要有心理准备哦!点进来的朋友,望你们能收藏起来,相信敛心,这绝对是一个值得一看的作品。收藏+票票+留言谢谢!、、、、、、、、、另外声明,这绝不是悲剧结局的文,大家可以放心的看。*推介敛心新文《误惹黑心王爷》(强悍型女主)侧妃,一个不高不低的身份。王爷,一个不冷不热的男人。他讨厌她,在洞房花烛夜便不吝啬的让她知道。好吧!既然他讨厌这场婚事,而她也不想跟没感情的男人发生那种事。那么她就来个提议吧!就当一对表面的夫妻。*“脱衣。”突然从他口中说出的一句话叫她硬生生的吓了一跳,呆呆的看着他有点无法反应,不确定的问:“你刚刚说什么?”“脱衣。”他明显有点不耐烦。“为什么?我不要?”“你不要?”像是不相信自己所听到的,男人的浓眉紧皱,双眼警告的瞪着她不放。“我不要。”*瞪着她如何假造落红,他只是眉头一皱,转身走出新房。她说只当假夫妻?哼,只是一个没有地位的女人,她以为在他的地方上能表示意见吗?*推荐一下敛心新文:《冷君弃妻》凤冠霞帔,她却等不到那个该出现迎接她的夫君。洞房花烛夜,她却惨遭冷落,独自面对落泪的花烛。她是切底被弃了吗?尝试讨好,只遭到一再的冷淡及讨厌。淡然以对,却得到莫名的怒火对待。
  • 网游大魔王

    网游大魔王

    那一天,玩家们终于回想起被大魔王支配的恐惧……夏小白进入创世纪网游《天启》,注册时获得大魔王天赋,这个天赋可以让夏小白通过收集玩家的负面情绪来兑换经验和金钱,从此,一个网游界的大魔王就此诞生!PS:本书轻松搞笑带点热血,小白请入老白勿喷。
  • 古宝盗贼大拼杀

    古宝盗贼大拼杀

    民国七年,深秋。万籁俱静的时候,精明的银狗带着五人搬开了站在那里能把塔尖和蛤蟆山尖重叠—起的石头。一个能容纳—人出入的洞穴便出现在他们的眼前,六个人同时惊叫出来。“这回可发大财了!”罗锅六说着把绳子绑在腰上“银狗哥,下去吗?”银拘看了几个人一眼,每个人都跃跃欲试.他便把绳子绑在一快半人高的蛤蟆石上,打着火镰:“下吧!”他说了一声,提着小铁锨钻入洞口。四丈深之后,一个能容纳十来个人的小空间。六个人屏住呼吸,仔细打量着中间站着的一个石头人儿。
  • 婚后试爱

    婚后试爱

    “宋安然,我警告你,别让我再看到你动她一指头,否则我会让你生不如死,滚。”看着宋嘉美脸上的掌印,孟泽坤嗓音已经是阴沉万分。安然怔怔的捂着自己脸,被孟泽坤眼中的狠戾惊得忘了动作,呆呆的站在原地望着他,希望他可以告诉自己刚才那些话都是假的,可是,他却再也没有看她一眼,微暗的房间内只剩他轻声哄着怀中女人的柔声细语,那是她从来都没有听到过的温柔。看着这刺眼的一幕,她木然的转过身,踉……
  • 清宫词

    清宫词

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 未刻本叶氏医案

    未刻本叶氏医案

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。