登陆注册
5142500000008

第8章 MICHAEL STROGOFF MEETS THE CZAR(1)

The door of the imperial cabinet was again opened and General Kissoff was announced.

"The courier?" inquired the Czar eagerly.

"He is here, sire," replied General Kissoff.

"Have you found a fitting man?"

"I will answer for him to your majesty."

"Has he been in the service of the Palace?""Yes, sire."

"You know him?"

"Personally, and at various times he has fulfilled difficult missions with success.""Abroad?"

"In Siberia itself."

"Where does he come from?"

"From Omsk. He is a Siberian."

"Has he coolness, intelligence, courage?""Yes, sire; he has all the qualities necessary to succeed, even where others might possibly fail.""What is his age?"

"Thirty."

"Is he strong and vigorous?"

"Sire, he can bear cold, hunger, thirst, fatigue, to the very last extremities.""He must have a frame of iron."

"Sire, he has."

"And a heart?"

"A heart of gold."

"His name?"

"Michael Strogoff."

"Is he ready to set out?"

"He awaits your majesty's orders in the guard-room.""Let him come in," said the Czar.

In a few moments Michael Strogoff, the courier, entered the imperial library. He was a tall, vigorous, broad-shouldered, deep-chested man.

His powerful head possessed the fine features of the Caucasian race.

His well-knit frame seemed built for the performance of feats of strength. It would have been a difficult task to move such a man against his will, for when his feet were once planted on the ground, it was as if they had taken root. As he doffed his Muscovite cap, locks of thick curly hair fell over his broad, massive forehead.

When his ordinarily pale face became at all flushed, it arose solely from a more rapid action of the heart.

His eyes, of a deep blue, looked with clear, frank, firm gaze.

The slightly-contracted eyebrows indicated lofty heroism--"the hero's cool courage," according to the definition of the physiologist.

He possessed a fine nose, with large nostrils; and a well-shaped mouth, with the slightly-projecting lips which denote a generous and noble heart.

Michael Strogoff had the temperament of the man of action, who does not bite his nails or scratch his head in doubt and indecision.

Sparing of gestures as of words, he always stood motionless like a soldier before his superior; but when he moved, his step showed a firmness, a freedom of movement, which proved the confidence and vivacity of his mind.

Michael Strogoff wore a handsome military uniform something resembling that of a light-cavalry officer in the field--boots, spurs, half tightly-fitting trousers, brown pelisse, trimmed with fur and ornamented with yellow braid.

On his breast glittered a cross and several medals.

Michael Strogoff belonged to the special corps of the Czar's couriers, ranking as an officer among those picked men.

His most discernible characteristic--particularly in his walk, his face, in the whole man, and which the Czar perceived at a glance--was, that he was "a fulfiller of orders."He therefore possessed one of the most serviceable qualities in Russia--one which, as the celebrated novelist Tourgueneff says, "will lead to the highest positions in the Muscovite empire."In short, if anyone could accomplish this journey from Moscow to Irkutsk, across a rebellious country, surmount obstacles, and brave perils of all sorts, Michael Strogoff was the man.

A circumstance especially favorable to the success of his plan was, that he was thoroughly acquainted with the country which he was about to traverse, and understood its different dialects--not only from having traveled there before, but because he was of Siberian origin.

His father--old Peter Strogoff, dead ten years since--inhabited the town of Omsk, situated in the government of the same name; and his mother, Marfa Strogoff, lived there still.

There, amid the wild steppes of the provinces of Omsk and Tobolsk, had the famous huntsman brought up his son Michael to endure hardship.

Peter Strogoff was a huntsman by profession. Summer and winter--in the burning heat, as well as when the cold was sometimes fifty degrees below zero--he scoured the frozen plains, the thickets of birch and larch, the pine forests; setting traps; watching for small game with his gun, and for large game with the spear or knife.

The large game was nothing less than the Siberian bear, a formidable and ferocious animal, in size equaling its fellow of the frozen seas.

Peter Strogoff had killed more than thirty-nine bears--that is to say, the fortieth had fallen under his blows; and, according to Russian legends, most huntsmen who have been lucky enough up to the thirty-ninth bear, have succumbed to the fortieth.

