登陆注册
5146500000019

第19章

MRS.H.Mr.Dawker knows all that I know, and more.

HORNBLOWER.Does he? Very well! Your second note says that my daughter-in-law has lied to me.Well, I've brought her, and what ye've got to say--if it's not just a trick to see me again--ye'll say to her face.[He takes a step towards the window.]

MRS.H.Mr.Hornblower, you had better, decide that after hearing what it is--we shall be quite ready to repeat it in her presence;but we want to do as little harm as possible.

HORNBLOWER.[Stopping] Oh! ye do! Well, what lies have ye been hearin'? Or what have ye made up? You and Mr.Dawker? Of course ye know there's a law of libel and slander.I'm, not the man to stop at that.

MRS.H.[Calmly] Are you familiar with the law of divorce, Mr.

Hornblower?

HORNBLOWER.[Taken aback] No, I'm not.That is-----.

MRS.H.Well, you know that misconduct is required.And I suppose you've heard that cases are arranged.

HORNBLOWER.I know it's all very shocking--what about it?

MRS.H.When cases are arranged, Mr.Hornblower, the man who is to be divorced often visits an hotel with a strange woman.I am extremely sorry to say that your daughter-in-law, before her marriage, was in the habit of being employed as such a woman.

HORNBLOWER.Ye dreadful creature!

DAWKER.[Quickly] All proved, up to the hilt!

HORNBLOWER.I don't believe a word of it.Ye're lyin' to save your skins.How dare ye tell me such monstrosities? Dawker, I'll have ye in a criminal court.

DAWKER.Rats! You saw a gent with me yesterday? Well, he's employed her.

HORNBLOWER.A put-up job! Conspiracy!

MRS.H.Go and get your daughter-in-law.

HORNBLOWER.[With the first sensation of being in a net] It's a foul shame--a lying slander!

MRS.H.If so, it's easily disproved.Go and fetch her.

HORNBLOWER.[Seeing them unmoved] I will.I don't believe a word of it.

MRS.H.I hope you are right.

[HORNBLOWER goes out by the French window, DAWKER slips to the door Right, opens it, arid speaks to those within.MRS.

HILLCRIST stands moistening her lips, and passim her handkerchief over them.HORNBLOWER returns, preceding CHLOE, strung up to hardness and defiance.]

HORNBLOWER.Now then, let's have this impudent story torn to rags.

CHLOE.What story?

HORNBLOWER.That you, my dear, were a woman--it's too shockin--Idon't know how to tell ye----

CHLOE.Go on!

HORNBLOWER.Were a woman that went with men, to get them their divorce.

CHLOE.Who says that?

HORNBLOWER.That lady [Sneering] there, and her bull-terrier here.

CHLOE.[Facing MRS.HILLCRIST] That's a charitable thing to say, isn't it?

MRS.H.Is it true?

CHLOE.No.

HORNBLOWER.[Furiously] There! I'll have ye both on your knees to her!

DAWKER.[Opening the door, Right] Come in.

[The FIRST STRANGER comes in.CHLOE, with a visible effort, turns to face him.]

FIRST S.How do you do, Mrs.Vane?

CHLOE.I don't know you.

1

CHLOE.Who are you?

FIRST S.Come, ma'am, come! The Caster case.

CHLOE.I don't know you, I say.[To MRS.HILLCRIST] How can you be so vile?

FIRST S.Let me refresh your memory, ma'am.[Producing a notebook]

Just on three years ago; "Oct.3.To fee and expenses Mrs.Vane with Mr.C----, Hotel Beaulieu, Twenty pounds.Oct.10, Do., Twenty pounds." [To HORNBLOWER] Would you like to glance at this book, sir? You'll see they're genuine entries.

[HORNBLOWER makes a motion to do so, but checks himself and looks at CHLOE.]

CHLOE.[Hysterically] It's all lies--lies!

FIRST S.Come, ma'am, we wish you no harm.

CHLOE.Take me away.I won't be treated like this.

