登陆注册
5146700000014

第14章

Were she heiress to twenty thousand thrones, I would despise her and scorn her.But why speak of thrones? I have lost mine.Iam too weak to recover it--I am alone, and have no friend.'

'Oh, say not so, dear Prince!' says Gruffanuff.

'Besides,' says he, 'I am so happy here BEHIND THE THRONE that Iwould not change my place, no, not for the throne of the world!'

'What are you two people chattering about there?' says the Queen, who was rather good-natured, though not overburthened with wisdom.'It is time to dress for dinner.Giglio, show Prince Bulbo to his room.Prince, if your clothes have not come, we shall be very happy to see you as you are.' But when Prince Bulbo got to his bedroom, his luggage was there and unpacked; and the hairdresser coming in, cut and curled him entirely to his own satisfaction; and when the dinner-bell rang, the Royal company had not to wait above five-and-twenty minutes until Bulbo appeared, during which time the King, who could not bear to wait, grew as sulky as possible.As for Giglio, he never left Madam Gruffanuff all this time, but stood with her in the embrasure of a window, paying her compliments.At length the Groom of the Chambers announced His Royal Highness the Prince of Crim Tartary!

and the noble company went into the royal dining-room.It was quite a small party; only the King and Queen, the Princess, whom Bulbo took out, the two Princes, Countess Gruffanuff, Glumboso the Prime Minister, and Prince Bulbo's chamberlain.You may be sure they had a very good dinner--let every boy or girl think of what he or she likes best, and fancy it on the table.**Here a very pretty game may be played by all the children saying what they like best for dinner.

The Princess talked incessantly all dinner-time to the Prince of Crimea, who ate an immense deal too much, and never took his eyes off his plate, except when Giglio, who was carving a goose, sent a quantity of stuffing and onion sauce into one of them.Giglio only burst out a-laughing as the Crimean Prince wiped his shirt-front and face with his scented pocket-handkerchief.He did not make Prince Bulbo any apology.When the Prince looked at him, Giglio would not look that way.When Prince Bulbo said, 'Prince Giglio, may I have the honour of taking a glass of wine with you?' Giglio WOULDN'T answer.All his talk and his eyes were for Countess Gruffanuff, who you may be sure was pleased with Giglio's attentions--the vain old creature! When he was not complimenting her, he was making fun of Prince Bulbo, so loud that Gruffanuff was always tapping him with her fan, and saying--'Oh, you satirical Prince! Oh, fie, the Prince will hear!' 'Well, I don't mind,' says Giglio, louder still.The King and Queen luckily did not hear; for Her Majesty was a little deaf, and the King thought so much about his own dinner, and, besides, made such a dreadful noise, hobgobbling in eating it, that he heard nothing else.After dinner, His Majesty and the Queen went to sleep in their arm-chairs.

This was the time when Giglio began his tricks with Prince Bulbo, plying that young gentleman with port, sherry, madeira, champagne, marsala, cherry-brandy, and pale ale, of all of which Master Bulbo drank without stint.But in plying his guest, Giglio was obliged to drink himself, and, I am sorry to say, took more than was good for him, so that the young men were very noisy, rude, and foolish when they joined the ladies after dinner; and dearly did they pay for that imprudence, as now, my darlings, you shall hear!

Bulbo went and sat by the piano, where Angelica was playing and singing, and he sang out of tune, and he upset the coffee when the footman brought it, and he laughed out of place, and talked absurdly, and fell asleep and snored horridly.Booh, the nasty pig! But as he lay there stretched on the pink satin sofa, Angelica still persisted in thinking him the most beautiful of human beings.No doubt the magic rose which Bulbo wore caused this infatuation on Angelica's part; but is she the first young woman who has thought a silly fellow charming?

Giglio must go and sit by Gruffanuff, whose old face he, too, every moment began to find more lovely.He paid the most outrageous compliments to her:--There never was such a darling--Older than he was?--Fiddle-de-dee! He would marry her--he would have nothing but her!

To marry the heir to the throne! Here was a chance! The artful hussy actually got a sheet of paper, and wrote upon it, 'This is to give notice that I, Giglio, only son of Savio, King of Paflagonia, hereby promise to marry the charming and virtuous Barbara Griselda, Countess Gruffanuff, and widow of the late Jenkins Gruffanuff, Esq.'

'What is it you are writing, you charming Gruffy?' says Giglio, who was lolling on the sofa, by the writing-table.

'Only an order for you to sign, dear Prince, for giving coals and blankets to the poor, this cold weather.Look! the King and Queen are both asleep, and your Royal Highness's order will do.'

