登陆注册
5145400000027

第27章

"Have I not spoken," she answered impatiently. "When the welfare of Egypt is at stake I do not sleep."So Mermes bowed and went, and while he was gone Tua caused Asti to smooth her hair and change her robe and ornaments for others which, although she did not say so, she thought became her better. Then she sat her down in a chair of state in her chamber of audience, and waited, while Asti stood beside her asking no questions, but wondering.

At length the doors were opened, and through them appeared Mermes and the Vizier and the chief of the scribes, both of them trying to hide their yawns, for they had been summoned from their beds who were not wont to do state business at such hours. After them limped Rames, for his wound had grown stiff, who looked bewildered, but otherwise just as he had left the feast.

Now, without waiting for the greetings of ceremony, Tua began to question the Vizier as to what steps had been taken in furtherance of her decrees, and when he assured her that the business was on foot, went into its every detail with him, as to the ships and the officers and the provisioning of the men, and so forth. Next she set herself to dictate despatches to the captains and barons who held the fortresses on the Upper Nile, communicating to them Pharaoh's orders on this matter, and the commission of Rames, whereby he, whose hands had done the ill, was put in command of the great embassy that went to make amends.

These being finished, she sent away the scribe to spend the rest of the night in writing them in duplicate, bidding him bring them to her in the early morning to be sealed. Next addressing Rames, she commanded him to start on the morrow with those troops which were ready to Takensit above the first Cataract of the Nile, which was the frontier fortress of Egypt, and there wait until the remainder of the soldiers joined them, bearing with them her presents to the King of Kesh, and the embalmed body of the Prince Amathel.

Rames bowed and said that her orders should be obeyed, and the audience being finished, still bowing and supported by Mermes, began to walk backwards towards the door, his eyes fixed upon the face of Tua, who sat with bent head, clasping the arms of her chair like one in difficulty and doubt. When he had gone a few steps she seemed to come to some determination, for with an effort she raised herself and said:

"Return, Count Rames, I have a message to give you for the King of Kesh who, unhappy man, has lost his son and heir, and it is one that no other ears must hear. Leave me a while with this captain, O Mermes and Asti, and see that none listen to our talk. Presently I will summon you to conduct him away."They hesitated, for this thing seemed strange, then noting the look she gave them, departed through the doors behind the royal seat.

Now Rames and the Queen were left alone in that great, lighted chamber. With bent head and folded arms he stood before her while she looked at him intently, yet seemed to find no words to say. At length she spoke in a sweet, low voice.

"It is many years since we were playmates in the courts of the temple yonder, and since then we have never been alone together, have we, Rames?""No, Great Lady," answered Rames, "for you were born to be a queen, and I am but a humble soldier who cannot hope to consort with queens.""Who cannot hope! Would you wish to then if you could?""O Queen," answered Rames, biting his lips, "why does it please you to make a mock of me?""It does not please me to do any such thing, for by my father Amen, Rames, I wish that we were children once more, for those were happy days before they separated us and set you to soldiering and me to statecraft.""You have learnt your part well, Star of the Morning," said Rames, glancing at her quickly.

"Not better than you, playmate Rames, if I may judge from your sword-play this night. So it seems that we both of us are in the way of becoming masters of our trades.""What am I to say to your Majesty? You have saved my life when it was forfeit----""As once you saved mine when it was forfeit, and at greater risk. Look at your hand, it will remind you. It was but tit for tat. And, friend Rames, this day I came near to being eaten by a worse crocodile than that which dwells in the pool yonder.""I guessed as much, Queen, and the thought made me mad. Had it not been for that I should only have thrown him down. Now that crocodile will eat no more maidens.""No," answered Tua, rubbing her chin, "he has gone to be eaten by Set, Devourer of Souls, has he not? But I think there may be trouble between Egypt and Kesh, and what Pharaoh will say when he recovers Iam sure I do not know. May the gods protect me from his wrath.""Tell me, if it pleases your Majesty, what is my fate? I have been named General of this expedition over the heads of many, I who am but a captain and a young man and an evil-doer. Am I to be killed on the journey, or am I to be executed by the King of Kesh?""If any kill you on the journey, Rames, they shall render me an account, be it the gods themselves, and as for the vengeance of the King of Kesh--well, you will have two thousand picked men with you and the means to gather more as you go. Listen now, for this is not in the decree or in the letters," she added, bending towards him and whispering. "Egypt has spies in Kesh, and, being industrious, I have read their reports. The people there hate the upstart race that rules them, and the king, who alone is left now that Amathel is dead, is old and half-witted, for all that family drink too much. So if the worst comes to the worst, do you think that you need be killed, you," she added meaningly, "who, if the House of Amathel were not, would by descent be King of Kesh, as, if I and my House were not, you might be Pharaoh of Egypt?"Rames studied the floor for a little, then looked up and asked:

"What shall I do?"

