登陆注册
5143900000056

第56章 BOOK II(41)

I was still more puzzled when I came home and found a letter from Madame de Lesdiguieres, offering me extraordinary advantages in the Queen's name the payment of my debts, the grant of certain abbeys, and a nomination to the dignity of cardinal. Another note I found with these words: "The declaration of the army of Germany has put us all into consternation."I concluded they would not fail to try experiments with others as well as myself, and since M. de Bouillon began to think of a back door when all things smiled upon us, I guessed the rest of our party would not neglect to enter the great door now flung open to receive them by the declaration of M. de Turenne. That which afflicted me most of all was to see that M. de Bouillon was not a man of that judgment and penetration I took him for in this critical and decisive juncture, when the question was the engaging or not engaging the Parliament. He had urged me more than twenty times to do what I now offered, and the reason why I now urged what I before rejected was the declaration of M. de Turenne, his own brother, which should have made him bolder than I; but, instead of this, it slackened his courage, and he flattered himself that Cardinal Mazarin would let him have Sedan. This was the centre of all his views, and he preferred these petty advantages to what he might have gained by procuring peace to Europe. This false step made me pass this judgment upon the Duke: that, though he was a person of very great parts, yet Iquestioned his capacity for the mighty things which he has not done, and of which some men thought him very capable. It is the greatest remissness on the part of a great man to neglect the moment that is to make his reputation, and this negligence, indeed, scarcely ever happens but when a man expects another moment as favourable to make his fortune;and so people are commonly deceived both ways.

The Duke was more nice than wise at this juncture, which is very often the case. I found afterwards that the Prince de Conti was of his opinion, and I guessed, by some circumstances, that he was engaged in some private negotiation. M. d'Elbeuf was as meek as a lamb, and seemed, as far as he dared, to improve what had been advanced already by M. de Bouillon. A servant of his told me also that he believed his master had made his peace with the Court. M. de Beaufort showed by his behaviour that Madame de Montbazon had done what she could to cool his courage, but his irresolution did not embarrass me very much, because I knew I had her in my power, and his vote, added to that of MM. de Brissac, de La Mothe, de Noirmoutier and de Bellievre, who all fell in with my sentiments, would have turned the balance on my side if the regard for M. de Turenne, who was now the life and soul of the party, and the Spaniards' confidence in M. de Bouillon, had not obliged me to make a virtue of necessity.

I found both the Archduke's envoys quite of an other mind; indeed, they were still desirous of an agreement for a general peace, but they would have it after the manner of M. de Bouillon, at two separate times, which he had made them believe would be more for their advantage, because thereby we should bring the Parliament into it. I saw who was at the bottom of it, and, considering the orders they had to follow his advice in everything, all I could allege to the contrary would be of no use. Ilaid the state of affairs before the President de Bellievre, who was of my opinion, and considered that a contrary course would infallibly prove our ruin, thinking, nevertheless, that compliance would be highly convenient at this time, because we depended absolutely on the Spaniards and on M. de Turenne, who had hitherto made no proposals but such as were dictated by M. de Bouillon.

When I found that all M. de Bellievre and I said could not persuade M. de Bouillon, I feigned to come round to his opinion, and to submit to the authority of the Prince de Conti, our Generalissimo. We agreed to treat with the Archduke upon the plan of M. de Bouillon; that is, that he should advance his army as far as Pont-A-Verre, and further, if the generals desired it; who, on their part, would omit nothing to oblige the Parliament to enter into this treaty, or rather, to make a new one for a general peace; that is to say, to oblige the King to treat upon reasonable conditions, the particulars whereof his Catholic Majesty would refer to the arbitration of the Parliament. M. de Bouillon engaged to have this treaty 'in totidem verbis' signed by the Spanish ministers, and did not so much as ask me whether I would sign it or no. All the company rejoiced at having the Spaniards' assistance upon such easy terms, and at being at full liberty to receive the propositions of the Court, which now, upon the declaration of M. de Turenne, could not fail to be very advantageous.

The treaty was accordingly signed in the Prince de Conti's room at the Hotel de Ville, but I forbore to set my hand to it, though solicited by M. de Bouillon, unless they would come to some final resolution; yet Igave them my word that, if the Parliament would be contented, I had such expedients in my power as would give them all the time necessary to withdraw their troops. I had two reasons for what I said: first, I knew Fuensaldagne to be a wise man, that he would be of a different opinion from his envoys, and that he would never venture his army into the heart of the kingdom with so little assurance from the generals and none at all from me; secondly, because I was willing to show to our generals that Iwould not, as far as it lay in my power, suffer the Spaniards to be treacherously surprised or insulted in case of an arrangement between the Court and the Parliament; though I had protested twenty times in the same conference that I would not separate myself from the Parliament.

M. d'Elbeuf said, "You cannot find the expedients you talk of but in having recourse to the people.""M. de Bouillon will answer for me," said I, "that it is not there that Iam to find my expedients."

