登陆注册
5146500000007

第7章

[They go out, Left.ROLF hurries after them.]

CHARLES.You've insulted my wife.Why? What do you mean by it?

[MRS.HILLCRIST simply smiles.]

HILLCRIST.I apologise.I regret extremely.There is no reason why the ladies of your family or of mine should be involved in our quarrel.For Heaven's sake, let's fight like gentlemen.

HORNBLOWER.Catchwords--sneers! No; we'll play what ye call a skin game, Hillcrist, without gloves on; we won't spare each other.Ye look out for yourselves, for, begod, after this morning I mean business.And as for you, Dawker, ye sly dog, ye think yourself very clever; but I'll have the Centry yet.Come, Chearlie!

[They go out, passing JILL, who is coming in again, in the doorway.]

HILLCRIST.Well, Dawker?

DAWKER.[Grinning] Safe for the moment.The old lady'll put it up to auction.Couldn't get her to budge from that.Says she don't want to be unneighbourly to either.But, if you ask me, it's money she smells!

JILL.[Advancing] Now, mother MRS.H.Well?

JILL.Why did you insult her?

MRS.H.I think I only asked you to take her out.

JILL.Why? Even if she is Old Combustion's daughter-in-law?

MRS.H.My dear Jill, allow me to judge the sort of acquaintances Iwish to make.[She looks at DAWKER.]

JILL.She's all right.Lots of women powder and touch up their lips nowadays.I think she's rather a good sort; she was awfully upset.

MRS.H.Too upset.

JILL.Oh! don't be so mysterious, mother.If you know something, do spit it out!

MRS.H.Do you wish me to--er--"spit it out," Jack?

HILLCRIST.Dawker, if you don't mind----[DAWKER, with a nod, passes away out of the French window.]

Jill, be respectful, and don't talk like a bargee.

JILL.It's no good, Dodo.It made me ashamed.It's just as--as caddish to insult people who haven't said a word, in your own house, as it is to be--old Hornblower.

MRS.H.You don't know what you're talking about.

HILLCRIST.What's the matter with young Mrs.Hornblower?

MRS.H.Excuse me, I shall keep my thoughts to myself at present.

[She looks coldly at JILL, and goes out through the French window.]

HILLCRIST.You've thoroughly upset your mother, Jill.

JILL.It's something Dawker's told her; I saw them.I don't like Dawker, father, he's so common.

HILLCRIST.My dear, we can't all be uncommon.He's got lots of go, You must apologise to your mother.

JILL.[Shaking-her clubbed hair] They'll make you do things you don't approve of, Dodo, if you don't look out.Mother's fearfully bitter when she gets her knife in.If old Hornblower's disgusting, it's no reason we should be.

HILLCRIST.So you think I'm capable--that's nice, Jill!

JILL.No, no, darling! I only want to warn you solemnly that mother'll tell you you're fighting fair, no matter what she and Dawker do.

HILLCRIST.[Smiling] Jill, I don't think I ever saw you so serious.

JILL.No.Because--[She swallows a lump in her throat] Well--Iwas just beginning to enjoy, myself; and now--everything's going to be bitter and beastly, with mother in that mood.That horrible old man! Oh, Dodo! Don't let them make you horrid! You're such a darling.How's your gout, ducky?

HILLCRIST.Better; lot better.

JILL.There, you see! That shows! It's going to be half-interesting for you, but not for--us.

HILLCRIST.Look here, Jill--is there anything between you and young what's-his-name--Rolf?

JILL.[Biting her lip] No.But--now it's all spoiled.

HILLCRIST.You can't expect me to regret that.

JILL.I don't mean any tosh about love's young dream; but I do like being friends.I want to enjoy things, Dodo, and you can't do that when everybody's on the hate.You're going to wallow in it, and so shall I--oh! I know I shall!--we shall all wallow, and think of nothing but "one for his nob."HILLCRIST.Aren't you fond of your home?

