登陆注册
5147400000245

第245章 THE SIXTH ENNEAD(37)

Thus, Motion is conditioned, not only by the objects in which it occurs, but also by its origins and its course, and it is a distinctive mark of Motion to be always qualified and to take its quality from the moved.

24.With regard to locomotion: if ascending is to be held contrary to descending, and circular motion different [in kind] from motion in a straight line, we may ask how this difference is to be defined-the difference, for example, between throwing over the head and under the feet.

The driving power is one- though indeed it might be maintained that the upward drive is different from the downward, and the downward passage of a different character from the upward, especially if it be a natural motion, in which case the up-motion constitutes lightness, the down-motion heaviness.

But in all these motions alike there is the common tendency to seek an appointed place, and in this tendency we seem to have the differentia which separates locomotion from the other species.

As for motion in a circle and motion in a straight line, if the former is in practice indistinguishable from the latter, how can we regard them as different? The only difference lies in the shape of the course, unless the view be taken that circular motion is "impure,"as not being entirely a motion, not involving a complete surrender of identity.

However, it appears in general that locomotion is a definite unity, taking its differences from externals.

25.The nature of integration and disintegrations calls for scrutiny.Are they different from the motions above mentioned, from coming-to-be and passing-away, from growth and decay, from change of place and from alteration? or must they be referred to these? or, again, must some of these be regarded as types of integration and disintegration?

If integration implies that one element proceeds towards another, implies in short an approach, and disintegration, on the other hand, a retreat into the background, such motions may be termed local; we have clearly a case of two things moving in the direction of unity, or else making away from each other.

If however the things achieve a sort of fusion, mixture, blending, and if a unity comes into being, not when the process of combination is already complete, but in the very act of combining, to which of our specified motions shall we refer this type? There will certainly be locomotion at first, but it will be succeeded by something different; just as in growth locomotion is found at the outset, though later it is supplanted by quantitative motion.The present case is similar: locomotion leads the way, but integration or disintegration does not inevitably follow; integration takes place only when the impinging elements become intertwined, disintegration only when they are rent asunder by the contact.

On the other hand, it often happens that locomotion follows disintegration, or else occurs simultaneously, though the experience of the disintegrated is not conceived in terms of locomotion: so too in integration a distinct experience, a distinct unification, accompanies the locomotion and remains separate from it.

Are we then to posit a new species for these two motions, adding to them, perhaps, alteration? A thing is altered by becoming dense- in other words, by integration; it is altered again by being rarefied-that is, by disintegration.When wine and water are mixed, something is produced different from either of the pre-existing elements:

thus, integration takes place, resulting in alteration.

But perhaps we should recall a previous distinction, and while holding that integrations and disintegrations precede alterations, should maintain that alterations are nonetheless distinct from either;that, further, not every alteration is of this type [presupposing, that is to say, integration or disintegration], and, in particular, rarefication and condensation are not identical with disintegration and integration, nor in any sense derived from them: to suppose that they were would involve the admission of a vacuum.

Again, can we use integration and disintegration to explain blackness and whiteness? But to doubt the independent existence of these qualities means that, beginning with colours, we may end by annihilating almost all qualities, or rather all without exception;for if we identify every alteration, or qualitative change, with integration and disintegration, we allow nothing whatever to come into existence; the same elements persist, nearer or farther apart.

Finally, how is it possible to class learning and being taught as integrations?

26.We may now take the various specific types of Motion, such as locomotion, and once again enquire for each one whether it is not to be divided on the basis of direction, up, down, straight, circular-a question already raised; whether the organic motion should be distinguished from the inorganic- they are clearly not alike; whether, again, organic motions should be subdivided into walking, swimming and flight.

Perhaps we should also distinguish, in each species, natural from unnatural motions: this distinction would however imply that motions have differences which are not external.It may indeed be the case that motions create these differences and cannot exist without them; but Nature may be supposed to be the ultimate source of motions and differences alike.

Motions may also be classed as natural, artificial and purposive: "natural" embracing growth and decay; "artificial"architecture and shipbuilding; "purposive" enquiry, learning, government, and, in general, all speech and action.

Again, with regard to growth, alteration and birth, the division may proceed from the natural and unnatural, or, speaking generally, from the characters of the moved objects.

