登陆注册
5145000000052

第52章

"Say to my lord that I rejoice to hear that he is well and send him greetings, but that never of my own wish will I look upon his living face again unless indeed he takes another counsel, and sets himself to win that which is his own. Say to him that though he has so little care for me, and pays no heed to my desires, still I watch over his welfare and his safety, as best I may.""His safety, Princess! Pharaoh assured me not an hour ago that he had naught to fear, as indeed he fears naught.""Oh! which of you is the more foolish," she exclaimed stamping her foot, "the man or his master? You believe that the Prince has naught to fear because that usurper tells you so, and he believes it--well, because he fears naught. For a little while he may sleep in peace. But let him wait until troubles of this sort or of that arise in Egypt and, understanding that the gods send them on account of the great wickedness that my father wrought when death had him by the throat and his mind was clouded, the people begin to turn their eyes towards their lawful king. Then the usurper will grow jealous, and if he has his way, the Prince will sleep in peace--for ever. If his throat remains uncut, it will be for one reason only, that I hold back the murderer's hand. Farewell, I can talk no more, for I say to you that my brain is afire--and to-morrow he should have been crowned, and Iwith him," and she swept away, royal as ever, leaving me wondering what she meant when she spoke of troubles arising in Egypt, or if the words were but uttered at hazard.

Afterwards Bakenkhonsu and I supped together at the college of the temple of Ptah, of which because of his age he was called the father, when I heard more of this matter.

"Ana," he said, "I tell you that such gloom hangs over Egypt as I have never known even when it was thought that the Ninebow Barbarians would conquer and enslave the land. Amenmeses will be the fifth Pharaoh whom I have seen crowned, the first of them when I was but a little child hanging to my mother's robe, and not once have I known such joylessness.""That may be because the crown passes to one who should not wear it, Bakenkhonsu."He shook his head. "Not altogether. I think this darkness comes from the heavens as light does. Men are afraid they know not of what.""The Israelites," I suggested.

"Now you are near to it, Ana, for doubtless they have much to do with the matter. Had it not been for them Seti and not Amenmeses would be crowned to-morrow. Also the tale of the marvel which the beautiful Hebrew woman wrought in the temple yonder has got abroad and is taken as an omen. Did I tell you that six days gone a fine new statue of the god was consecrated there and on the following morning was found lying on its side, or rather with its head resting on the breast of Mut?""If so, Merapi is blameless, because she has gone away from this city.""Of course she has gone away, for has not Seti gone also? But I think she left something behind her. However that may be, even our new divine lord is afraid. He dreams ill, Ana," he added, dropping his voice, "so ill that he has called in Ki, the Kherheb,[*] to interpret his visions."[*] "Kherheb" was the title of the chief official magician in ancient Egypt.

"And what said Ki?"

"Ki could say nothing or, rather, that the only answer vouchsafed to him and his company, when they made inquiry of their Kas, was that this god's reign would be very short and that it and his life would end together.""Which perhaps did not please the god Amenmeses, Bakenkhonsu?""Which did not please the god at all. He threatened Ki. It is a foolish thing to threaten a great magician, Ana, as the Kherheb Ki, himself indeed told him, looking him in the eyes. Then he prayed his pardon and asked who would succeed him on the throne, but Ki said he did not know, as a Kherheb who had been threatened could never remember anything, which indeed he never can--except to pay back the threatener.""And did he know, Bakenkhonsu?"

By way of answer the old Councillor crumbled some bread fine upon the table, then with his finger traced among the crumbs the rough likeness of a jackal-headed god and of two feathers, after which with a swift movement he swept the crumbs onto the floor.

"Seti!" I whispered, reading the hieroglyphs of the Prince's name, and he nodded and laughed in his great fashion.

"Men come to their own sometimes, Ana, especially if they do not seek their own," he said. "But if so, much must happen first that is terrible. The new Pharaoh is not the only man who dreams, Ana. Of late years my sleep has been light and sometimes I dream, though I have no magic like to that of Ki.""What did you dream?"

"I dreamed of a great multitude marching like locusts over Egypt.

Before them went a column of fire in which were two hands. One of these held Amon by the throat and one held the new Pharaoh by the throat. After them came a column of cloud, and in it a shape like to that of an unwrapped mummy, a shape of death standing upon water that was full of countless dead."Now I bethought me of the picture that the Prince and I had seen in the skies yonder in the land of Goshen, but of it I said nothing. Yet I think that Bakenkhonsu saw into my mind, for he asked:

"Do /you/ never dream, Friend? You see visions that come true--Amenmeses on the throne, for instance. Do you not also dream at times?

