登陆注册
5143700000058

第58章

Does there exist in every human being, beneath that outward and visible character which is shaped into form by the social influences surrounding us, an inward, invisible disposition, which is part of ourselves, which education may indirectly modify, but can never hope to change? Is the philosophy which denies this and asserts that we are born with dispositions like blank sheets of paper a philosophy which has failed to remark that we are not born with blank faces--a philosophy which has never compared together two infants of a few days old, and has never observed that those infants are not born with blank tempers for mothers and nurses to fill up at will? Are there, infinitely varying with each individual, inbred forces of Good and Evil in all of us, deep down below the reach of mortal encouragement and mortal repression--hidden Good and hidden Evil, both alike at the mercy of the liberating opportunity and the sufficient temptation? Within these earthly limits, is earthly Circumstance ever the key; and can no human vigilance warn us beforehand of the forces imprisoned in ourselves which that key may unlock?

For the first time, thoughts such as these rose darkly--as shadowy and terrible possibilities--in Miss Garth's mind. For the first time, she associated those possibilities with the past conduct and characters, with the future lives and fortunes of the orphan sisters.

Searching, as in a glass darkly, into the two natures, she felt her way, doubt by doubt, from one possible truth to another. It might be that the upper surface of their characters was all that she had, thus far, plainly seen in Norah and Magdalen. It might be that the unallur ing secrecy and reserve of one sister, the all-attractive openness and high spirits of the other, were more or less referable, in each case, to those physical causes which work toward the production of moral results. It might be, that under the surface so formed--a surface which there had been nothing, hitherto, in the happy, prosperous, uneventful lives of the sisters to disturb--forces of inborn and inbred disposition had remained concealed, which the shock of the first serious calamity in their lives had now thrown up into view. Was this so? Was the promise of the future shining with prophetic light through the surface-shadow of Norah's reserve, and darkening with prophetic gloom, under the surface-glitter of Magdalen's bright spirits? If the life of the elder sister was destined henceforth to be the ripening ground of the undeveloped Good that was in her--was the life of the younger doomed to be the battle-field of mortal conflict with the roused forces of Evil in herself?

On the brink of that terrible conclusion, Miss Garth shrank back in dismay. Her heart was the heart of a true woman. It accepted the conviction which raised Norah higher in her love: it rejected the doubt which threatened to place Magdalen lower. She rose and paced the room impatiently; she recoiled with an angry suddenness from the whole train of thought in which her mind had been engaged but the moment before. What if there were dangerous elements in the strength of Magdalen's character--was it not her duty to help the girl against herself? How had she performed that duty? She had let herself be governed by first fears and first impressions; she had never waited to consider whether Magdalen's openly acknowledged action of that morning might not imply a self-sacrificing fortitude, which promised, in after-life, the noblest and the most enduring results. She had let Norah go and speak those words of tender remonstrance, which she should first have spoken herself. "Oh!" she thought, bitterly, "how long I have lived in the world, and how little I have known of my own weakness and wickedness until to-day!"The door of the room opened. Norah came in, as she had gone out, alone.

"Do you remember leaving anything on the little table by the garden-seat?" she asked, quietly.

Before Miss Garth could answer the question, she held out her father's will and her father's letter.

"Magdalen came back after you went away," she said, "and found these last relics. She heard Mr. Pendril say they were her legacy and mine. When I went into the garden she was reading the letter. There was no need for me to speak to her; our father had spoken to her from his grave. See how she has listened to him!"She pointed to the letter. The traces of heavy tear-drops lay thick over the last lines of the dead man's writing.

" Her tears," said Norah, softly.

Miss Garth's head drooped low over the mute revelation of Magdalen's return to her better self.

