登陆注册
5144300000028

第28章

The mirrors must be thought of as contiguous: each of them is too small to be visible, but their contiguity makes the whole made up of them all to seem one. The bright band is the sun, which is seen as a circle, appearing successively in each of the mirrors as a point indivisible to sense. The band of cloud next to it is black, its colour being intensified by contrast with the brightness of the halo. The halo is formed rather near the earth because that is calmer:

for where there is wind it is clear that no halo can maintain its position.

Haloes are commoner round the moon because the greater heat of the sun dissolves the condensations of the air more rapidly.

Haloes are formed round stars for the same reasons, but they are not prognostic in the same way because the condensation they imply is so insignificant as to be barren.

4

We have already stated that the rainbow is a reflection: we have now to explain what sort of reflection it is, to describe its various concomitants, and to assign their causes.

Sight is reflected from all smooth surfaces, such as are air and water among others. Air must be condensed if it is to act as a mirror, though it often gives a reflection even uncondensed when the sight is weak. Such was the case of a man whose sight was faint and indistinct. He always saw an image in front of him and facing him as he walked. This was because his sight was reflected back to him. Its morbid condition made it so weak and delicate that the air close by acted as a mirror, just as distant and condensed air normally does, and his sight could not push it back. So promontories in the sea 'loom' when there is a south-east wind, and everything seems bigger, and in a mist, too, things seem bigger: so, too, the sun and the stars seem bigger when rising and setting than on the meridian. But things are best reflected from water, and even in process of formation it is a better mirror than air, for each of the particles, the union of which constitutes a raindrop, is necessarily a better mirror than mist. Now it is obvious and has already been stated that a mirror of this kind renders the colour of an object only, but not its shape.

Hence it follows that when it is on the point of raining and the air in the clouds is in process of forming into raindrops but the rain is not yet actually there, if the sun is opposite, or any other object bright enough to make the cloud a mirror and cause the sight to be reflected to the object then the reflection must render the colour of the object without its shape. Since each of the mirrors is so small as to be invisible and what we see is the continuous magnitude made up of them all, the reflection necessarily gives us a continuous magnitude made up of one colour; each of the mirrors contributing the same colour to the whole. We may deduce that since these conditions are realizable there will be an appearance due to reflection whenever the sun and the cloud are related in the way described and we are between them. But these are just the conditions under which the rainbow appears. So it is clear that the rainbow is a reflection of sight to the sun.

So the rainbow always appears opposite the sun whereas the halo is round it. They are both reflections, but the rainbow is distinguished by the variety of its colours. The reflection in the one case is from water which is dark and from a distance; in the other from air which is nearer and lighter in colour. White light through a dark medium or on a dark surface (it makes no difference) looks red.

We know how red the flame of green wood is: this is because so much smoke is mixed with the bright white firelight: so, too, the sun appears red through smoke and mist. That is why in the rainbow reflection the outer circumference is red (the reflection being from small particles of water), but not in the case of the halo. The other colours shall be explained later. Again, a condensation of this kind cannot persist in the neighbourhood of the sun: it must either turn to rain or be dissolved, but opposite to the sun there is an interval during which the water is formed. If there were not this distinction haloes would be coloured like the rainbow. Actually no complete or circular halo presents this colour, only small and fragmentary appearances called 'rods'. But if a haze due to water or any other dark substance formed there we should have had, as we maintain, a complete rainbow like that which we do find lamps. Arainbow appears round these in winter, generally with southerly winds.

Persons whose eyes are moist see it most clearly because their sight is weak and easily reflected. It is due to the moistness of the air and the soot which the flame gives off and which mixes with the air and makes it a mirror, and to the blackness which that mirror derives from the smoky nature of the soot. The light of the lamp appears as a circle which is not white but purple. It shows the colours of the rainbow; but because the sight that is reflected is too weak and the mirror too dark, red is absent. The rainbow that is seen when oars are raised out of the sea involves the same relative positions as that in the sky, but its colour is more like that round the lamps, being purple rather than red. The reflection is from very small particles continuous with one another, and in this case the particles are fully formed water. We get a rainbow, too, if a man sprinkles fine drops in a room turned to the sun so that the sun is shining in part of the room and throwing a shadow in the rest. Then if one man sprinkles in the room, another, standing outside, sees a rainbow where the sun's rays cease and make the shadow. Its nature and colour is like that from the oars and its cause is the same, for the sprinkling hand corresponds to the oar.

