登陆注册
5144700000023

第23章

DREAMS OF THE FUTURE.

In breathless attention, utterly oblivious of all else, Mohammed had listened to the words of the scha-er; and long after he had concluded, and the audience begun to disperse, he still sat, his eyes widely extended, and gazing fixedly at the cushion on which the sha-er had sat, as though he were still there, relating the deeds and wonders of the Mamelukes. Suddenly the silence that surrounded him aroused him from his preoccupation. He arose and walked slowly out, still hearing the voice that related such wondrous stories of distant lands. Thoughtfully he wandered on toward the rocky pathway.

He had forgotten all else: the mother on whose account he had been so anxious, the boys whom he was in the habit of regarding so contemptuously when he met them, and whom he now scarcely sees as they pass by; the cave, too, his paradise, is forgotten. He would no longer desire to return to this dark, dreary solitude.

Upward, upward to the highest point of the rock, to which the name "The Ear of Bucephalus" had been given! He climbs the rocky ascent like a gazelle. Thither no one will follow him; there the eye of the prophet alone will see, and the ear of Allah alone hear him. Up there he will be alone with God and his dreams.

Now he is on the summit, gazing fax out into the sea, into the infinite distance where heaven and sea unite and become one. He stretches out his arms and utters a cry of exultation that resounds through the mountains like the scream of the eagle:

"Thither will I, to the land of promise and of fortune!--to the land where slaves become heroes, and heroes princes! Mother, your dream shall be realized! There I shall find palaces on whose summit Ishall stand with uplifted sword, nations at my feet. To Egypt will Igo. To the land of grandeur and glory, where for thousands of years the greatest and mightiest have made of themselves princes and rulers. I will become mighty; I will cultivate my mind, that it may help me to rule men. Then I will make of myself a prince before whom all other princes shall fall in the dust!"He shouts again exultingly, and the walls of the cliffs echo back his cry. He feels so happy, so free from all earthly care. He seems to float in upper air like the eagle, looking down upon the lowliness of earth beneath.

As he looks out into the distance, he sees a little dark spot rise on the horizon. His eagle-eye perceives that it is a ship. As it comes nearer, it dances on the waves, and its white sails expand like the wings of a giant swan. It is a beautiful, majestic object.

The young Mohammed rejoices at the spectacle, and says, in low tones, to himself; "Some day I shall possess ships, too. Some day Ishall tread the deck of the great admiral's ship."The ship glides over the glittering mirror of the deep, and comes nearer and nearer, and the curious are now assembled on the shore to gaze at it; for rarely do vessels seek the rocky promontory of Bucephalus to land in the bay of Contessa. The peninsula is desolate and barren, and there is nothing here for merchant-ships but the tobacco for which this region is celebrated. A Turkish galleon comes semi-annually for the taxes which the governor has levied, to bring them to Stamboul to the coffers of the grand-sultan.

But the vessel now approaching is no Turkish galleon, but a magnificent ship; and one can see on the deck, under the gold-embroidered tent, a Turk reclining on cushions. Slaves in rich attire are on their knees before him, others are behind him fanning the flies away with fans made of peacock-feathers.

"Who can this great man, this stranger be?" ask the curious, who are standing on the beach, gazing fixedly at the ship that has now entered the little bay, and is steering toward the landing.

Mohammed has also hurried down to the beach. To-day, while his heart and mind are filled with the narrative of the scha-er, to-day every thing seems to him so strange, so wonderful; it seems to him that he is about to receive intelligence from the world his whole being longs for so intensely, the world that is one day to lie at his feet.

The ship has entered the bay, and a boat containing three Turkish gentlemen is coming from it to the shore: They haughtily step ashore, and pass by, without saluting the crowd, to the pathway that leads up to Cavalla. But the grand-looking Turk is still on deck, reclining on his cushions; the slaves are still about, filling and refilling his long chibouque, on whose golden mouth-piece brilliants are seen glittering.

Mohammed's keen eyes observe all this, and he follows each movement of the aristocratic Turk with breathless attention. Thus, he thinks, will he also do some day; thus will he, too, recline on his silken cushions, surrounded by his slaves he; the prince!

How would those who were standing around the boy have laughed if they could have divined Mohammed's thoughts, if they had known that he was dreaming of his future magnificence while standing there on the beach in his wide cotton pants, tied at the bottom around his ankles with strings, his felt thrust into a pair of peaked shoes of doubtful color, a faded red shawl bound around his waist, on his body a well-worn brown shirt, the whole crowned with the red tarboosh that covered his dark hair, around which was wound a white and riot particularly clean kufei!