同类推荐
  • 古瓶山牧道者究心录

    古瓶山牧道者究心录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 海雪堂峤雅集

    海雪堂峤雅集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 虚皇天尊初真十戒文

    虚皇天尊初真十戒文

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 家传女科经验摘奇

    家传女科经验摘奇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 乘轺

    乘轺

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 无之青冥

    无之青冥

    什么是无:无代表着不存在;什么是有:有代表着存在;什么是无中生有:这代表着从不存在中诞生存在......
  • 人事如昨:郑振铎作品精选

    人事如昨:郑振铎作品精选

    文学大师是一个时代的开拓者和各种文学形式的集大成者,他们的作品来源于他们生活的时代,记载了那个时代社会生活的缩影,包含了作家本人对社会、生活的体验与思考,影响着社会的发展进程,具有永恒的魅力。他们是我们心灵的工程师,能够指导我们的人生发展,给予我们心灵鸡汤般的精神滋养
  • 通天魔尊

    通天魔尊

    中土四万八千国,巨头,霸者,至尊犹如恒河沙数。强者几何?任你绝代天骄,终要化为一抔黄土,最终,谁也无法征服谁。而他,只是一只人元巅峰都不到的蝼蚁,耀眼的光环,从奇遇开始时就剥离他的身体,他咬牙坚忍,从一个蝼蚁逐渐成长为凌驾至尊,焚灭一切阻挡的存在。
  • 惹爱成婚:俏皮甜妻逃不掉

    惹爱成婚:俏皮甜妻逃不掉

    是什么将这样针锋相对的感情化为绕指柔?平民出身妄想飞上枝头?哪管外界什么流言蜚语。她何伽希本来就不是什么俗人!
  • 假西周

    假西周

    你见过武将成神,文人成圣么?武能翻山蹈海,文能气化万物,随我一同领略这群雄逐鹿的时代吧!
  • 巴丹吉林的个人生活

    巴丹吉林的个人生活

    这是一部时光之书和个人史,以个人的角度乃至生活、命运轨迹为基本线索,贯穿了十多年在沙漠乃至异地的生命本真体验和思考。其中既有个人化的生活记述与心情心态逼真刻绘,又有对自然事物及人生人世的观察和发现。在写作手法及艺术追求上,实验与传统并重,力求更逼真地书写个人乃至时代的平民生存史,其中还大量地涉及到了地域文化及历史遗迹,乃至个人生命过程中的种种遭际。整部书格调忧伤而又高贵,多“道人所未道,言人所难言。”作者始终不跟风、不师从、不合唱,坚持自己的艺术思想与独特的书写理想,使得这部书稿在一定程度上区别于当下任何散文作品,堪称新世纪以来一部独立之作。
  • 0-18岁孩子脊骨成长必读

    0-18岁孩子脊骨成长必读

    宝宝刚出生不久,就经常无缘无故哭闹不停?无论拿什么美味进行诱惑,宝宝就是没有食欲?不知从什么时候开始,孩子突然成了“小结巴”?孩子上学还没多久,就开始多动、厌学、不听课?孩子根本不用功,但不知不觉竟成了“小四眼”?孩子头痛或气喘,怎么“对症”治疗都毫无成效?各种问题,看了此书,不再是问题。
  • 九幽仙冥录

    九幽仙冥录

    上古巫界崩塌冥力四散,此后群魔并立。一名凝聚万邪的少年,追求冥的力量不断修炼。他的命运会如何?尽情期待。本书书友群:292259313欢迎读者大大们加入,吐槽,讨论剧情!
  • 欣兰进城

    欣兰进城

    为生活所迫,随丈夫迁回原籍农村生活的欣兰,在改革开放后,响应时代潮流,毅然携全家返回城里,一个有矛盾有艰辛有幸福有快乐奋斗过程就此拉开序幕。。。。
  • 300天契约:总裁,偷个宝宝

    300天契约:总裁,偷个宝宝

    三年前,她为他生下一个孩子,三年后,她成了他爷爷的情人阴狠毒辣的爷爷,笑里藏刀的丈夫。一场没有爱情的婚姻,她一路后退,他步步紧逼。爷爷的大床上,他将她压在身下笑得邪谑:“梁洛洛!借了我的种,你以为能这样轻易结束吗?”――他是风流花心,笑里藏刀的房地产大亨唯一继承人,她是离异重组家庭的平凡女孩。为还赌债,继母将她推给他年近70的爷爷。第一眼,她撞见他和一个半身赤/裸的男人暧昧的倒在沙发内......第二眼,他一时兴起拥过她在她的唇上印下一个吻,得到的是她一记耳光。第三眼,她为十万将初夜卖给他,事后,他将一张二十万的支票扔到她脸上微笑:“我讨厌下贱的女人,这是你唯一值钱的一次!记得,出了这里,我们就是从未见过的陌生人!”第四眼,他爷爷将她带到他面前道:“今后,她就是你的媳妇!”――新婚夜,她的男友找上门质问他,他拥着她姐姐走进他们的新房:“今晚我对你没兴趣!”一个月内,他每晚带不同的女人回家,并从来不碰她。她拦下他递给他一张纸:“我需要孩子还债,我保证,只要我怀孕,我会立刻离开!并保证永远不再出现妨碍你!”两次流产过后,她终于顺利产下孩子,手术台上,他将离婚协议书递给她,她毫不犹豫的签了字。手术后的第三天,她留下孩子悄悄出了国。―――本以为不会再见面,三年后,公司却派她回国与他谈合作。再次见面,她才得知她的孩子夭折,而他成了她最好闺蜜的男人,还有了一个两岁的宝宝。绝望之际,她决定接受前男友的求婚。婚礼上,她却以“重婚罪”被逮捕。为救家人和男友,她沦落为他爷爷的情人。―――爷爷篇“梁洛洛!如果你有任何想逃或者想死的想法,我成全你!但我会从你亲近的人身上加倍讨回来!”墨翊桀篇“梁洛洛!即使我不爱你,你的心里也只能有我!借了我的种,你以为能这样轻易结束吗?”——推荐推荐小染完结文《猎心游戏:女人,乖乖过来!》:http://m.wkkk.net/a/409080/&免费完结文《绝情总裁的报复》:http://m.wkkk.net/a/371745/