登陆注册
5143300000012

第12章 ACT III(3)

Away,away;me thinks I hear their drums:--

Ah,wretched France,I greatly fear thy fall;Thy glory shaketh like a tottering wall.

[Exeunt.]

SCENE III.The same.Drums.

[Enter King Edward,and the Earl of Darby,With Soldiers,and Gobin de Grey.]

KING EDWARD.

Where's the French man by whose cunning guide We found the shallow of this River Somme,And had directions how to pass the sea?

GOBIN.

Here,my good Lord.

KING EDWARD.

How art thou called?tell me thy name.

GOBIN.

Gobin de Graie,if please your excellence.

KING EDWARD.

Then,Gobin,for the service thou hast done,We here enlarge and give thee liberty;And,for recompense beside this good,Thou shalt receive five hundred marks in gold.--I know not how,we should have met our son,Whom now in heart I wish I might behold.

[Enter Artois.]

ARTOIS.

Good news,my Lord;the prince is hard at hand,And with him comes Lord Awdley and the rest,Whom since our landing we could never meet.

[Enter Prince Edward,Lord Awdley,and Soldiers.]

KING EDWARD.

Welcome,fair Prince!How hast thou sped,my son,Since thy arrival on the coast of France?

PRINCE EDWARD.

Successfully,I thank the gracious heavens:

Some of their strongest Cities we have won,As Harflew,Lo,Crotay,and Carentigne,And others wasted,leaving at our heels A wide apparent field and beaten path For solitariness to progress in:

Yet those that would submit we kindly pardoned,But who in scorn refused our proffered peace,Endured the penalty of sharp revenge.

KING EDWARD.

Ah,France,why shouldest thou be thus obstinate Against the kind embracement of thy friends?

How gently had we thought to touch thy breast And set our foot upon thy tender mould,But that,in froward and disdainful pride,Thou,like a skittish and untamed colt,Dost start aside and strike us with thy heels!

But tell me,Ned,in all thy warlike course,Hast thou not seen the usurping King of France?

PRINCE EDWARD.

Yes,my good Lord,and not two hours ago,With full a hundred thousand fighting men--Upon the one side of the river's bank And on the other both,his multitudes.

I feared he would have cropped our smaller power:

But happily,perceiving your approach,He hath with drawn himself to Cressey plains;Where,as it seemeth by his good array,He means to bid us battle presently.

KING EDWARD.

He shall be welcome;that's the thing we crave.

[Enter King John,Dukes of Normandy and Lorrain,King of Boheme,young Phillip,and Soldiers.]

KING JOHN.

Edward,know that John,the true king of France,Musing thou shouldst encroach upon his land,And in thy tyranous proceeding slay His faithful subjects and subvert his Towns,Spits in thy face;and in this manner following Obraids thee with thine arrogant intrusion:

First,I condemn thee for a fugitive,A thievish pirate,and a needy mate,One that hath either no abiding place,Or else,inhabiting some barren soil,Where neither herb or fruitful grain is had,Doest altogether live by pilfering:

Next,insomuch thou hast infringed thy faith,Broke leage and solemn covenant made with me,I hold thee for a false pernicious wretch:

And,last of all,although I scorn to cope With one so much inferior to my self,Yet,in respect thy thirst is all for gold,Thy labour rather to be feared than loved,To satisfy thy lust in either part,Here am I come,and with me have I brought Exceeding store of treasure,pearl,and coin.

Leave,therefore,now to persecute the weak,And armed entering conflict with the armed,Let it be seen,mongest other petty thefts,How thou canst win this pillage manfully.

KING EDWARD.

If gall or wormwood have a pleasant taste,Then is thy salutation honey sweet;But as the one hath no such property,So is the other most satirical.

Yet wot how I regard thy worthless taunts:

If thou have uttered them to foil my fame Or dim the reputation of my birth,Know that thy wolvish barking cannot hurt;If slyly to insinuate with the world,And with a strumpet's artificial line To paint thy vicious and deformed cause,Be well assured,the counterfeit will fade,And in the end thy foul defects be seen;But if thou didst it to provoke me on,As who should say I were but timorous.

Or,coldly negligent,did need a spur,Bethink thy self how slack I was at sea,How since my landing I have won no towns,Entered no further but upon the coast,And there have ever since securely slept.

But if I have been other wise employed,Imagine,Valois,whether I intend To skirmish,not for pillage,but for the Crown Which thou dost wear;and that I vow to have,Or one of us shall fall into his grave.

PRINCE EDWARD.

Look not for cross invectives at our hands,Or railing execrations of despite:

Let creeping serpents,hid in hollow banks,Sting with their tongues;we have remorseless swords,And they shall plead for us and our affairs.

Yet thus much,briefly,by my father's leave:

As all the immodest poison of thy throat Is scandalous and most notorious lies,And our pretended quarrel is truly just,So end the battle when we meet to day:

May either of us prosper and prevail,Or,luckless,curst,receive eternal shame!

KING EDWARD.

That needs no further question;and I know,His conscience witnesseth,it is my right.--Therefore,Valois,say,wilt thou yet resign,Before the sickles thrust into the Corn,Or that inkindled fury turn to flame?

KING JOHN.

Edward,I know what right thou hast in France;And ere I basely will resign my Crown,This Champion field shall be a pool of blood,And all our prospect as a slaughter house.

PRINCE EDWARD.

Aye,that approves thee,tyrant,what thou art:

No father,king,or shepherd of thy realm,But one,that tears her entrails with thy hands,And,like a thirsty tyger,suckst her blood.

AUDLEY.

