登陆注册
5145400000065

第65章

"Who doubts it?" answered Asti calmly. "By wizardry were you born; by wizardry was Pharaoh slain; by wizardry we are saved to an end that we cannot guess; by wizardry, or what men so name, does the whole world move; only being so near we see it not."Tua thought a while, then said:

"Well, this golden ship is better than the sty of Abi the hog, nor do I believe that we journey to no purpose. Still I wonder what that spirit who named herself my Ka does on the throne of Egypt; also how we came on board this boat, and whither we sail.""Wonder not, for all these things we shall learn in due season, and for my part, although I hate him I am sorry for Abi," answered Asti drily.

So they sat there in the pavilion watching the desert, over the sands of which their ship seemed to move, till at length the sun grew low, and they went to walk upon the deck. Then they returned to eat of the delicious food that was always provided for them in such plenty, and at nightfall sought their couches, and slept heavily, for they needed rest.

When they awoke again, it was daylight, though no sun shone through the skies, and their vessel rolled onward across a wide and sullen sea out of sight of land. Also the silken pavilion about them was gone, and replaced by a cabin of massive cedar wood, though of this, being sated with marvels, Tua and Asti took little note. Indeed, having neither of them been on an angry ocean before, a strange dizziness overcame them, which caused them to sleep much and think little for three whole days and nights.

At length, one evening as the sun sank, they perceived that the violent motion of the vessel had ceased with the roaring of the gale above, which for all this while had driven them onward at such fearful speed. Venturing from their cedar house, they saw that they had entered the mouth of a great river upon the banks of which grew enormous trees that sent out long crooked roots into the water, and that among these roots crouched crocodiles and other noisome reptiles.

Also the white-robed oarsmen had appeared again, and, as there was no wind, rowed the ship up the river, till at length they came to a spit of sand which jutted out into the stream, and here cast anchor.

Now Tua's and Asti's desire for food returned to them, and they ate.

Just as they had finished their meal, and the sun was sinking suddenly, there appeared before them two masked men, each of whom bore a basket in his hand. Asti began to question them, but like the captain and the steersman, they seemed to be deaf and dumb. At least they made no answer, only prostrated themselves humbly, and pointed towards the shore where now Tua saw a fire burning on a rock, though who had lit it she did not know.

"They mean us to leave the ship," said Asti. "Come, Queen, let us follow our fortunes, for doubtless these are high.""As you will," answered Tua, "seeing that we should scarcely have been brought here to no end."So they accompanied the men to the side of that splendid vessel, for now the netting that confined them had been removed, to find that a gangway had been laid from its bulwark to the shore. As they stepped on to this gangway their masked companions handed to each of them one of the baskets, then again bowed humbly and were gone. Soon they gained the bank, and scarcely had their feet touched it when the gangway was withdrawn, and the great oars began to beat the muddy water.

Round swung the ship, and for a minute hung in midstream. There stood the captain on the foredeck, and there was the steersman at the helm, and the red light of the sinking sun turned them into figures of flame. Suddenly with a simultaneous motion these men tore off their masks so that for a moment Asti and Tua saw their faces--and behold!

the face of the captain was the face of Pharaoh, Tua's father, and the face of the steersman was the face of Mermes, Asti's husband.

For one moment only did they see them, then a dark cloud hid the dying sun, and when it passed that ship was gone, whither they knew not.

The two women looked at each other, and for the first time were much afraid.

"Truly," said Tua, "we are haunted if ever mortals were, for yonder ship has ghosts for mariners.""Aye, Lady," answered Asti, "so have I thought from the first. Still, take heart, for these ghosts once were men who loved us well, and doubtless they love us still. Be sure that for no ill purpose have we been snatched out of the hand of Abi, and brought living and unharmed by the shades of Pharaoh your sire, and Mermes my husband, to this secret shore. See, yonder burns a fire, let us go to it, and await what may befall bravely, knowing that at least it can be naught but good."So they went to the rock and, darkness being come, sat themselves down by the fire, alongside of which lay wood for its replenishment, and near the wood soft robes of camel-hair to shield them from the cold.

These robes they put on with thankfulness, and, having fed the flame, bethought them of and opened the baskets which were given to them when they left the ship. The first basket, that which Asti held, they found to contain food, cakes, dried meats and dates, as much as one woman could carry. But the second, that which had been given to Tua, was otherwise provided, for in the mouth of it lay a lovely harp of ivory with golden strings, whereof the frame was fashioned to the shape of a woman. Tua drew it out and looked at it by the light of the fire.

"It is my own harp," she said in an awed voice, "the harp that the Prince of Kesh, whom Rames slew, brought as a gift to me, to the notes of which I sang the Song of the Lovers but just before the giver died.

Yes, it is my own harp that I left in Thebes. Say, now, Nurse, how came it here?""How came /we/ here?" answered Asti shortly. "Answer my question and Iwill answer yours."

