登陆注册
5144600000042

第42章

During the period which began with the acceptance of the tenets of the Greek Church by the Russian duke, Vladimir, at the end of the eleventh century, and which ended with the decision of the Byzantine Emperor to subscribe the act of union with the Roman Church, the Russian State as well as the Russian Church remained to a certain extent dependent on the Greek Patriarch and Emperor at Constantinople. In ecclesiastical matters this dependence was manifested in the direct nomination of the Russian Metropolitan by the Byzantine Patriarch, very often not without interference on the part of the Emperor. In secular matters it was rather theoretical than practical. The Russian clergy more than once advised the Grand Duke of Moscovy to recognise the "Tzar of the Greeks" as his lord paramount, and each time they repeated the popular theory that the Byzantine Emperor was the chief of the whole Christian world and therefore the sovereign lord of all Christian kings and potentates. This theory had been first brought forward by Byzantine writers, who actually declared that Constantine the Great had conferred the title of Tabularius on the ruler of Russia as a recompense for his allegiance to the Greek Empire. Up to the end of the fourteenth century the title of "Tzar" was exclusively applied in Russia to the Emperor of Constantinople, and no Russian prince was allowed to dignify himself with it. The Russian clergy, in offering public prayer for the health of the Emperor at Constantinople, spoke of him as of "the Emperor of the Romans and Ruler of the Universe."(3*)The attitude of Basileus III, Grand Duke of Russia, during the time of the Florentine Union, his bold opposition to the Patriarch Photius and to any compromise with the Romish Church, led the Russian clergy to look upon him and his heirs as the champions of orthodoxy in religion. While the Duke of Moscovy was considered the sole protector of the Greek Church, the Emperor at Constantinople had become, in the eyes of the Russians, a schismatic. It was in order to free Moscovy from all dependence on a schismatic Emperor that the account of the conversion of the Eastern Slavs to Christianity was altered. The apostle St.

Andrew, who, according to Armenian and Georgian traditions had been the first to preach the Gospel in the Caucasus, was officially declared to have been the St. John the Baptist of the Russians; Constantinople, being thus deprived of the honour of being the birthplace of Russian Christianity, was accordingly dispossessed of any right to exercise ecclesiastical supremacy over the Russian Church.

The fall of Constantinople, which closely followed the Florentine Union, settled the question of the ecclesiastical autonomy of Russia, and contributed at the same time to strengthen the power of the Moscovite Duke. The Greek Church had lost her secular head in the person of the last Emperor of Constantinople, and the Slavonic principalities of the Balkan Peninsula, as well as the subjugated Greeks, naturally turned their eyes towards the most powerful of the Orthodox rulers. This was the Grand Duke of Moscovy, whose firm allegiance to the ancient creed, and uncompromising attitude towards the Florentine Union, contrasted favourably with the attitude of the last Emperors towards the Popes of Rome. People were led to acknowledge that the fall of Constantinople was a well-deserved punishment on a schismatic ruler, and they were also induced to believe that the conquest of that city by the Turks ought to be the occasion for the transfer of civil supremacy over the Greek Church from Constantinople to Moscovy, from the Emperor to the Grand Duke.

These ideas grew in strength when the last Emperor's sister, Sophia Palaeologus, became by marriage the wife and mother of Moscovite Princes. A report was spread that the imperial title had been transferred to the Grand Duke Ivan by no less a person than his wife's brother, the legal heir of the Byzantine Empire.

The Grand Duke was anointed with great solemnity, and received the title of "Tzar," a title which, as we have seen, had hitherto been exclusively given to the Greek Emperors. An offer which the German Emperor made through his special envoy, Herbertstein, to grant the title of "king" to the Moscovite Grand Duke on condition of his recognising his dependence upon the Holy Roman Empire, was solemnly rejected; and in order to confirm the new theory of the complete autonomy of the Russian tzardom, a genealogy was invented, showing the direct descent of the house of Rurik from Augustus and his supposed brother Pruss, the mythical founder of Prussia. One fact, however, stood in the way of a universal recognition of these new pretensions to complete autonomy; that was the continued dependence of the Moscovite rulers on the khans of the Tartars. But this was put an end to by Ivan III, who was consequently the first to adorn himself with the title of "Autocrat" (Samoderjez), which to this day continues to be the title of the Russian Tzars.