同类推荐
  • 周易本义

    周易本义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 菩萨生地经

    菩萨生地经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 奇经八脉考

    奇经八脉考

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 南湖集

    南湖集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 吴中石佛相好忏仪

    吴中石佛相好忏仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 上清太玄九阳图

    上清太玄九阳图

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 越看越想笑的校园笑话(悦读珍藏版)

    越看越想笑的校园笑话(悦读珍藏版)

    《越看越想笑的校园笑话》根据当代小学生的阅读兴趣,精心筛选出集趣味性、益智性为一体的校园笑话,内容积极向上,语言诙谐幽默,让小读者不仅能够在阅读的时候感受到快乐,而且还能够在看笑话的同时学到新的东西。同时,小读者还可以从笑话中积累写作素材,并从中体会与人相处的道理。
  • 万界之全能至尊

    万界之全能至尊

    穿越后灵魂发生了神秘异变的江言,像是个人形电脑一样拥有了种种天赋异能。——完全记忆!精准掌控!超速演算!多心多用!更惊喜的是,江言还发现他能与其他生命进行联机链接,还能复制对方的技能软件安装到自己身上!这样的江言,会在这诸天万界掀起怎样的传奇呢?(PS:萌新初作,求支持求呵护)
  • 每天学一点.时尚阅读书系:20几岁学点人脉学

    每天学一点.时尚阅读书系:20几岁学点人脉学

    《20几岁学点人脉学》内容简介:成败在于如何经营人脉。聪明的人会广结生活挚友,积累职场人脉,迅速充值人情银行。人情就如存款一样,存入越多,时间越长。兑现出来的利息就越多。不可期望一个人付出100%的能力去帮助你。只要在危机时刻,每个人付出1%,你就可以成功脱身。
  • 不一样的25年

    不一样的25年

    世界500强企业、全球能效管理专家施耐德电气拥有着强大的市场能力。它为200多个国家的能源、基础设施、工业过程控制、住宅市场提供方案,致力于为客户安全、可靠、高效的能源。自1987年进入中国市场,到现在建立起令对手望而生畏的产业地位,施耐德面临了很多挑战,实现了很多跨越。作为一家成功进军中国市场并取得全球性认可的跨国企业,施耐德电气的成功经验值得探讨与学习。
  • 夕阳残照(最受学生喜爱的散文精粹)

    夕阳残照(最受学生喜爱的散文精粹)

    《最受学生喜爱的散文精粹》从喧嚣中缓缓走来,如一位许久不见的好友,收拾了一路趣闻,满载着一眼美景,静静地与你分享。靠近它,你会忘记白日里琐碎的工作,沉溺于片刻的宁谧。靠近它,你也会忘却烦恼,还心灵一片晴朗。一个人在其一生中,阅读一些立意深远、具有丰富哲学思考的散文,不仅可以开阔视野,重新认识历史、社会、人生和自然,获得思想上的盎然新意,而且还可以学习中外散文名家高超而成熟的创作技巧。
  • 仗剑江湖

    仗剑江湖

    徐江南后来说,乘风亦乘酒,只做天下不醉人。斗胆请客官们温酒,听小人一场醒木,说一段江湖如画。
  • 灵玉

    灵玉

    我是个阴时生人,师父走之前给我盘了个卖玉的店。隔壁洗浴中心的妹子来我店里丢下了一块玉,由此我的一生便跟这块玉有了牵扯……
  • 战国野心家

    战国野心家

    穿越到战国初年,身份卑微到连姓都没有,却敢有野心。为了支撑野心,拜墨子为师,混入墨家隐忍数年以篡巨子之位。墨子述而不作,他编纂墨经将墨经改的面目全非。诸侯争霸、大争之世,他却偏偏相信宁有种乎。总之,这是个野心家的故事。
  • 诸神含苞待宰

    诸神含苞待宰

    好吧,因为一场音乐会,我穿越了,我很狗血的穿越了,穿越在这装神弄鬼的世界,真希望哪一天一觉醒来依然在地球,在这该死的世界不是你杀我就是我杀你,杀人也就算了,最后还要杀妖杀鬼杀神杀魔,该死的,真当我是屠夫吗?好吧,我承认,杀来杀去的确是有意思多了。