同类推荐
  • 客窗闲话

    客窗闲话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Speeches-Literary & Social

    Speeches-Literary & Social

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明道篇

    明道篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 观经

    观经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明伦汇编人事典百岁以上部

    明伦汇编人事典百岁以上部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 医毒双绝之嫡女风华倾天下

    医毒双绝之嫡女风华倾天下

    夜流殇,代号“陌玥”,22世纪国家王牌特工,在一次任务中意外穿越到玄冥大陆东陌国平西王府刚出生的嫡女身上。从此开始了崭新的一生,玄冥大陆的格局也随她的到来而发生的改变……墨瑾宸,东陌国战神宸王,冰冷孤傲,不近女色,残忍无情,却对自幼相识的平西王府郡主夜流殇念念不忘。墨瑾言,东陌国安王殿下,温润如玉,冰清玉洁,对所有人谦逊有礼却又疏离淡漠,独对那个陪了自己三年的她爱入骨髓,浓烈而炽热……纳兰夙,北齐太子,风流妖娆,潇洒不羁,却愿为了那个初见便坏他好事的人解散后院,只为守候对她的一生一世一双人的承诺…………(男强女强,男女主身心健康纯洁。)
  • Volume Eight

    Volume Eight

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 江大烟杆儿

    江大烟杆儿

    逆水闯滩烟杆戳船绊纤绳二十世纪二十年代末,古镇磁器口凭借方便的水上交通,成为嘉陵江下游最大的物资集散地;镇上商贾云集,店铺林立,繁荣异常。这午夏季,嘉陵江洪水暴涨,江面上激流翻滚,浊浪滔天。时值七月初八逢场(集市),方圆几十里的乡民都拥来赶场;古镇四街,人头攒动,摩肩接踵,拥挤不堪;叫卖声,讨价还价声,不绝于耳。直到正午,街市喧哗依然不减。午时过后,金碧正街陈记河水豆花馆,走出两位打着酒嗝的汉子。二人挤出熙熙攘攘的大街,径直来到码头上,踏上停靠在江边的一条柏木稍船。那稍船上装着十几桶洋油,船身压得沉沉的。
  • 超兽进化:在人间

    超兽进化:在人间

    当文明新建,智能初显,世界进入改革时代,一种新的生命也随之诞生——病毒!一种盗用了智能的网络生命!他们吸收资料、破坏网络,开始不断侵入我们世代生存的世界!这时,神明降临了,神明创造了抵御病毒的斗士——斗兽!这里有身披黑甲的巨力独角仙,有速度绝伦的死亡蜂女,有烈火咆哮的地狱犬,有诞生于森林的古力树人,更有凌驾于碧空之上的圣龙王!!他们,到底会选择谁?又会听令于谁?是你吗?还会是我?【压抑黑暗流,接近纯黑的那种,你懂的!】
  • 穿越农家调皮小妞

    穿越农家调皮小妞

    车祸,穿越。一家五口,一亩三分田,生活困苦。娘亲强悍,父亲憨厚,哥哥聪明,姐姐能干,她古灵精怪,她淡定自若;自立自强,发家致富;带着全家过上幸福生活,她找到对自己最好的人生伴侣,结婚生子人生所想的已经美梦成真。
  • 上方大洞真元阴阳陟降图书后解

    上方大洞真元阴阳陟降图书后解

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 义和团运动

    义和团运动

    义和团,又称义和拳、义和团事件、庚子事变,或贬称为“拳匪”、“拳乱”、“庚子拳乱”等,是19世纪末中国发生的一场以“扶清灭洋”为口号,针对西方在华人士包括在华传教士及中国基督徒所进行大规模群众暴力运动。
  • 贩私酒的老回回

    贩私酒的老回回

    伏天的北京城,象个大蒸笼,热得人没处藏没处躲的!只有一清早才凉快会儿,可偏偏有人在这个时候不睡会儿舒服觉。不信您看看安定门外护城河北岸早已人影绰绰了。这里有梨园子弟对着城墙“啊啊啊”、“咿咿咿”喊嗓子的,有一步三晃提笼架鸟的老少爷儿们,有撇哧辣嘴胳膊上架鹰的,有围树转圈儿走八卦的,有两手划圈儿练太极的,也有舞剑耍大刀的……。等老阳儿一冒嘴,这些人就渐渐地散了。可那紧傍护城河边儿上的“雨来散”茶馆该座儿多起来!
  • 女配修仙劫

    女配修仙劫

    人生本坎坷,仙路亦多磨。首要目标:避免被炮灰;终极目标:问鼎大道、得道成仙。苍茫世间,浩瀚天地,她执剑而立,以身问道……
  • 受益终生的精粹:受益终生的国学精粹

    受益终生的精粹:受益终生的国学精粹

    电影、诗歌、国学、西学、美术、文学、音乐、处世。从浩如烟海的这些人文艺术作品中,作者用精炼、经典的标准,以青少年的角度,拣选出一篇篇美文、一幅幅名画、一部部佳作、一首首名曲。集成使人终生受益的5个单册,另以代表中华智慧的诸子百家与充满哲理的西方先贤大师名言名篇编辑成《国学精粹》、《西学精粹》,这既是了解学习人类人文艺术的上佳之作,也是必不可少的家藏书籍。