登陆注册
5144700000025

第25章

"Then do so!" cried a loud voice behind him. "If you wish to, my lad, come with us. One leads a splendid life on such a ship. You are tall and strong, and will be gladly accepted."His countenance beaming with joy, Mohammed turned and saw at his side a boy of slender figure, in simple Turkish garments, but his hair was closely cut, and not covered with the fez and kuffei.

Mohammed glanced fiercely at the boy.

"You are a slave!" said he.

The boy nodded and laughed.

"I am a slave. But I don't expect to remain one long; I have already heard that the capitano intends to sell me over there, and there one can make his fortune, that I know!""Over there?" said Mohammed, eagerly. "What do you call over there?""Well, the place we are going to!" exclaimed the boy, laughing. "To Egypt we go, carrying rich goods, and I myself, so to speak, am a piece of goods for the capitano.""You go to Egypt?" asked Mohammed; "to the land of wonders, where slaves become heroes, and heroes princes?""Ah! you have heard it spoken of, too!" said the boy, laughing.

"Yes, the sha-ers everywhere have something to relate about Egypt.

In Stamboul I have often heard them tell of the Mamelukes, too!""Of the Mamelukes? Of them, too, you have heard?""I have not only heard of them, but I intend to make a Mameluke of myself. As you know, these Mamelukes are the slaves of the beys in Egypt. I hope to have the good fortune to be purchased by a bey. Iknow all that is necessary to become the servant of a Mameluke.""And what is necessary?" asked Mohammed, eagerly. "What is it that you know?""I can ride as well as the best of the horsemen of the grand-vizier.

On a bare horse I can fly over the plains with the speed of a bird.

I know how to handle the sword and the spear, and in the fastest gallop I can sever the head of a horse from his body. These are arts that are useful over there, and in them I am a master. You may look at me in astonishment if you will! I am not as tall and stout as you are, but I can tell you I have the strength of a giant, and, in spite of my fourteen years, I am a man. I expect to make my fortune in Egypt.""And where have you been until now? From what place do you come?""I have been a slave from my youth; I was well brought up and had an education; I know how to wait on fine gentlemen. I served a nobleman as first valet for three years, but couldn't stand the dull, effeminate life. I longed to be out in the world, and committed all sorts of freaks in order that my master might drive me off. To be sure, I received the bastinado daily, but I stood it like a man. Idetermined to continue to annoy my gracious master until he should sell me. Look at my feet!"He took off his shoes and showed Mohammed the scarred soles of his feet.

"These are the scars with which I have purchased my future. Yes; but why do you look at me in such astonishment? By Allah! I should not like to live on this rock here, like you! I must out into the world;must go to Egypt, and make something great of myself.""But how will you begin it?" asked Mohammed. "I should like to do so, too.""I don't know yet," replied the boy, carelessly; "it will depend upon how I succeed in recommending myself to a bey with my horsemanship and sword. One thing I can tell you, if I once become a Mameluke, I shall rise. In case you should hear of me some day, in case my celebrity should reach even this desolate rock, I will tell you my name. My name is Osman, and in mockery, because I served a nobleman, they added bey to it. But I tell you, I will make of the name given me in derision a real title! If you hear of me some day, I shall be called Osman Bey in earnest.""I will tell you my name, too," said Mohammed, proudly, "and if you ever hear of me, you shall know that you once met me here upon the beach. My name is Mohammed Ali, and I am Ibrahim Aga's son. I am a freeman, you must know, and have never bowed my head beneath the yoke of another! Remember my name, little Osman, and, if Allah wills it, you shall hear of me someday. My name is Mohammed Ali."He nodded to the boy contemptuously, and walked off.

Osman laughed, and cried after him:

"You will probably hear of me first, you bold boy, you beggar-prince! I shall probably never hear of the beggar-prince, Mohammed Ali, son of Ibrahim Aga, but of me you shall hear, you silly lad!

Don't forget my name: I am called Osman Bey."If they both could now have known the future! If a prophet had permitted the two boys who met here for the first time, in order that they might angrily impress their names on each other's memory, to look into the future, what would they have seen in its mirror?

Two heroes opposed to each other in ardent love, and in wild enmity.

Both equally great, equally ambitious, and equally greedy of glory.

They would have seen blood flowing in streams for their sake. They would have seen how Osman Bey, called by the name of Bardissi, dashed onward, flourishing his cimeter at the head of thousands of devoted followers. They would have seen Mohammed Ali in a glittering uniform, mounted on his proud steed, at the head of thousands charging with uplifted sword against Bardissi.

Here on a rock in the bay of San Marmora, the boys met for the first time, and instinct permitted them to feel the enmity that existed between them throughout their entire lives, and which caused thousands to fall, and blood to flow in streams.