That the colours of the rainbow are those we described and how the other colours come to appear in it will be clear from the following considerations. We must recognize, as we have said, and lay down:

同类推荐
  • 双溪醉隐集

    双溪醉隐集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 孙真人摄养论

    孙真人摄养论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Canterbury Pieces

    Canterbury Pieces

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 直斋书录解题

    直斋书录解题

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 林泉高致

    林泉高致

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 什么是自由什么是爱

    什么是自由什么是爱

    人气作家水木丁畅销随笔集《只愿你曾被这世界温柔相待》姊妹篇——从情感、生活、阅读三个角度,讨论在残酷喧嚣的世界,如何追寻到真正的自由与爱。书中收录关于情感、生活与阅读的散文随笔五十余篇。延续《只愿你曾被这世界温柔相待》的风格,作者从现实生活里、从情感经验之中、从阅读思考之间,引发出有关生命、成长和自由的讨论。每一篇都闪耀着智性的光辉,记录了一位理智与感情并存的作者,挥别青春的脆弱与伤感,臻至成熟温暖的过程。而所有这些都指向一个共同问题的答案:在这个残酷喧嚣的世界,如何追寻到真正的自由与爱。
  • 我老公是妻控

    我老公是妻控

    【完本】他权势滔天,心狠手辣,敌人闻风丧的,听说他高冷矜贵,不喜欢女人。假的,他分明宠她宠得全世界的女人都想杀她!她好苦:“咱们能不能回到从前,你不爱我的那个时候。”他笑得意味深长:“回不去了。”因为他一直都爱着她啊。
  • 星空寂旅

    星空寂旅

    莫一凡人过中年,灵魂穿越到异世界大陆,重生于同名少年身上。和修真与科技结合的产物,星灵相遇,自此改变了前世平庸劳碌的命运。他的崛起经历,平淡中也有惊险,紧张中不失诙谐。口号:人生若能回头过,世上再无懒惰人。
  • 以废物之名

    以废物之名

    理想生活:一个超现实主义画家,一段传奇的人生……现实生活:一个有妄想症的普通人,一段不堪回首的岁月……神仙:哎,我就试着给你逆天改一下命吧!主角:真的有这种好事?你确定没在坑我?神仙:没有,我以衰神的名义发誓!
  • 难三

    难三

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Sketches by Boz

    Sketches by Boz

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 蕙风词话

    蕙风词话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 霸道总裁之重爱

    霸道总裁之重爱

    毕业后,周雪去了est上班。在那里遇到了,曾经的高中网恋的男友,而且还是自己的顶上司……
  • 务工人员权益保护

    务工人员权益保护

    作为一本主要为农民工群体编写的维权工具书,作者本着为农民工解决实际问题的宗旨,力求在现行劳动法律法规的框架内,为农民工提供权益保护的有效帮助。希望通过本书的阅读,广大农民工朋友不仅可以掌握丰富的法律知识,还能够学会维护权益的各种方法,在面对各种不法侵害时能够据理力争,拿起法律武器捍卫自己的合法权益。
  • 逆武圣帝

    逆武圣帝

    论潜力不输任何天才,虽出身低微,但亦可与百族争锋。出生于平凡人家的陌羽不甘于平静,开启了不平凡的人生旅途。背景强大又如何?资源深厚又如何?随着实力的不断增强陌羽发现竟还有远古时期的古民残魂存在。远古时期到底是何人能有通天之能,对世界进行了一场大清洗;到底是何人能以世界为棋盘,亿万生灵为棋子。如何破局摆脱棋子命运,且看逆武圣帝。