同类推荐
  • 高上玉皇本行经髓

    高上玉皇本行经髓

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 福虚篇

    福虚篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说人本欲生经

    佛说人本欲生经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 资治通鉴

    资治通鉴

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 月河所闻集

    月河所闻集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 灵犀

    灵犀

    东海有龙,名曰灵犀。“那两人是你仇家?”灵犀闷闷道:“算是吧。”“连你都怕……他们什么人?”“左边那个是双头蛟,右边是三头蛟,千万不能让他们看到我。”--情节虚构,请勿模仿
  • 骄记

    骄记

    一朝噩梦回的夜十一决计不再做个短命鬼!给自已立下三条规矩:一,强身健体;二,十九岁前不谈婚不论嫁;三,绝不嫁入仁国公府。某男,第一个,第二个,就算了,第三个什么意思!“倘天下与你为敌,我便与天下为敌!”“十一,往后换我护你!”“只要我还在大姐姐身边一日,我的野心便不会出现。”
  • 心念君兮世相寻

    心念君兮世相寻

    情之所起,一往而深,当年的转眸遇见他,冰冷的心自此融化,然而却与之无缘。自此世世相寻,却终究错过。这一世,他们再次相遇,是否能续前缘,携手一生……
  • 荀子

    荀子

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 孤城瑾年若安生

    孤城瑾年若安生

    13岁的脸颊划过一道长长的疤,昨夜梦境,今朝天涯。16岁的心口开出一朵名叫安生的花,彼时花开,适逢半夏。17岁的塞纳河畔传出教堂的钟声,堕落的撒旦和神的惩罚,我在陌生的国度,遇见的少年如画。18岁的容颜19岁的发,我找到丢失在记忆里的少年却握不住时光的沙。24岁的面前一杯老酒一张请柬,我笑着对你说客套话。我饮下你亲手泡的散场茶,我知道我们之间只剩生疏再无其他。巷口的雨下了又停停了又下,我的背影终于在反复的徘徊中消失于一世的喧哗。满城的繁华,如果你在路上遇到一个叫安生的少年,请将我的思念带到他家。
  • 沥青

    沥青

    倒霉的张决因为和受害人生前不睦,并在案发现场的凶器上有他的指纹、附近留有“疑似”鞋印而入狱。坚信自己可以正大光明出狱的张决一次又一次地失望,为此,张决计划了一次又一次的越狱……
  • 还好这糟糕的世界有你

    还好这糟糕的世界有你

    如果现在很迷茫那我会在未来遇见你的清晨午后傍晚
  • 天命王妃:冥王带娃宠上天

    天命王妃:冥王带娃宠上天

    【成长+女强+小包子】她本是一代医药世家之主,一场意外却让她魂落异世,前世惨痛的代价让她彻底醒悟,这一世,天要夺她所爱,她便逆天而行!----小包子问:“娘亲,我爹爹呢?”----“你爹爹命不好,死的早!”而当一层层迷雾被拨开,一个个真相逐渐显露之时……“女人!你要负责!”某男咆哮着!
  • A Skinful of Shadows

    A Skinful of Shadows

    A Skinful of Shadows is a dark YA historical fantasy set in the early part of the English Civil War. Makepeace is an illegitimate daughter of the aristocratic Fellmotte family, and as such, she shares their unique hereditary gift: the capacity to be possessed by ghosts. Reluctant to accept her appointed destiny as vessel for a coterie of her ancestors, she escapes. As she flees the pursuing Fellmottes across war-torn England, she accumulates a motley crew of her own allies, including outcasts, misfits, criminals, and one extremely angry dead bear. From Costa Book of the Year winner Frances Hardinge comes a new dark historical fantasy that's sure to satisfy her leagues of fans who are eager for more. ?
  • 狂狮部落3: 绝境重生

    狂狮部落3: 绝境重生

    伊恩和他的弟弟妹妹们没能顺利通过长辈们精心策划的一场考验,受到了长辈们的批评。自尊心受挫 的他们为了证明自己是卡布幕特草原上未来的王者,勇敢地接受了长辈布置的任务:前往遥远的百回谷。到波涛汹涌的落叶河底寻找美丽的七彩宝石。暗藏的杀机,恐怖的臣兽,阴暗角落里的捕食者,神秘美丽的百回谷危机重重!藏有七彩石的落叶河在哪里?紧紧跟随的鬼魅身影会是谁?伊恩他们终于发现了落叶河的踪迹,可谁知更大的危险还在等着他们……