同类推荐
  • 大方广佛华严经论

    大方广佛华严经论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • OPTIONS

    OPTIONS

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 玉烛宝典

    玉烛宝典

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 杜阳杂编

    杜阳杂编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 塞外杂识

    塞外杂识

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 李玉竹的幸福计划

    李玉竹的幸福计划

    李玉竹是一位美丽、善良、聪明的农村姑娘。初中毕业的她没有继续升学深造,为减轻父母的负担,她心甘情愿地回家同父母务农。偶然一次,她受到一位中学教师的一句话启发,又爱上了学习。学习不仅提高她的文化水平,也提高了她的思想境界。同时她也学会了做事要有计划,她的计划宗旨很简单:就是要自己及所爱的人幸福。因此,李玉竹的恋爱、结婚都与众不同。
  • 鸾凰欲鸣

    鸾凰欲鸣

    那一年,梁州大乱,父母双亡,她从死人堆中爬出,侥幸活了下来。为了母亲的遗愿,她孤身一人,来到帝都,找到了江老爷,从此,她成了他的女儿。听雪堂里,她苦心学习,为的是进宫,为父母报仇。然而,入宫容易,宫中生存却不易。江妘笙没有显赫的家世可以为依靠,靠的只有帝王的宠爱,不过最是无情帝王家,他终究是帝王,宠是他,弃亦是他。谁不想安于一人侧,相伴永不离?只可惜尘世间小女儿最单纯的绮念对江妘笙来说却成了倏然即灭的火苗。慕容瞮,为了夺得皇权,他不惜借用江妘笙这枚棋子,不曾想却在计谋与暗算中渐渐生出爱意,可江妘笙终究是帝王妃。江妘笙纠缠于情爱与复仇中,然后无论得势与否,圈套背后还是圈套,只有坚持到最后的才能成为真正的赢家。
  • 当龙王传说回到八千年前

    当龙王传说回到八千年前

    龙辰,身怀四个武魂,身体里面相当于有四个老爷爷,本书可直接跳至十五章观看,并不会影响太多的观感体验。希望大家支持我,更新的话大概就是一周两到三更左右,当然啦,除非有一些特殊状况,请大家理解。还有就是新人写书,请多见谅,谢谢大家。然后还有那个QQ群号:960646341时间线是龙王的八千年前。
  • 时代巨擘

    时代巨擘

    遮天公司,一手遮天!穿越1973年,和世界首富比尔·盖茨成为哈佛大学同学!“盖茨,跟哥一起辍学吧,咱们把微软公司建立起来,哥以后带你去纳斯达克敲钟!!!”穿越1973年,和乔布斯成为雅达利游戏公司同事!“乔布斯,跟哥一起辞职吧,咱们把苹果公司建立起来,哥以后也带你去纳斯达克敲钟!!!”PS:已有两百万字完结小说《硅谷大帝》,感兴趣的朋友可以去看看,支持一下。
  • 孙子兵法边读边悟

    孙子兵法边读边悟

    本书突出一个“悟”字,强调《孙子兵法》的现代适用性。在本书中,编者刻意地保留了《孙子兵法》的十三篇章,对孙武的兵法原文进行了注释、翻译。并且更重要的一点是,编者把《孙子兵法》中的一些比较重要的名言警句,另作主题,在有所“悟”的基础上加上一些案例、故事,最大可能地与现代社会结合了起来,凸显了古为今用的终极目的。
  • 妖媚邪妻很轻狂

    妖媚邪妻很轻狂

    我以一个超越万物定律,被一个邪魅本尊重组逆盘重生,我要报的仇,我要寻找的鬼琴残件,我以为此生再也不会有牵挂纠纷,只是这一世,能否与我想的相同。
  • 借尸

    借尸

    小时候因为家里穷,父亲是猎户,有一段时间一直喂我吃这种东西……
  • 成功人生必知的68个理财技巧(教你成功丛书15本)

    成功人生必知的68个理财技巧(教你成功丛书15本)

    作者根据自己几十年的经验及对各金融大师们的研究,用简洁风趣的笔调概括了成功投资者行之有效的取胜策略。阐述了有关成长投资、价值投资、新兴市场、市场心理学、新投资思想、买卖时机掌握、专职策略及如何回避风险等许多新的理念。该书对投资者极具参考价值和实践指导意义,对取胜技巧的分析会有助于每个投资者取得成功。
  • 男神别那么傲娇

    男神别那么傲娇

    新书《萧爷的娇气包又飒又凶》火热连载中,搜笔名:吕涵芷,求亲们继续爱~~“我今年才18,我还是一朵花,要是跨进这扇门,免不了变成豆腐渣,但是,今夜要不成豆腐渣,这一生都抓瞎。”某女纠结的抓头。一夜惊情。三日后,一纸婚书,一朵花变成了悲催小后妈。白天和傲娇儿子在学校挨骂,晚上遭到邪性总裁的变相惩罚。翌日,傲娇儿子季小陌笑的天真烂漫,某女气得咬牙切齿。“要淡定!不想当正牌夫人的小三儿不是好后妈。”某女咆哮了,“我只想当个安静的后妈!"【偶尔会抽,删除收藏,重新收藏阅读即可。】
  • 体育传播学概论

    体育传播学概论

    本书主要研究内容:体育传播媒介论、体育传播材料论——体育信息、体育传播论、体育传播者论、体育传播过程论、受众论、体育传播效果论。