登陆注册
5144600000016

第16章

As to the duties which the domachin has to perform in connection with the interior administration of the household, they are of two different kinds: they concern either the persons who compose the house community, or the undivided property owned by them. All disputes arising between co-partners are settled by the house-elder, who is regularly assisted in such cases by the family council. His interference in the relations between husband and wife, between parents and children, sometimes exerts a highly beneficial influence, in so far as it prevents cases of gross abuse in the exercise of marital and paternal power; but it often happens on the other hand that disputes between married couples are embittered by the partiality of the house-elder for one or other party. On more than one occasion husbands have been known to inflict severe punishment on their wives because they were ordered to do so by the head of the community; instances, too, are very frequent in which the wife, encouraged by the support of the house-elder, disregards the rights of her husband, and lives in almost open adultery with the person whose chief duty ought to consist in the maintenance of a high moral standard amongst the persons over whom he exercises authority.

The house-elder has also, if not a casting vote, at least a consultative voice in such matters as the choice of a wife, or the giving of a daughter in marriage. As the amount of the dowry is always fixed by the family council, presided over by its chief, his decision very often settles the question as to the acceptance or refusal of the offer of marriage. It is also the duty of the house-elder to find occupation for the unemployed members of the household. If the community is too large to allow of all its members being employed in agricultural labour, the family finds it advantageous to permit a certain number of its members to seek their fortunes abroad, either in private service or as small traders or pedlars, travelling about the country with packs on their backs. Such petty hawkers, verv numerous in our Eastern provinces, are known in Russia under the various names of "ofeni," "chodebocschiki," "korobhniki," and "prosoli." They render a real service to the country population, which, at least in places far distant from railways and markets, would without them have no means of procuring the most simple necessaries of life.

Young orphans find in the person of the house-elder their legal guardian; their moral and mental education depends solely on him; it is be who sends them to school, finds employment for them in the fields, or apprentices them to the different village artisans to learn a trade by which to earn a future livelihood.

As the administration of the family fortune, as I have already said, falls on the house-elder, he makes all arrangements that are needful to secure that every kind of agricultural labour shall be properly done, assigning to each his daily share in the ploughing, harrowing, and sowing of the fields, thrashing of the corn, and such like occupations. If the number of hands of which the family can dispose is not sufficient to answer all its requirements, he hires others to help them. When the time comes for the exchange of harvest produce for such articles as the peasants may need, it is again the business of the house-elder to sign contracts of sale or exchange. Those under his charge have in such cases the right to control actions and to demand a full account of all the moneys received or paid by him. This control is particularly useful on those somewhat rare occasions when, in consequence of a series of bad harvests, the family is obliged to dispose of a part of its estate. On such occasions the whole family has a voice in the selection of the purchases. Their unanimous consent, plainly expressed in the act of sale, is necessary in order to render it legal.

The resources by which the family provides for all its requirements are of different kinds: some are derived from the lands it owns, others from the private earnings of its members.

Widely separated though some of its members may be from the family, the travelling pedlar, the labourer who has hired himself out on some distant farm, the soldier and sailor fighting in some foreign country or sailing to some distant land, nevertheless they all look upon it a duty to allow their family to share in their earnings. On its part the House Community does not object to maintain the wife and children of an absent member, or to pay the amount of his yearly taxes. The communistic character of the great Russian family is shown by the ease with which the household gets its members who are temporarily separated from it to pay over to it the gains which they make. These, as a rule, make no claim to keep their earnings for themselves. The peculium castrense and quasi castrense, formerly known to the ancient Romans, appear still to exist among the members of the Russian house communities of the present day. if a movement in favour of the establishment of private property can be detected it is only in the private earnings made by the women and girls in their leisure hours. These earnings accumulated hour by hour and day by day form, as a rule, the principal part of the future dowry, the father and mother making but a small addition to the sum got together by the industry and thrift of a maiden who for many years has been preparing for her marriage. The Undivided Household of Great Russia may in this respect be compared to the house community of India, for it also secures to an unmarried woman the right of providing a peculium apart, a sort of independent fortune, the so-called "stridhana," by the accumulation of the small savings she regularly makes by needle work.

同类推荐
  • Three Men on the Bummel

    Three Men on the Bummel

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 神农本草经赞

    神农本草经赞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 盐铁论

    盐铁论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 肇论疏科

    肇论疏科

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • BILLY BUDD

    BILLY BUDD

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 盗爱:恋爱星期八

    盗爱:恋爱星期八

    骗人!不可能的吧?!从天而降的顶尖学园录取书,前往就读的学校却在茫茫大海之上?公元2009年,一艘载满学生的豪华游轮在即墨海域迷失了方向。不翼而飞的守护之玉、幽灵送上的离奇警示贴,还有这全船上下危在旦夕的几千条性命……这惊天的大阴谋竟然让我天才少女夏琉薇来侦破?MYGOD,今天究竟是星期几?!
  • 首席殿下请留步