MRS.H.[In a low voice] Confess.

CHLOE.Lies!

HORNBLOWER.Were ye ever called Vane?

CHLOE.No, never.

[She makes a movement towards the window, but DAWKER is in the way, and she halts.FIRST S.[Opening the door, Right]

Henry.]

[The SECOND STRANGER comes in quickly.At sight of him CHLOEthrows up her hands, gasps, breaks down, stage Left, and stands covering her face with her hands.It is so complete a confession that HORNBLOWER stands staggered; and, taking out a coloured handkerchief, wipes his brow.]

DAWKER.Are you convinced?

HORNBLOWER.Take those men away.

DAWKER.If you're not satisfied, we can get other evidence; plenty.

HORNBLOWER.[Looking at CHLOE] That's enough.Take them out.

Leave me alone with her.

[DAWKER takes them out Right.MRS.HILLCRIST passes HORNBLOWERand goes out at the window.HORNBLOWER moves down a step or two towards CHLOE.]

HORNBLOWER.My God!

CHLOE.[With an outburst] Don't tell Charlie! Don't tell Charlie!

HORNBLOWER.Chearlie! So, that was your manner of life.

[CHLOE utters a moaning sound.]

So that's what ye got out of by marryin' into my family! Shame on ye, ye Godless thing!

CHLOE.Don't tell Charlie!

HORNBLOWER.And that's all ye can say for the wreck ye've wrought.

My family, my works, my future! How dared ye!

CHLOE.If you'd been me!----

HORNBLOWER.An' these Hillcrists.The skin game of it!

CHLOE.[Breathless] Father!

HORNBLOWER.Don't call me that, woman!

CHLOE.[Desperate] I'm going to have a child.

HORNBLOWER.God! Ye are!

CHLOE.Your grandchild.For the sake of it, do what these people want; and don't tell anyone--DON'T TELL CHARLIE!

HORNBLOWER.[Again wiping his forehead] A secret between us.Idon't know that I can keep it.It's horrible.Poor Chearlie!

CHLOE.[Suddenly fierce] You must keep it, you shall! I won't have him told.Don't make me desperate! I can be--I didn't live that life for nothing.

HORNBLOWER.[Staring at her resealed in a new light] Ay; ye look a strange, wild woman, as I see ye.And we thought the world of ye!

CHLOE.I love Charlie; I'm faithful to him.I can't live without him.You'll never forgive me, I know; but Charlie----! [Stretching out her hands.]

[HORNBLOWER makes a bewildered gesture with - his large hands.]

HORNBLOWER.I'm all at sea here.Go out to the car and wait for me.

[CHLOE passes him and goes out, Left.]

[Muttering to himself] So I'm down! Me enemies put their heels upon me head! Ah! but we'll see yet!

[He goes up to the window and beckons towards the Right.]

[MRS.HILLCRIST comes in.]

What d'ye want for this secret?

同类推荐
  • 刘宾客嘉话录

    刘宾客嘉话录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Lady of the Shroud

    The Lady of the Shroud

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 圣善住意天子所问经

    圣善住意天子所问经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 黄帝阴符经集注

    黄帝阴符经集注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 岭海兰言

    岭海兰言

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 中国文学大家

    中国文学大家

    文学是一种社会意识形态,与社会、政治以及哲学、宗教和道德等社会科学具有密切的关系,是在一定的社会经济基础上形成和发展起来的,因此,它能深刻反映一个国家或一个民族特定时期的社会生活面貌。文学的功能是以形象来反映社会生活,是用具体的、生动感人的细节来反映客观世界的。优秀的文学作品能使人产生如临其境、如见其人、如闻其声的感觉,并从思想感情上受到感染、教育和陶冶。文学是语言的艺术,是以语言为工具来塑造艺术形象的,虽然其具有形象的间接性,但它能多方面立体性地展示社会生活,甚至表现社会生活的发展过程,展示人与人之间的错综复杂的社会关系和人物的内心精神世界。
  • 这样管理最有效(升级版)

