登陆注册
5144700000101

第101章

"Yes, Osman. You have allowed yourselves to be deceived by the flattering words of those who call themselves your friends, but can never be other than your enemies. Do you suppose that the sultan will ever give you, his hated enemies--you, the haughty Mameluke beys-your rights and your freedom? I, who gazed in my dying Mourad's eyes and read his last thoughts, I say to you, that the sultan will not rest until death has closed your lips forever, or until you have closed his! I tell you they are planning your destruction. Do not ask from what source my information comes. The wise man will listen and take the advice of the woman who was his friend's wife. Demand this very day, that, after these long-continued festivities, the grave matters that call you here be immediately proceeded with;demand that the conditions on which the sultan is to make you free and independent in Upper Egypt be plainly stated. And if they will not name them, then embark in your boats before the sun sets, and return to Cairo; for, believe me, there alone will you be safe! Icome to you in the name of Destiny, by whom I have been warned! My lord and master appeared to me last night in a dream, showed me his bleeding wounds, and said to me: 'Go and save my friends. Say to them that the last battle has not yet been fought at Aboukir, and tell them that, if they do not hasten to depart, the waves that encircle Aboukir will soon be reddened with their blood, as was the said of Aboukir a few years ago!' And therefore have I come, OOsman, to warn you! Put away from you your confidence in these treacherous Turks. Do not hearken to the whisperings of the English men, do not rely on the promises of your enemies. Require a decision this very day, and if it is not given, depart at once, before the setting of the sun. Danger threatens you all, great, fearful danger.""Impossible, Sitta!" replied Osman Bey, composedly. "Impossible! We cannot depart to-day, and the decision cannot be made now. But Ihave already demanded it, and they have promised that these matters shall be arranged in the course of a few days.""In the course of a few days!" repeated Sitta. "You have warned your enemies yourself, Osman! They have observed that distrust has begun to bud in your hitherto trusting heart, and with their swords and daggers they will destroy the tender plant in its first growth. By Allah, I conjure you, and by your love for my husband, be on your guard; leave the peninsula, and return to Cairo!""If it were possible, Sitta, I would do it out of reverence for you.

But on the morrow, I promise you, I will return to the continent.

To-morrow, a festival takes place in Alexandria; Lord Balan, the English general, is to receive his troops there, and the capitan pacha, who is encamped here with his warriors, has invited us to participate in the festivities at Alexandria.""Beware, oh beware, Osman!" cried Sitta Nefysseh, extending her arms toward heaven. "By Allah and the prophets, I conjure you, go not to sea with the Turks to-morrow! Listen to my words, Osman! I have devoted servants with those whom you call your friends, but who can only be your enemies. One of them has informed me of their purpose.

Before the harbor of Alexandria lies a Turkish fleet; it lies in wait for you, and your boats will not be allowed to land unless freighted with your dead bodies!""This is not possible," cried the bey, recoiling a step in dismay.

同类推荐
  • 修炼须知

    修炼须知

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 阳羡茗壶系

    阳羡茗壶系

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 反三国志演义

    反三国志演义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说是法非法经

    佛说是法非法经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大乘稻芉经随听疏决

    大乘稻芉经随听疏决

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 情人·乌发碧眼(梁家辉主演电影《情人》原著)

    情人·乌发碧眼(梁家辉主演电影《情人》原著)

    由梁家辉、珍·玛奇主演的同名电影《情人》让全球无数影迷为之着迷。杜拉斯以小说《情人》获得1984年龚古尔文学奖。在此前一年,该书销售了420万册,翻译成了42国语言。《情人》是一部带有自传色彩的作品,以法国殖民者在越南的生活为背景,描写了一名贫穷的法国少女与富有的华裔少爷之间深沉而无望的爱情,笔触深达人性中某些最根本、最隐秘的特质,催人深思。著名翻译家王道乾先生的译文极富韵味,被王小波等人高度推崇。而《乌发碧眼》叙述的是男女主人公对虚实不定的世事所怀有的莫名焦虑,同时又从较为独特的视角揭示了现代人对性爱的感悟和反思。
  • 傲世传奇

    傲世传奇

    一世情仇万千风流少年冷雨寒为报灭门之仇,踏入江湖,搅动武林风雨。
  • 声音中不能承受之轻

    声音中不能承受之轻

    《声音中不能承受之轻》是一本对音乐大师的敬仰之作,重现大师的音容笑貌、心路历程,记录他们在演奏和生活中的点点滴滴。其实大师和他们的音乐并不遥远,这本《声音中不能承受之轻》会带你感受他们的生命气息,他们的喜怒哀乐,还有他们创造出的迷人世界。
  • 美利坚传奇人生

    美利坚传奇人生

    新书已发《我的刀快收不住了》故事从大萧条开始,当全球都在被凛冬席卷时。他的辉煌即将起航。剧情交流群:367421411VIP订阅群:102726804(弟子以上可进)
  • 谰言长语

    谰言长语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 我是仙人怕谁啊

    我是仙人怕谁啊

    做为一个从仙界被诬陷迫害到人间的修仙者,他可以看穿很多事情和人心,作为强者他也有七情六欲,为什么要限制自己呢。
  • 光禄坊三号

    光禄坊三号

    《光禄坊三号》与作者上一部长篇《一九七九年纪事》相仿,透着一种悬疑感。不同在于,其他作者更注重的是在或长或短的博弈之后亮出谜底:谁是凶手,谁是肇事者,因由何在,手段如何。陈永和笔下的光禄坊三号是一个敞开的所在,《光禄坊三号》中也没有如此这般的“凶手”,甚至没有谜底,或者说谜底就折叠并展开于层层叙述本身。这部小说的故事可以粗略概括为:死亡,及其所创造的。男主人公沈一义共立有三份遗嘱,公证后交由律师钟正明执行。出乎意料的是第二份遗嘱:请求妻子陈冬梅跟前妻林芬住进光禄坊三号宅院,并邀请龚心吕女士跟娄开放女士同住。宣读第三份遗嘱的条件是四人共同住进此宅院一年。摆在前妻、未亡人、仰慕者与初恋四位女性面前的是同一问题:住不住进光禄坊?“其实每个人身体都有一座看不见的坟墓,埋葬着被我们卸掉的记忆。”作者以光禄坊召唤自己的人物与故事。
  • 南湖集

    南湖集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 霸道总裁的娇蛮妻

    霸道总裁的娇蛮妻

    虽说是被逼,可是嫁的人可是自己从小就暗恋的人,不过他却爱着别人······心有不甘又能如何?出国归来带着个小正太,这才不是你儿子呢!别摸!
  • 谁杀了鲍勃

    谁杀了鲍勃

    室外冷得要命。上个月是自有记录以来最冷的月份,现在刺骨的严寒已经露出减弱的迹象。冰雪统治着外面的景象和唯一通向那座房子的道路,这条路穿过的一座小木桥已经摇摇欲坠。白天,明亮的太阳悬挂在晴朗的天空上时,融化的雪水从屋檐上往下滴,在屋檐下又冻成大大小小的冰柱。昨天,罗伯特·布莱克默的专用书房通向院子的落地窗外面还悬挂着七根大冰柱,此刻只有五根了。