They know nothing of this now. Osman whistles a merry air and jumps into the boat that bears him back to the ship. Mohammed Ali ascends the rock to a quiet and solitary spot. There he will rest and meditate on what he has seen and heard to-day.

The ship sails out to sea. Like a giant swan, proudly, majestically, it glides over the blue waves, until at last it rises up in the distance with its masts and spars against the horizon, faintly, like a mere vision of the air.

Above, on the Ear of Bucephalus, stands Mohammed Ali, leaning on his gun, his eyes fixed on the ship. He sighs profoundly as it now disappears without leaving the slightest trace behind, as though engulfed by the waters.

同类推荐
  • 古文观止

    古文观止

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • HIRAM THE YOUNG FARMER

    HIRAM THE YOUNG FARMER

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 旌异记

    旌异记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 观自在菩萨如意轮瑜伽

    观自在菩萨如意轮瑜伽

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 客尘医话

    客尘医话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 醉红颜之三生劫

    醉红颜之三生劫

    银河系不过是大世界中的世界,星球不过是世界中的小世界!每个星球都不过是一个小世界!一场劫,她(他)来到了这个小世界!一场情缘,待醒时分,犹如一场美梦一般!她说“我有故事,你有酒吗?”
  • 马克思主义研究资料:马克思主义综论I(第23卷)

    马克思主义研究资料:马克思主义综论I(第23卷)

    本卷是马克思主义综论第I卷,所收录的文章是对马克思主义的总体性论述。本卷分为两个部分,第一部分是学者们对马克思主义的内容和本质的探讨,以及对马克思主义研究现状的分析。第二部分研究的是马克思主义的历史作用和现实意义。
  • 校邠庐抗议

    校邠庐抗议

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 二老堂诗话

    二老堂诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 冷血魔君的废柴妃

    冷血魔君的废柴妃

    她是轻冉大陆里赫赫有名的白痴废物花痴。所有听到她颜倾城的名字无不惊恐地抖三抖,只要是男的都怕被她黏上。她是二十一世纪风华绝代的女赛车手!全世界中拥有漂移驾照唯一一个女赛车手,倾城容貌绝代风华。一次意外,一朝穿越,她成为了她。“搞什么?白痴废物?这是说我?”颜倾城指着自己的鼻子惊讶地问道。“你娘亲有没有告诉你不礼貌是要被打的?!”“我要变强!废物白痴这两个词永远都不是属于我的,我颜倾城只能是风华绝代的天之骄子!”【情节虚构,请勿模仿】
  • 经学历史

    经学历史

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 班长大人好忙

    班长大人好忙

    章小蛮:“我跟你们说说,咱们的单大班长可是很忙的。”众人:“嗯?我们怎么没看出来?”章小蛮:“明摆着的啊,你看他忙着学习,忙着为班级服务,还有……“”众人:“还有什么?”章小蛮脸一红,自以为小声点说道:“还有……忙着跟我谈恋爱![羞涩]”众人:“……”
  • 本能的冲动与成功

    本能的冲动与成功

    这里弗洛依德清楚地肯定了集体力量在文明中的作用,看到了社会对人类文明发展的意义,同时,我们要意识到在创造性的探索和活动中,即个人成功的最有前途的领域,理性与非理性是人的两条腿。理性离不开非理性,非理性亦离不开理性。他们的相互作用,才是成功的保证,人类的活动一面是走向未来,一面是走进历史,我们在看到文明的未来的同时,也会看到我们对文明的不满。本书本着通俗易懂的原则从弗洛依德早中晚三个时期的主要作品编译而成,并参考了一些英译本。
  • 伸向海军基地的黑手

    伸向海军基地的黑手

    1937年的春季姗姗来迟,进入三月依然寒冷。在上海东北面的吴江县城里,街头像往常一样热闹。大清早诸昆杵着一根拐棍,一瘸一拐地走进一家茶馆喝茶。他刚坐下,从外面进来一人,直接走到他对面,问道:“这里有人坐吗?”诸昆看此人穿着长衫,头戴灰色礼帽,像个教书的。他摇摇头说:“没有人坐,你随意吧。”那人摘下礼帽点一下头,然后坐下来叫茶。两个人对坐喝茶,起初相互也不说话。
  • 相忘不知归路

    相忘不知归路

    愿三冬暖,春不寒,愿梦醒时有你。而当我爱不起,不能爱,不敢爱的时候,我终于体会到了"有一种爱叫做放手”的无奈。花会零落,但会重开。放手的爱,不会回来。世上命运不能更改只因这是上天的安排。感谢有你,一生所爱。