同类推荐
  • 佛说随勇尊者经

    佛说随勇尊者经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 李卫公问对

    李卫公问对

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 食鉴本草

    食鉴本草

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Mary Stuart

    Mary Stuart

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 瞎骗奇闻

    瞎骗奇闻

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 凤华绝代:魔妃傲苍穹

    凤华绝代:魔妃傲苍穹

    顶级杀手一朝穿越,成为魔域第一美人。大婚之日,她用剧毒的匕首抵上他胸口,猖狂的道:“杀了你,魔域就是我的。”却在同一天,魔域被那些所谓的江湖正派血洗,魔君一把大火,魔域化为灰烬。她至此改变主意,更为猖狂的道:“杀了魔幻大陆帝王,魔幻大陆就是我的。”
  • 哥哥莫要过河来

    哥哥莫要过河来

    上午,罗队长来了,他把一只酱色的包袱交给了蝎子,要求蝎子务必在4月9号晚送到汤家汇。罗队长说,包袱里的东西很重要,除了蝎子本人,任何人不得知晓,对外就说是暴动时缴获的课税凭据和地契。蝎子问,就我吗?罗队长把一只怀表推到蝎子面前说,全部归队,参加整编,你当队长。听说让自己当头,蝎子的嘴角咧了咧,那是一种难以自抑的小得意,但是他马上就克制住了,然后庄重地说,请队长放心,保证完成任务。罗队长说,不是保证,是一定能,一定要。是!一定能完成,一定要完成!罗队长这才满意地点了点头,然后把接应人的情况向蝎子做了介绍。
  • 谁拨动了你的心弦:高中生心理困惑答疑

    谁拨动了你的心弦:高中生心理困惑答疑

    养花要养根,育人要育心,如果教师不能帮助学生解决好心理问题,那么学校就不可能办成让人民满意的教育。心理问题是德育教育必须解决好的根本问题,只有解决好学生的心理问题,才可能把学生培养成有善德的人,才可能使学校真正落实德育为先的办学目标。
  • 我在宋朝的日子

    我在宋朝的日子

    如果给我一次穿越的机会,我一定会选择宋朝,因为这里面的故事特别多,牛人特别多。那时的生活水平与现在最为接近。既有士大夫阶层的高雅精致,也有普通市井的光怪陆离。而且是古代女性地位最高,赋予权益最多的一个时代。
  • 锦绣田园妻

    锦绣田园妻

    温馨种田宠文,结局一对一,新文捂脸求收藏。田流苏一朝穿越到一个穷山沟,发现自己是个弃妇不说,还衣不御寒,食不果腹,外带两个小拖油瓶。村长欺她孤儿寡母指使村民隔三差五上门挑事。地比别人分得少,租子却比别人交得多,好在包子懂事可爱,邻里之间友爱互助。田流苏立志要发家致富奔小康。进山挖到宝贝,赚钱承包土地。偶然的机会发现自己的一切苦难皆是因人而起,于是戳穿村长的伪善面孔,成为天启皇朝第一位女村长。养鸡养鸭养包子,带领村民同致富。田流苏躺在自家地头,看着一排排绿油油的庄园,想着小桥流水人家的生活。谁知惬意的日子还没开始,烦扰便纷纷而来…
  • 孕产妇健康生活指南

    孕产妇健康生活指南

    从优生学和生物学最新观念来讲,“座上喜”不利于优生。因为新婚蜜月期间,夫妻为筹备婚礼疲劳不堪,新婚佳期少不了陪酒吸烟,酒中乙醇、烟中尼古丁等都可间接或直接使发育中的精子和卵子受损害。加之蜜月期间性生活频繁,精子和卵子质量下降。这种受毒害而质量又不高的受精卵发育成胎儿,容易导致流产、死胎、胎儿畸形、智力低下等后果。因此,新婚夫妇不宜在蜜月期间怀孕。
  • 男主心太黑

    男主心太黑

    一双凤眸,寒冷冰霜,眉眼弯弯,似娇似媚。她是虚伪魅人的仙君,他是腹黑高傲的魔王。她是高高在上的主人,他是衷心诚恳的下属。意外的时空穿梭,收敛的十方宝物。一切的一切都是为了在异世看见熟悉的你。(本文两对cp,没有主次之分。)
  • 感动青少年的100个感恩友情故事

    感动青少年的100个感恩友情故事

    这套感恩书系正是我们需要的心灵“慧眼”,它像一架显微镜,于平凡的生活小故事中让我们发现爱的真谛;它是一块点金石,让我们在普通生活的点滴中发现爱的璀璨光芒;它是一台心灵的热感仪,无论多么细微或深沉的爱和善良,它都可以敏锐地帮助我们感触到。阅读了它,我们就可以从批评中品享到关切;阅读了它,我们就可以从轻轻的埋怨中体味到温暖和幸福;阅读了它,我们就可以在霜雪中眺望到春天的阳光;阅读了它,我们就可以在风雨中意想到彩虹的华美。
  • 龙皇

    龙皇

    神魔世界。一代修真者穿越成为了龙族,偌大的一个世界被他搞得鸡飞狗跳,提起就让人牙痛。诙谐,搞笑而不失血性。一切尽在《龙皇》之中。
  • 快乐王子

    快乐王子

    才华横溢的王尔德,用丰富的想象和华丽的语言,构建了一个唯美而诗意的童话世界,感动并吸引着一代又一代的孩子,甚至成年人也会沉醉其中。《快乐王子》《夜莺与玫瑰》《自私的巨人》《小公主的生日》……故事中一个个因至善而至美的形象,折射出人生的寓言和哲理,贯穿着敏感而悲悯的社会哀怜,是与安徒生童话、格林童话相媲美的世界文学经典。本书图文并茂,非常适合学生阅读。