    这样管理最有效(升级版)

    《这样管理最有效(升级版)》说的是沟通是管理艺术的精髓,它不仅仅是一个人获得他人的思想、感情、见解、价值观的一种途径,是人与人交往的一座桥梁,同时也是一种重要的有效影响他人的工具和改变他人的手段。管理是无情的,你必须下狠心去做,才能在残酷的市场竞争中活下来、挣到钱。为了做好管理,你必须借助无情的制度,带领大家做事,约束每个人的言行;同时,领导过程中还不能忘了人情与人性化管理,从而聚拢人心。评价管理是否科学的唯一角度就是“有效”。也就是说真正的管理只有两个字,那就是——有效!管理的本质就是为了提高效率,管理水平的高低关键看管理者对效率的认识。
  • 吴地记

    吴地记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 人头移植

    人头移植

    本书为“中国当代故事文学读本”古今传奇系列之三,囊括了当今故事界优秀作者的古今传奇精品力作,还首次整合了《故事会》杂志创刊以来尚未开发的古今传奇类中篇故事资源。故事会编辑部编著的这本《人头移植》收录的都是古今传奇精品力作!故事或奇异,或感人,充满传奇色彩,让热爱古今传奇故事的读者尽享故事的乐趣。
  • 婚姻男女

    婚姻男女

    这是关于三对结婚后的年轻人的故事,为了结婚,一向的乖乖女变成了‘母老虎’,不惜嫁了个‘二锅头’男人,可是这一路走来却磕磕碰碰、麻烦不断;拜金的妹妹找了一个百依百顺的‘提款机’,可是,这‘提款机’总有一天也会断电‘罢工’;得知自己不是下不了‘蛋’的‘母鸡’,姐姐的好友却不得不面对在自己面前骄横跋扈的‘小三’和‘守不住空房’的丈夫……这本书里融合了房子、亲情、金钱等很多社会上最热的话题。希望能给你的茶余饭后带来一点小小的乐趣与思考!
  • 倾城皇后:露沉千年君情

    倾城皇后:露沉千年君情

    一个意外误入异时空,他用尽威胁,三年后她成为他的皇后。然而他却在这时失江山,丢性命。某一个皎洁的夜晚,他奇迹出现,深情款款,"露儿,我们是夫妻,我自然要跟着你的?"可是,当他掀开她脸上的面纱时,她倾国倾城的左脸上那朵妖娆的紫罗兰,瞬间他深邃的眼里划过一丝狠戾,"你果然是陆雪宁?"她惊愕,原来......
  • 出生无边门陀罗尼经

    出生无边门陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 带二货系统闯界面

    带二货系统闯界面

    我叫曾风,是个贱……呸!我是刺客。我得到一个系统,它叫二货。
  • 重生首席女神:帝少,来一战!

    重生首席女神:帝少,来一战!

    她是苍凌大陆独掌六界的女帝,一朝重生,成了懦弱无能的出气筒学渣千金。说她丑?眼瞎吗,第一校花她能甩几条街!学渣?满分试卷一甩,打得你脸啪啪响!组团欺负她?虐得你生不如死,后悔出生!他是帝都拥有“冷面罗刹”之称的帝家大少,高冷腹黑,却偏偏对她一见钟情,再见倾心,宠她上天。【白樱,你是我的,也只能是我的——帝夜寒】读者群:822394051
  • 世界上最神奇的24堂课

    世界上最神奇的24堂课

    失败的人总是抱怨自己的运气不佳,总是为自己的失败找借口,说如果幸运之神站在自己这边就会取得成功。同样,穷困潦倒的人也常常感叹命运不济,总认为有钱人是天生的富贵命,幻想自己如果也是富贵命,一定会比富翁更富有。其实非凡与平庸的主要差别不在于是否拥有强健的体魄,而在于人的思想与精神,在于人的心智。否则,那些伟人也一定是体格最健壮的人了。