"Oh, never doubt her again!" pleaded Norah. "We are alone now--we have our hard way through the world to walk on as patiently as we can. If Magdalen ever falters and turns back, help her for the love of old times; help her against herself.""With all my heart and strength--as God shall judge me, with the devotion of my whole life!" In those fervent words Miss Garth answered. She took the hand which Norah held out to her, and put it, in sorrow and humility, to her lips. "Oh, my love, forgive me! I have been miserably blind--I have never valued you as I ought!"Norah gently checked her before she could say more; gently whispered, "Come with me into the garden--come, and help Magdalen to look patiently to the future."The future! Who could see the faintest glimmer of it? Who could see anything but the ill-omened figure of Michael Vanstone, posted darkly on the verge of the present time--and closing all the prospect that lay beyond him?

[Next Chapter]

同类推荐
热门推荐
  • 称扬诸佛功德经

    称扬诸佛功德经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太平惠民和剂局方

    太平惠民和剂局方

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 七宝奇谈

    七宝奇谈

    天下七宝重现江湖,争来抢去尽是人性得失。这是一个奇怪的江湖,天下第一采花大盗竟是天下第一痴心人,和尚能教杀手杀人。这里没有国仇家恨,有的只是每个人在世上的选择不同。总之,这是一个天下人管天下事的江湖。欲知其中事,且看手中书。
  • 暖爷强制爱:冷妻难追

    暖爷强制爱:冷妻难追

    一场蓄意的阴谋让她失去了温暖的家也让她忘记了一切,可那梦中时时闪现的模糊影像又是什么?她努力生存只为找回自我,找到可以停留的港湾。一份资料,一份十多年的委托,把他和她牵扯在一起,对面相见不相识,可命运的红线终将裹紧他们,挣不开,逃不掉。她,雌雄莫辨,世人眼里精致的少年?还是少女?一场意外,被组织强行变成了无爱无恨的任务执行者,可她始终记得忠于自己的心。他,如九天流云,白云出岫,清贵非凡,可谁又能看到他温润眼底的波澜不惊和冷漠无情,他真正的暖却只为一人倾。【宠溺篇】“阿颜,阿颜,吃个橘子,我帮你剥好了”木亦墨举着手里的橘子殷切的看着自家宝贝小妹。“二哥带你去研究室,最新的军火,你随便挑。”木亦衍拉起坐在沙发上面无表情的某人大步往外走。“曦儿,大哥订好了机票,一起去看看父亲吧。”横起一臂拦住木亦衍的裴温笑的温文尔雅。“零儿,来,外公要和你视频。”悠悠然走出的某人举着手机,笑的优雅无耻。某个大宝贝神情不变,眼中却飞速闪过一道流光,接过手机转身走回了房间。众位妹控······【冷漠篇】“Zero,人抓住了”某人扶了扶厚重的老式眼镜,恭敬的站在一旁。“走吧”“哈哈哈哈哈哈,你是我最完美的实验品”倒在地上的男人癫狂的看着零大笑着,“你怎么能背叛我,谁允许的?”突然男人神情大变,恶狠狠的咆哮出声。“Zero?”某男隐在眼镜后的眼里是压抑不住的凶光。“把他的试剂拿来”毫无波澜的声线响起。片刻,各色的试管药剂摆在了桌上。“给他注射”“不,不不不,不···”癫狂的男人惊恐的挣扎着,却只能眼睁睁的看着自己的得意之作一针接一针的进入体内。“你既一生致力于这个,那就让它送你一程”转身离去,徒留身后的男人一声大过一声的嘶吼。大门关上,隔绝了一切声响。“烧了”肆虐的火苗冲天而起,烧尽了这里的丑恶肮脏,就让一切回归尘土······本文一对一,双强双洁,热血复仇伴随宠溺无限,简介无能,内容绝对精彩,坑品保证,欢迎跳坑!
  • Fantastic Fables

    Fantastic Fables

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 三国演义

    三国演义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 北大新语:百年北大的经典话语

    北大新语:百年北大的经典话语

    本书仿照《世说新语》的体例,分为授教、气节、神采、德行、雅量、真趣等二十三节,收录多幅珍贵老照片,后附北大人物志。本书采用语录体,将百余年来北大人的精彩“话语”汇集成书,在只言片语中体现百年北大的历史人物风情,读者可在细微之处体悟北大百余年的历史传统、文化气象及精神魅力。
  • 萌徒成妻:误惹妖孽师傅