    首席殿下请留步

    她是落魄的亡国公主,他是尊贵的皇子殿下。而最后,是什么让她忍痛割爱的离开?一年之后,她完美蜕变,当她再次出现在他面前时,却站在了两个截然不同的立场。他紧扣她纤细的腰肢,低头,在她诱人的红唇上留下轻柔一吻,“那份工作对你很重要是么。她却在落幕中深深沉沦,那一刻,她在他面前落泪,不顾一切的奔进他的怀抱,“如果我乖乖的,那你能不能,别离开……”
  • 船妮

    船妮

    那天中午,船妮驾驶一条帆船驶入微山湖不久,突然,她闻到了一股刺鼻的酒味,便朝父亲喊道:“爹,哪来的这么大的酒味,你下去看看舱里的酒坛子,是不是有的裂啦?”父亲光棍福大盘腿坐在船头那儿,听到闺女的叫喊赶忙哎了一声,磕了磕烟斗里其实已灭了许久的烟灰,站起来几步就走到舱口那儿,用一只光脚丫子推开钉着两层苇席的木盖子,然后踩着吱呀作响的木梯进入到船舱的里面。光棍福大的眼睛看上去不大,但目光却是极其犀利的,他在船舱里面扫视了几个来回,一个缝隙也不放过,没有发现那些裹着草包的酒坛子有开裂的。
  • 蒋勋说红楼梦(套装共8册)

    蒋勋说红楼梦(套装共8册)

    这是蒋勋在长达半个世纪的时间里,数十次阅读《红楼梦》后的心血之作。无关红学,不涉及考证,作者从青春与美的角度出发,带领读者逐字逐句细读小说本身,梳理《红楼梦》中的人物与情感,探寻书中表达的繁华的幻灭、逝去的哀伤,讲述青春的孤独、寂寞与彷徨。这是一个生命对其余生命的叩问与聆听。跟蒋勋读《红楼梦》,仿佛是在阅读自己的一生。蒋勋说:我是把《红楼梦》当“佛经”来读的,因为处处都是慈悲,也处处都是觉悟。
  • 王者荣耀长城守卫篇

    王者荣耀长城守卫篇

    【2018王者荣耀文学大赛·征文参赛作品】根据王者荣耀背景而生的短篇,尝试融合一下来完成的小说,其余好奇的进来看啊.
  • 陆少追妻:女人你别太过分

    陆少追妻:女人你别太过分

    阴差阳错。她误会他是负心汉!他不怒反笑:“嫁给我,结婚以后再离婚,你可以得到很多的钱……”只是哪眸子里的毫不掩饰的鄙夷,深深地刺痛了她的心。她咬牙想要让他看到她的能力,却没想到陷入到更大的阴谋里……“女人,跟我结婚……”“然后离婚的时候,我可以得到很多钱?”她想了想,目光坚定道:“离婚公官司我自己打。”他却勾了勾嘴角,沉吟:“女人,别太过分!想离婚?做梦……”
  • 九型人格读人术

    九型人格读人术

    九型人格理论的卓越之处在于能透过人们表面的喜怒哀乐,进入人心最隐秘之处,发现人的最真实、最根本的需求和渴望。九型人格具有科学性、实用性和系统性,“九型人格与领导力”被斯坦福商学院列为工商管理硕士的进修课程,同时它也是众多跨国公司广泛采用的人力资源培训项目。本书作者中原老师一直是国内九型人格最有影响力的讲师,也是国内最早通过电视和音像制品传授九型人格的培训老师。通过此书可以帮助读者对他人的处境有更多了解,从而设身处地为他人着想。当你运用性格类型的视角观察周围人时,你会发现,没有哪一种性格是完美无缺的,不仅你所属的性格的存在偏见,其他不同性格类型也因为观念的不同,存在着这样那样的局限性。
  • 异能狩猎

    异能狩猎

    杜斌是一个非常有梦想的男孩,由于快节奏的生活基本磨平了他的激情,他宁愿选择自甘堕落做条咸鱼选择了记者行业,跟拍网红美女秦凌到宾星大酒店的时候不慎遇到一场骚乱,在叶棠的指引下认识到了异能的存在,从此改变了他的生活轨迹……本故事纯属虚构如有雷同纯属巧合
  • 秦淮水骨

    秦淮水骨

    《秦淮水骨》精选作者叶灵在各个文学期刊发表的散文。作者喜欢文化和历史,在行走中感受思考,她站在文化与人性的角度,以女性特有的细腻感触历史与文化,以独特的视角感受其所散发的人性光辉与文化精髓。作者凭借一定的文史学养功底,以及对现实历史文化的独特理解,寻求一种面向社会、人生的意蕴深度,使得散文得到了深度的开掘。作者丰厚的文化感悟力和艺术表现力所呈现的历史文化图景,不但诠释了中国文化的博大精深,同时也拓展了当代女性知性散文创作的领域与途径。叶灵的散文有“大气象”,也有“小姿态”。“小姿态”作品充满灵动与活泼,意境优美,隽永清新。
  • 潮嘉风月

    潮嘉风月

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。