So Giglio, who was very good-natured, as Gruffy well knew, signed the order immediately; and, when she had it in her pocket, you may fancy what airs she gave herself.She was ready to flounce out of the room before the Queen herself, as now she was the wife of the RIGHTFUL King of Paflagonia! She would not speak to Glumboso, whom she thought a brute, for depriving her DEARHUSBAND of the crown! And when candles came, and she had helped to undress the Queen and Princess, she went into her own room, and actually practiced on a sheet of paper, 'Griselda Paflagonia,' 'Barbara Regina,' 'Griselda Barbara, Paf.Reg.,' and I don't know what signatures besides, against the day when she should be Queen, forsooth!

同类推荐
  • 在家出家

    在家出家

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 翻译名义集

    翻译名义集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 雪压轩词

    雪压轩词

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 为政善报事类

    为政善报事类

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 荔枝

    荔枝

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 灭世劫之公主无泪

    灭世劫之公主无泪

    她是被驱逐的公主,带着毁灭性的恨意归来,自以为操纵了所有人的命运,最终却发现自己自始至终都只是他手中的一颗棋子;他是法术强大的国师,爱她护她,终究却是她所有悲剧的来源;一场复仇之旅掀起的灭世之劫,绝世姿容下掩藏的悲凉。是爱还是恨?
  • 楠木幽生

    楠木幽生

    他和她的相遇,只因一场祭祀只是,从两人开始相爱,慢慢深爱了,最后,却得他冷剑相对!直至心窝!而她,血泪轻垂:你说过的,死生契阔,与子成说!他凝视着她,握剑的手,止不住的颤抖!再见之时!她嗜血成性!一幅浓妆全然失了当初的模样,她说:我是魔,生性散漫,必要爱及我所喜!杀尽我所恶!那时,她没说,她已生命垂危!灵魂临近湮灭!她没说,她爱他!永生永世,药石无医!人魔大战。时过一月,她在魂魄散尽之际,躺在他怀中:“下辈子!记得要找到我!”他拭去她嘴角血迹,将怀中的女人抱紧“——这句话,你上辈子说过了!”
  • 拉蒂亚斯物语

    拉蒂亚斯物语

    一个在血泪中挣扎的奇幻世界。或许每个人都有着一份独一无二的才能,但只有在经过淬炼后才能散发光芒。
  • 这是我家小甜心

    这是我家小甜心

    薛橙橙五岁,靳颢宸七岁。他问她,“最喜欢什么?”唔,吃,睡,还有…”,靳颢宸双眼发光得说:“我。”“白痴啊,是橙子,香香甜甜哒…”橙橙十一岁,靳颢宸十三岁。她对他说“我们做兄弟吧,唔…要不闺蜜也行。”“我还是更喜欢情侣,不如…”“切,我没开玩笑。”靳颢宸伸直手,量了量,“果然可以当我兄弟了。”“……”特喵的。橙橙十七岁,靳颢宸十九岁。看杂志,“哇,男模腿好长啊!”靳颢宸抽了抽嘴角,“有我腿长。”“……”;追剧,“哇,男主角好帅啊!”靳颢宸翻了个白眼,“有我帅。”“……”;看漫画“哇,男主的腹肌,好想戳一下”靳颢宸撇了一眼漫画,勾唇一笑,“看来需要我奉献了。”解扣ing
  • 人民共和国党报论坛2008年卷

    人民共和国党报论坛2008年卷

    编者在“人民共和国党报论坛”第五届(2008)年会收到的大量文稿中,经作者同意在部分新闻学期刊2008年发表的有关文稿中,共选取111篇稿件,辑成《人民共和国党报论坛2008年卷》以飨读者,并恳请各方指正。
  • 宠妻入骨:权少大人别闹了

    宠妻入骨:权少大人别闹了

    第一次见面,她是小白兔,他是大灰狼,他步步紧逼。错过多年后,再重逢。小白兔已经成长为小狐狸,聪明狡诈,步步为营。大灰狼却退化了锋利的爪牙,看似憨厚纯良,实则本性难移。他依旧在追,她依旧在躲。终于某日,他忍无可忍,恢复本色!
  • 佛说大乘戒经

    佛说大乘戒经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 仙魄至尊

    仙魄至尊

    前生他看懂最难的公式但是却看不懂人心,今生重生他看懂了人心,只想逍遥自在的过一生,可是命运却给他开了天大的玩笑一次……尽在仙魄至尊……
  • 达摩洗髓易筋经

    达摩洗髓易筋经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 透过佛法看世界:给寻找答案的人

    透过佛法看世界:给寻找答案的人

    《透过佛法看世界》是当今最具影响力的精神导师之一,希阿荣博堪布2014年最新力作,献给寻找答案的人。《透过佛法看世界》包含一百八十个问题,解答你的人生困惑。透过佛法,与更好的自己相遇。由于受到自身视角的限制,我们总是不能很好地与自己相处,与他人相处,持续地感受着焦虑痛苦。希阿荣博堪布以这些具有代表性的烦恼、迷惘为契入点,从佛法的视角,引领我们重新认识自己的内心世界和外部世界。