Peter Strogoff had, however, passed the fatal number without even a scratch. From that time, his son Michael, aged eleven years, never failed to accompany him to the hunt, carrying the ragatina or spear to aid his father, who was armed only with the knife.

When he was fourteen, Michael Strogoff had killed his first bear, quite alone--that was nothing; but after stripping it he dragged the gigantic animal's skin to his father's house, many versts distant, exhibiting remarkable strength in a boy so young.

同类推荐
热门推荐
  • 金雀

    金雀

    《金雀》为动物传说类回族民间故事专辑。大千世界中与人类共处的自然界生灵,也具有人的品性与爱憎,具有美的渴望与追求,动物类民间传说故事中寄寓着回族人民对社会、对人生的理解和认识……
  • 邪狂至尊:鬼医王后

    邪狂至尊:鬼医王后

    她,精通医与毒的鬼医圣手,被歼人所害消香玉焚,重生,成了一个废物?刹时,混池的眸光变得幽亮,散发着令人不寒而立的光泽。当她身上惊天的天赋渐渐突显,美绝倾城异世大陆应她注定而掀起逆天狂涌,墨君冥,一代邪王,挥袖间,云彩汇集,因她的到来平静的心湖波涛澎湃,对她动了心,势要将她宠上九重天!他追,她跑,他笑,她妖娆,终于,他将她身边的烂桃花一朵一朵攥掉狂吞入腹。从此天人合碧,两人携手斗渣男虐恶女雄霸九天!
  • Tanglewood Tales

    Tanglewood Tales

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 重生之毒医大小姐

    重生之毒医大小姐

    那一世为人所害,凄凉惨死,却不料竟然重生,这一世,她为刀俎,定要将那些人送进地狱!
  • 妃卿莫属:错惹蛇王大人

    妃卿莫属:错惹蛇王大人

    养蛇为生而已,却错惹上邪魅蛇王。为了保命,她扮小丑,扮奇葩,扮怀孕。“怀孕了?”男人似笑非笑的俯视她。她点点头,结果却马上被吃干抹净渣也不剩。三年后,一粉雕玉琢的女娃娃,十根小玉指正在噼啪噼啪的苹果ipad上飞舞,一张张俊美帅哥的玉照哗啦啦的出现在屏幕上。“你在做什么?”一个俊美邪魅男子好奇问道。“选美男。”女娃娃一脸不耐的应道。选美男?男子一脸的乌黑,“你小小年纪就……,选来干什么?”邪魅的俊颜上风雨欲来。“你再欺负我妈咪,我就给妈咪挑十个八个美男伺候她。”
  • 快穿之炮灰纵横三千界

    快穿之炮灰纵横三千界

    惊了,居然要拯救世界,不不不,不接受阮青只想拯救自己,看看热闹,做个安静的吃瓜路人重点提醒:无cp
  • 总裁的独宠甜妻

    总裁的独宠甜妻

    遭最亲的人背叛,原本人生陷入了绝望,开启了人生新阶段。被她努力地想和他撇清关系,却只是越陷越深……
  • 时代巨擘

    时代巨擘

    遮天公司,一手遮天!穿越1973年,和世界首富比尔·盖茨成为哈佛大学同学!“盖茨,跟哥一起辍学吧,咱们把微软公司建立起来,哥以后带你去纳斯达克敲钟!!!”穿越1973年,和乔布斯成为雅达利游戏公司同事!“乔布斯,跟哥一起辞职吧,咱们把苹果公司建立起来,哥以后也带你去纳斯达克敲钟!!!”PS:已有两百万字完结小说《硅谷大帝》,感兴趣的朋友可以去看看,支持一下。
  • 临池管见

    临池管见

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 代号D机关Ⅱ

    代号D机关Ⅱ

    22年前,那个让我失去一只眼的男人,那只罕见的日本狐狸,他回来了……「那是狐狸……是二十二年前那只罕见的日本狐狸的味道……」二十二年前在欧洲大陆上一场以猎狐者大败结束的狩猎战争,如今将再次掀起漫天烽火……狐狸VS猎狐者,这次究竟谁会胜利?「魔王」结城中校的传奇过往即将揭晓!你准备好了吗?