You peers of France,why do you follow him That is so prodigal to spend your lives?

CHARLES.

Whom should they follow,aged impotent,But he that is their true borne sovereign?

KING EDWARD.

Obraidst thou him,because within his face Time hath ingraved deep characters of age?

同类推荐
  • 论语学案

    论语学案

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 闽县乡土志

    闽县乡土志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 重阳真人金阙玉锁诀

    重阳真人金阙玉锁诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Idle Ideas in 1905

    Idle Ideas in 1905

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 台湾雾峰林氏族谱

    台湾雾峰林氏族谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 快乐中老年的人生哲理枕边书

    快乐中老年的人生哲理枕边书

    人到老年最高的追求无过于“多福”和“长寿”。福寿,自直以来便是人们向往的人生价值。其实,幸福是一种自我的感觉,你感觉到了,便拥有了它。珍惜自己所拥有的,就是最幸福的人。《快乐中老年的人生哲理枕边书》共分五章,内容包括老年人的心态养生、运动养生、交友养生、精神养生、身体健康警报。《快乐中老年的人生哲理枕边书》在阐述中老年人的养生保健知识时,力求做到通俗易懂、简洁明了,非常方便中老年朋友阅读。《快乐中老年的人生哲理枕边书》是儿女孝敬父母的最好礼物。
  • ESSAYS-1

    ESSAYS-1

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 倾宫乱

    倾宫乱

    【淡淡一笑相思尽,拂柳若风了无痕。纵是为你倾了这天下,也不过是满眼空花,一片虚无】她本出身青楼,十岁入王府做丫鬟,十三岁被王爷送去杀手组织。七年之后,她学成归来,王爷一句话便将她送入宫中。她没有自己的命运,她只是一枚棋子,可她不怨也不悔,只要王爷想要的,她什么都能给。宫中人心险恶,各宫主子争宠只为龙心,皇上因她有才而万般宠信,却使她成为众矢之的,令她应接不暇。步步紧逼,步步退让,小心谨慎,运筹帷幄,自以为做事滴水不漏实则万劫不复。爱她的人,为她而死,她爱得人,因她而死,她想要的不过是陪在一个人身边,却连这些都无法做到!凤凰浴火,涅槃重生!痛苦不会摧毁一个人,反而会使她更强,皇上,你大概还不知道,妾身出身青楼,为人谄媚;妾身曾是杀手,嗜血残忍!你扰乱我的生活,你摧毁我的心跳,我便颠了你的宫廷,换了你这朝纲!当初,是谁笑意浅浅,眉目如画,又是谁罪惹尘缘,千古骂名。江山万里不过一场棋局,究竟谁是棋子,谁是下棋之人?《倾宫乱》精彩呈现,亲们喜欢记得收藏咯!
  • 穿越之傲娇王爷爱萌妃

    穿越之傲娇王爷爱萌妃

    一夜之间重生,物是人非,她成为他的王妃。可是她想要的是自由,所以她说,“我要走,放我走啊,你个冰块脸。”“再动试试看,打你屁股。”王爷抓住要逃的王妃,戏谑的调戏道。“今天太阳真好。”“没你就更好。”某男一脸黑线。
  • 玄天无极道

    玄天无极道

    一次莫名其妙的传送,带给他的究竟是什么?一部前无古人的功法,又能让他达到什么样的境界?一句惊人的警告,能够让发了芽的感情消逝吗?
  • 不死少女

    不死少女

    本书讲述的是一个令人毛骨悚然的故事,更是一个令人心酸的故事,没有准备好胆量的你,请别打开本书哦。
  • 庭闻录

    庭闻录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 科幻世界·译文版(2017年3月)

    科幻世界·译文版(2017年3月)

    科幻世界杂志社创立于1979年,目前是中国最具影响力的专业科幻出版机构。其中,由四川省科协主管主办的《科幻世界》月刊,以倡导创新思维,展示科学魅力为发展目标,主要刊登国内外一流的科幻小说和最新沿的科学动态,以及优秀的科幻画作和实用的写作指南,极大地激发了青少年读者崇尚科学、热爱幻想的热情,多次荣获国内期刊出版最高奖项。
  • 比遥远还远

    比遥远还远

    在共和国版图的最西端,有一条河,叫霍尔果斯河。不大,也不算小,自北而南地流着。这是一条界河,河西便是当时的苏联,现在的哈萨克斯坦。河上有一座简易木桥,大约百十米长,一米多宽,没有栏杆。这座木桥是霍尔果斯河两岸两个国家的重要联通口岸,中方的地名叫霍尔果斯。一九七五年春夏之交,我来到霍尔果斯。霍尔果斯驻扎着一个边防团团部,辖管南北很长一段边防线。在遥远的边疆,一个团级边防站,那是一个相当大且相当重要的单位。遥远,到底有多远?这是一个不到新疆,怎么也想象不出来的概念。
  • 我的故事

    我的故事

    海伦·凯勒——人类永远的骄傲!了解了海伦·凯勒语录,你就了解了这本书,你也就了解了海伦·凯勒其人:黑暗将使人更加珍惜光明,寂静将使人更加喜爱声音。身体上的不自由终究是一种缺憾。我不敢说从没有怨天尤人或沮丧的时候,但我更明白这样根本于事无补,因此我总是极力控制自己,使自己的脑子不要去钻这种牛角尖。忘我就是快乐。因而我要把别人眼睛看见的光明当作我的太阳,别人耳朵听见的音乐当作我的乐曲,别人嘴角的微笑当作我的快乐。如果静止的美已是那么可爱的话,那么看到运动中的美肯定更令人振奋和激动。