    萌徒成妻:误惹妖孽师傅

    (已完结)呆萌小徒卖萌耍宝,扮猪吃老虎,横扫六界。破血咒,寻秘宝,揭万年真相!。(推荐新书《呆萌甜妻:男神老公养成记》)捡个上古神兽做灵宠,赖上神界战神做师父,看她上演怎样一段爆笑的师徒之恋?什么?有人要抢师父?某小徒不屑:有我年轻漂亮吗?有我可爱无敌吗?没有?滚!某小徒人生格言:不准和婳儿抢师父,师父从头到屁股都是我的!某小徒自我评价:上得厅堂下得厨房,暖得了被窝打得过流氓,某小徒毕生目标:搜刮天下至宝,赚钱娶师父!噢耶!
  • 天香引

    天香引

    温亚军,现为北京武警总部某文学杂志主编。著有长篇小说伪生活等六部,小说集硬雪、驮水的日子等七部。获第三届鲁迅文学奖,第十一届庄重文文学奖,《小说选刊》《中国作家》和《上海文学》等刊物奖,入选中国小说学会排行榜。中国作家协会会员。
  • 残婚

    残婚

    他,苏氏总裁,却在六年前被人陷害,错要一个女人的身体。那一夜,他纵横驰骋,不顾女子的生涩,残虐掠夺,不料,此景被心爱之人撞破,爱人含恨远走,六年无音讯。他,升入天堂的同时,也坠入地狱,从此,他恨她,漠视她,哪怕她给他养育一子。她,生性淡泊,却在十八岁那年失身于一个冷情总裁。那一夜,她苦苦哀求,却终是被男人毁了清白,她身心俱损,一夜欢爱更是成为夜夜梦魇。因为怀孕,她被迫加入豪门,生下一子,依然在夹缝中生存,从此,她畏他,惧他,哪怕,他是儿子的父亲。六年来,他视她如无物,她更是对他敬而远之,六年的相处,他们相敬如宾,眼中没有彼此。六年后,他的爱人归来,一纸离婚协议将两人的关系画上句号,他如释负重,她亦是松了一口气。可孩子的病又让两人无法遏制的纠缠在一起,剪不断,理还乱,是牵绊?亦或是宿命?......新文出炉《与高官过招—前夫好腹黑》求收藏!本文配乐:刘畊宏的<彩虹天堂>【苏慕凉】--苏氏总裁,深爱着一位如烟般的女人,却由于另一个女人的介入痛失所爱。【夏以沫】--单纯,善良,秀外慧中的女子,六年前的无奈造就了她与青梅竹马的分离,并开始了与众多男人的纠缠。【邹寒烟】--深爱着苏慕凉,心高气傲,有脾性,不堪接受所爱之人与别的女人发生关系,出国深造。【冷亦寒】--喜欢邹寒烟,爱到入骨,为了她,强掠豪夺欲将寒烟的最大威胁囚禁在自己身边。【轩泽俊】--夏以沫的青梅竹马,力量薄弱之时,失去了她,让她在豪门中受尽欺辱,力量强了,便想夺回她。————-————————抢先版———————————————————礼堂内,一对新人深情凝望,交换钻戒,耀眼的光芒折射出二人的幸福!礼堂外,一个女子坐在墙角,仰望天空,太阳好大,好刺眼,泪水爬上脸颊,好苦涩!你是他吗?如果你是,又为何要娶她?如果你不是,又为何与他如此相似?忘了吧,忘了吧,起身,离开,挥一挥衣袖,不带走一片云彩,尽管前行的路是那么难,那么难!曾经相识两不知,而今相望应不识!————————————精彩片段——————————————————“看,那就是你心爱的男人!他们正在和我们做着相同的事!”,苏慕凉伏在女子耳边冷魅低语,无视她的眼泪和不愿,一个挺身进入,头顶前方却传来另一对男女的喘息和申吟。