Who could have imagined that this poor Turkish child was dreaming of future glory, and saying to himself, as he regarded the grand gentleman on the deck of the ship: "I will one day be as you are, and even greater than you!"The governor, accompanied by the strange Turks, and followed by servants carrying palanquins, was now observed coming down the pathway from Cavalla. Hastily he walks to the beach, and, with the Turks, enters the boat and steers for the ship.

同类推荐
  • 明伦汇编家范典媵妾部

    明伦汇编家范典媵妾部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 云南志略

    云南志略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 瑜伽金刚顶经释字母品

    瑜伽金刚顶经释字母品

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 幼科推拿秘书

    幼科推拿秘书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 文殊师利问经

    文殊师利问经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 圣经故事:先知与君王

    圣经故事:先知与君王

    本书讲述从所罗门王起犹太民族700余年的历史,对应《圣经·旧约》的后27卷。该卷讲述了犹太国从辉煌到亡国,犹太人被驱逐出故里四处流亡到重返家园的历史。
  • 无量寿经义记

    无量寿经义记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 消失的萤火虫

    消失的萤火虫

    北信浓地区是被高山围绕的小镇,东西跨度大约三十九公里,南北跨度十二公里,海拔高度从十三崖的四百二十四米到里岩菅山的两千三百四十一米不等。小镇面积的百分之九十几乎都被原始森林覆盖。此时,正值春意渐浓的时节,黑部由希专门从东京赶来游玩,住在小镇的峰泉旅馆里。峰泉旅馆的自动门还没打开,就听到了小川早曜子的声音,“哎呀,由希前辈,想不到您真来了,欢迎欢迎!”
  • 从洪荒世界归来的大帝

    从洪荒世界归来的大帝

    从公元3000年前穿越来一行人,灵风,古风,卓王孙,江雪,经过了三千年的时间终成圣尊,也到了实现最初约定的时刻。回到公元3000年前,阻止银河系的破灭。可不曾想到,被其他敌对圣尊得知后,出手扰乱了时间长河,一行人回到了2015年的地球时期。
  • 莲华尽染墨生香

    莲华尽染墨生香

    “人绝望了还可以去求神,神绝望了该去求谁?”“小墨舒,对不起,我这次可能真的要走了,如果我能有来生的话,我一定许你相伴一生。”她无不惋惜,因为她知道人死了还可以去轮回,神要是死了就什么都不剩了。只剩几缕相思,几许情牵。
  • 曼布天下

    曼布天下

    只要我活着,我就会斩杀所有敌人与负心人,你害我前世被刺身亡,我便要你今生不得好死!
  • 傲世邪妻:财迷宝宝要休爹

    傲世邪妻:财迷宝宝要休爹

    一袭红衣烈如火,一身白衣冷如冰!姬氏有女双姝劫,傲娇王爷娶邪妻。原本是冷血杀手的她莫名其妙的怀孕了,可生活一点也不眷顾她,因为在得知她怀孕后,孩子的父亲逼迫她在自己病危的母亲跟自己的孩子之间选择一个,她还没有来得及选择生命就已经被终结。当她再次睁开双眼,自己已经到了一个陌生的世界,在这个世界里,她摇身一变成了姬府最废材的二小姐,姐姐欺负她,未婚夫背叛她,连街边的乞丐都嘲笑她…可一次意外的坠落悬崖让她变成了另一个人,随着她额头上如火苗一般浮现出来的红色印记,外界从此对她有了新的传言……
  • 交通常识悦读

    交通常识悦读

    中小学生是祖国的未来和希望,他们的身心安全涉及千家万户,关系社会稳定。然而,近几年来,危及中小学生生命安全的意外事故和恶性案件时有发生,给家庭、学校和社会蒙上了阴影,令人痛惜和震惊。由此可见,中小学生安全知识及安全意识的普及和培养就显得尤为重要了。本书为中小学生普及一些交通方面的常识,让小读者们更好的了解一些交通方面的知识以及常识!
  • 法华经义疏

    法华经义疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 向解放军学习

    向解放军学习

    本书所说的解放军,是特指1946年6月解放战争全面开始后到今天对中国人民军队的称谓。本书所概述的向人民解放军学习的方面及其内容,尽管笔者进行了一番研究和选定,但也只是一孔之见,是不全面的,有的只是点到为止。好在本书是“向解放军学习”系列丛书之一,它所阐述的方面及其内容是建立在红军、八路军、新四军基础之上的,主要反映的是解放军在和平时期的精神风貌与特点。