登陆注册
5143100000040

第40章 THE LAD WITH THE SILVER BUTTON:THROUGH THE ISLE OF

"Too much!"cries he."Why,I will guide you to Torosay myself for a dram of brandy.And give you the great pleasure of my company (me that is a man of some learning)in the bargain."I said I did not see how a blind man could be a guide;but at that he laughed aloud,and said his stick was eyes enough for an eagle.

"In the Isle of Mull,at least,"says he,"where I know every stone and heather-bush by mark of head.See,now,"he said,striking right and left,as if to make sure,"down there a burn is running;and at the head of it there stands a bit of a small hill with a stone cocked upon the top of that;and it's hard at the foot of the hill,that the way runs by to Torosay;and the way here,being for droves,is plainly trodden,and will show grassy through the heather."I had to own he was right in every feature,and told my wonder.

"Ha!"says he,"that's nothing.Would ye believe me now,that before the Act came out,and when there were weepons in this country,I could shoot?Ay,could I!"cries he,and then with a leer:"If ye had such a thing as a pistol here to try with,Iwould show ye how it's done."

I told him I had nothing of the sort,and gave him a wider berth.

If he had known,his pistol stuck at that time quite plainly out of his pocket,and I could see the sun twinkle on the steel of the butt.But by the better luck for me,he knew nothing,thought all was covered,and lied on in the dark.

He then began to question me cunningly,where I came from,whether I was rich,whether I could change a five-shilling piece for him (which he declared he had that moment in his sporran),and all the time he kept edging up to me and I avoiding him.We were now upon a sort of green cattle-track which crossed the hills towards Torosay,and we kept changing sides upon that like ancers in a reel.I had so plainly the upper-hand that my spirits rose,and indeed I took a pleasure in this game of blindman's buff;but the catechist grew angrier and angrier,and at last began to swear in Gaelic and to strike for my legs with his staff.

Then I told him that,sure enough,I had a pistol in my pocket as well as he,and if he did not strike across the hill due south Iwould even blow his brains out.

He became at once very polite,and after trying to soften me for some time,but quite in vain,he cursed me once more in Gaelic and took himself off.I watched him striding along,through bog and brier,tapping with his stick,until he turned the end of a hill and disappeared in the next hollow.Then I struck on again for Torosay,much better pleased to be alone than to travel with that man of learning.This was an unlucky day;and these two,of whom I had just rid myself,one after the other,were the two worst men I met with in the Highlands.

At Torosay,on the Sound of Mull and looking over to the mainland of Morven,there was an inn with an innkeeper,who was a Maclean,it appeared,of a very high family;for to keep an inn is thought even more genteel in the Highlands than it is with us,perhaps as partaking of hospitality,or perhaps because the trade is idle and drunken.He spoke good English,and finding me to be something of a scholar,tried me first in French,where he easily beat me,and then in the Latin,in which I don't know which of us did best.This pleasant rivalry put us at once upon friendly terms;and I sat up and drank punch with him (or to be more correct,sat up and watched him drink it),until he was so tipsy that he wept upon my shoulder.

I tried him,as if by accident,with a sight of Alan's button;but it was plain he had never seen or heard of it.Indeed,he bore some grudge against the family and friends of Ardshiel,and before he was drunk he read me a lampoon,in very good Latin,but with a very ill meaning,which he had made in elegiac verses upon a person of that house.

When I told him of my catechist,he shook his head,and said Iwas lucky to have got clear off."That is a very dangerous man,"he said;"Duncan Mackiegh is his name;he can shoot by the ear at several yards,and has been often accused of highway robberies,and once of murder.""The cream of it is,"says I,"that he called himself a catechist.""And why should he not?"says he,"when that is what he is.It was Maclean of Duart gave it to him because he was blind.But perhaps it was a peety,"says my host,"for he is always on the road,going from one place to another to hear the young folk say their religion;and,doubtless,that is a great temptation to the poor man."At last,when my landlord could drink no more,he showed me to a bed,and I lay down in very good spirits;having travelled the greater part of that big and crooked Island of Mull,from Earraid to Torosay,fifty miles as the crow flies,and (with my wanderings)much nearer a hundred,in four days and with little fatigue.Indeed I was by far in better heart and health of body at the end of that long tramp than I had been at the beginning.