同类推荐
  • 泣红亭

    泣红亭

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Coriolanus

    Coriolanus

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 郡务稍简因得整比旧

    郡务稍简因得整比旧

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 兵经百言

    兵经百言

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • THE CONFESSIONS

    THE CONFESSIONS

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 伊藤老人的小屋

    伊藤老人的小屋

    鹿儿岛市城山町,正如其名所示,这座城市位于城山东侧一带的山坡上,是一座历史古城,西南之役时,西乡军曾把这里作为抵抗官军的最后据点。如果登上城顶的展望台的话,那么市区街道和樱岛的风光都可以尽收眼底,所以,这个地方一年四季总是有很多游客和市民前来观光,常常热闹非凡。离开车行道不远,能看到几栋靠在一起的古老民宅被深绿色的树林所包围着,这里地处偏僻,环境幽寂,因此能够幸免于战火的洗礼。伊藤丰吉战前就在城山的山脚下建起了房屋。他的妻子早在十年前就去世了,独生女儿出嫁之后,他便靠给旅馆打杂维生,一个人孤零零地生活到现在。
  • 唐朝大顽主

    唐朝大顽主

    谁说玩不是一种职业?方回决定,既然穿越了,那就干脆玩个痛快,要把玩当成事业,要玩出花样,玩的兢兢业业。不务正业?土鳖了吧?咱这职业有个特响亮的称号——顽主!
  • 权相红妆

    权相红妆

    【邪魅恣意vs偏执病娇】她是王府郡主,生而尊贵,本该荣华富贵,尊享一生,一场阴谋,父亲战死,兄长早夭,为撑起王府甘愿褪下红装,代替兄长成了王府世子。从此,上京多了一位放浪形骸,风流不羁的纨绔世子爷!调戏美人,撩拨王爷,戏弄皇子……放眼上京,没有她不敢做的。人前,玩世不恭,不学无术,邪魅恣意张扬纨绔。人后,操纵权术,算计人心,翻手为云覆手为雨。玩得起暧昧,守得住身心,谋得了天下,掌得了权谋,却……一不小心,撩到了自己的仇敌加情敌。仇敌?五年前废了他的双腿;情敌,五年后夺了他的未婚妻!这仇恨,可以说是很不共戴天了。殊不知,自赐婚初始,便落入了对方精心布置的纠缠陷阱之中。从此,她谋天下他谋她!!女主对男主,变态宠!!!男主对女主,病态宠!!!(女扮男装,1v1,身心干净,男强女强)扫雷:女主不是好人,邪魅恣意,心狠手辣,不喜慎入!
  • 恃君览

    恃君览

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 诡夜凶铃

    诡夜凶铃

    这世界到底有没有鬼,我仍然无法确定,但那些年发生在我身上的一切,每每想起,依然心神不宁。
  • 身心灵导师带来的36堂灵性觉醒课

    身心灵导师带来的36堂灵性觉醒课

    去一趟荷兰,争相吐艳的郁金香会让你迷醉一个春天,去一次夏威夷,阳光海岸的异国风情能让你清爽一个夏天,去一次埃及,金字塔的古老神秘能让你赞叹一个秋天,去一次瑞士,阿尔卑斯山脉的皑皑白雪能让你回味一个冬天,现在,翻开此书,走入灵性觉醒的旅程,能让你受益一生。
  • 三坊七巷与台湾文化研讨会论文集

    三坊七巷与台湾文化研讨会论文集

    《开风气之先 谋天下永福:“三坊七巷与台湾”文化研讨会论文集》主要内容包括:三坊七巷人士与台湾的教育、试论三坊七巷学人与台湾书院的发展、三坊七巷与近代福州历史文化变迁、两岸交流视域下的三坊七巷名人文化等。
  • 懦懦与霍先生

    懦懦与霍先生

    懦懦跑过了一整条街,在街的尽头,是一座很普通的建筑,但却带着一个巨大的喷水池和高高的台阶。她走到最后一个台阶上,看到霍煦伸出手对她说:“欢迎回来,懦懦。”
  • 幸福大抽奖

    幸福大抽奖

    黄永乐得到幸福系统,只要幸福就能抽奖,抽取全世界的东西。能抽取海水,也能抽取空气;能抽取植物,也能抽取动物;能抽取美食,也能抽取美女;能抽取地底的宝藏,也能抽取天上的飞机;能抽取超市的商品,也能抽取军火库的武器;能抽取武功秘籍,也能抽取神丹妙药;能抽取现实世界的东西,也能抽取小说世界的东西;想抽什么,就抽什么。从此,黄永乐过上抽奖的幸福生活……
  • 苍天血痕

    苍天血痕

    人法地,地法天,天法道,道法自然,何为自然?曰:物竞天择,强者生存!精钢百炼而成,凤凰浴火重生,这里没有随随便便的成功,只有不断的厮杀,持剑争锋!这里没有坦途通天,只有痛苦的蜕变,斩棘前行!大道万千,且看孱弱杨天,如何在迷茫中寻找真我!在困惑中明悟真谛!在苦难中懂得守护!