同类推荐
  • 宿曜仪轨

    宿曜仪轨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 诗经集传

    诗经集传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 天女散花

    天女散花

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 醉花窗医案

    醉花窗医案

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 马首农言

    马首农言

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 胎教方案

    胎教方案

    本丛书主要介绍了胎教、产期生活常识以及产后变化、产后保健、新生儿的生理特征、新生儿的营养和照料、1至3岁婴幼儿的卫生保健、智能训练、疾病防治等知识。该丛书具有很强的科学性和使用性,非常易学、易懂和易用,是广大孕妇用以指导饮食营养、日常生活、保健预防和用药医疗的良好读物。
  • 死亡崖之嗜血魔珠

    死亡崖之嗜血魔珠

    40多年前的纠葛造就了万人觊觎的结合幻体邡霂逡,但外星幻体神女刘脉盈却罩了他10年,使其不受白眼,可是当她向他告白后,他却离开了模义前往地球,又因种种原因,橡皮糖刘脉盈又紧紧的黏上了他,到达地球之后却意外的卷入一场吸血鬼和人类的恋爱中,成为了杀害人类女孩灵婧川的凶手。身为吸血鬼魅者之王的硚燚又怎么会放过杀害他最爱女孩灵婧川的凶手!但是,出人意料的是刘脉盈居然与灵婧川相貌身形别无二致,就在40年前谜团和凶杀案谜底涌现时,她的出现将这一切冻结,那这一切,又是以什么化解呢······
  • 绝世至尊

    绝世至尊

    一味古鼎,炼尽一方世界;一把画笔,绘尽天下万物;一炳长剑,斩尽三千大道;一段传奇,诉尽一世情愫;九天星域,十方宙宇,天穹之下,演绎着一段少年的巅峰之路!
  • 穷途末路

    穷途末路

    奶奶是村里有名的好脾气,但我娘进门以后,奶奶却发生了天翻地覆的变化,直到我出生后……
  • 淡泊的人生快乐多

    淡泊的人生快乐多

    本书就是教你修炼淡泊之心的心灵开悟秘籍。它告诉你面对名利的态度,它教给你解开烦愁的方法,它让你看清得失背后的转化,它让你获得爱的真知……
  • 欢悦

    欢悦

    狄仁青初中毕业就不念书了。他学习成绩很好,居然就不念了,街坊邻居都以为是他父母的原因,对他们说:“你们的眼光干吗这么短浅?”他父亲狄文榜笑笑,说:“谁不知道念书好?是他自己不想念了,我把天都说破了,就差管他叫爹了。”问狄仁青自己:“你干吗好好的就不念了?”狄仁青说:“不仅我不念,我还想劝你们的孩子也不念呢。”“为什么?”邻居吓了一跳。他说,既然是念书的地方,就应该一心念书,却整日里学工、学农、拉练(学军),念书倒成副业了。
  • 空空大道:人生幸福的悟空修行课

    空空大道:人生幸福的悟空修行课

    “空”是佛家宣扬的一种空灵、豁达、开阔、清明的境界,同时也是一种积极、自在、简朴、自适的生活方式,有助于修行者安顿身心,得道出悟。《禅悟人生系列·空空大道:人生幸福的悟空修行课》正是通过悟空之法助世人求得幸福之道。本书秉持“先空身,再空心”的修禅之法,从日常的行禅打坐到修习正念、破除执念,戒贪嗔痴,层层深入地引领读者悟得空的至性,回归生命的本源,拥有内心的安宁和悦,走向人生的幸福大道。
  • 蒙田随笔集

    蒙田随笔集

    蒙田是文艺复兴后期法国人文主义最重要的代表之一,很少有人能像他那样受到现代人的尊敬和接受。《蒙田随笔集》于1580-1588年分三卷在法国先后出版,它开创了近代法国随笔式散文之先河。全书语言平易通畅,妙趣横生,充满了作者对人类感情的冷静观察。
  • 感悟:做人做事之道

    感悟:做人做事之道

    来自山西焦煤汾矿集团紫金煤业的周志刚先生,花费数年心血,编选了一本有关做人做事之道的书,嘱我为其作序。初稿是用电脑打印的厚厚的两大本,上卷为做人之道,以“尊、孝、仁、义、礼、智、信、节、忍、诚、谦、宽”为题分为十二个部分;下卷为做事之道,又以“勤、俭、静、思、情、理、法、度、志、毅、谨、恒”也分了十二个部分。
  • 教出会生活懂生命的孩子

    教出会生活懂生命的孩子

    本书针对当代社会孩子成长面临的诸多问题提出了一套颇具科学性的教育方法。