登陆注册
5147700000097

第97章

THE FALL OF BEN ABOO

The roysterers in the Kasbah sat a long half-hour in ignorance of the doom that was impending.Squatting on the floor in little circles, around little tables covered with steaming dishes, wherein each plunged his fingers, they began the feast with ceremonious wishes, pious exclamations, cant phrases, and downcast eyes.First, "God lengthen your age" "God cover you," and "God give you strength."Then a dish of dates, served with abject apologies from Ben Aboo:

"You would treat us better in Fez, but Tetuan is poor;the means, Seedna, the means, not the will!" Then fish in garlic, eaten with loud "Bismillah's." Then kesksoo covered with powdered sugar and cinnamon, and meat on skewers, and browned fowls, and fowls and olives, and flake pastry and sponge fritters, each eaten in its turn amid a chorus of "La Ilah illa Allah's."Finally three cups of green tea, as thick and sweet as syrup, drunk with many "Do me the favour's," and countless "Good luck's."Last of all, the washing of hands, and the fumigating of garments and beard and hair by the live embers of scented wood burning in a brass censer, with incessant exchanges of "The Prophet--God rest him--loved sweet odours almost as much as sweet women."But after supper all this ceremony fell away, and the feasters thawed down to a warm and flowing brotherhood.Lolling at ease on their rugs, trifling with their egg-like snuff-boxes, fumbling their rosaries for idleness more than piety, stretching their straps, and jingling on the pavement the carved ends of their silver knife-shields, they laughed and jested, and told dubious stories, and held doubtful discourse generally.The talk turned on the distinction between great sins and little ones.In the circle of the Sultan it was agreed that the great sins were two: unbelief in the Prophet, whereby a man became Jew and dog; and smoking keef and tobacco, which no man could do and be of correct life and unquestionable Islam.

The atonement for these great sins were five prayers a day, thirty-four prostrations, seventeen chapters of the Koran, and as many inclinations.All the rest were little sins;and as for murder and adultery, and bearing false witness--well, God was Merciful, God was Compassionate, God forgave His poor weak children.

This led to stories of the penalises paid by transgressors of the great sins.These were terrible.Putting on a profound air, the Vizier, a fat man of fifty, told of how one who smoked tobacco and denied the Prophet had rotted piecemeal; and of how another had turned in his grave with his face from Mecca.Then the Kaid of Fez, head of the Mosque and general Grand Mufti, led away with stories of the little sins.These were delightful.They pictured the shifts of pretty wives, married to worn out old men, to get at their youthful lovers in the dark by clambering in their dainty slippers from roof to roof.Also of the discomfiture of pious old husbands and the wicked triumph of rompish little ladies, under pretences of outraged innocence.

Such, and worse, and of a kind that bears not to be told, was the conversation after supper of the roysterers in the Kasbah.

At every fresh story the laughter became louder, and soon the reserve and dignity of the Moor were left behind him and forgotten.

At length Ben Aboo, encouraged by the Sultan's good fellowship, broke into loud praises of Naomi, and yet louder wails over the doom that must be the penalty of her apostasy; and thereupon Abd er-Rahman, protesting that for his part he wanted nothing with such a vixen, called on him to uncover her boasted charms to them."Bring her here, Basha," he said; "let us see her"; and this command was received with tumultuous acclamations.

It was the beginning of the end.In less than a minute more, while the rascals lolled over the floor in half a hundred different postures, with the hazy lights from the brass lamps and the glass candelabras on their dusky faces, their gleaming teeth, and dancing eyes, the messenger who had been sent for Naomi came back with the news that she was gone.Then Ben Aboo rose in silent consternation, but his guests only laughed the louder, until a second messenger, a soldier of the guard, came running with more startling news.Marteel had been bombarded by the Spaniards;the army of Marshall O'Donnel was under the walls of Tetuan, and their own people were opening the gates to him.

The tumult and confusion which followed upon this announcement does not need to be detailed.Shoutings for the mkhaznia, infuriated commands to the guards, racings to the stables and the Kasbah yard, unhobbling of horses, stamping and clattering of hoofs, and scurryings through dark corridors of men carrying torches and flares.There was no attempt at resistance.That was seen to be useless.Both the civil guard and the soldiery had deserted.

The Kasbah was betrayed.Terror spread like fire.In very little time the Sultan and his company with their women and eunuchs, were gone from the town through the straggling multitude of their disorderly and dissolute and worthless soldiery lying asleep on the southern side of it.

Ben Aboo did not fly with Abd er-Rahman.He remembered that he had treasure, and as soon as he was alone he went in search of it.

There were fifty thousand dollars, sweat of the life-blood of innocent people.No one knew the strong-room except himself, for with his own hand he had killed the mason who built it.

In the dark he found the place, and taking bags in both his hands and hiding them under the folds of his selham, he tried to escape from the Kasbah unseen.

同类推荐
  • 慈悲药师宝忏

    慈悲药师宝忏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 蒹葭堂杂著摘抄

    蒹葭堂杂著摘抄

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 夏日青龙寺寻僧二首

    夏日青龙寺寻僧二首

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上赤文洞古经注

    太上赤文洞古经注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大八义

    大八义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 六艺纲目

    六艺纲目

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 时间机器 隐身人

    时间机器 隐身人

    《时间机器》是著名科幻作家威尔斯的成名作,也是他最负盛名的科幻作品之一。小说通过第一人称的视角向大家讲述了一位被称做“时空旅行者”的科学家在公元802701年的冒险经历,向人们展示了一幅在未来社会上演的人吃人的悲剧画面,是一部惊心动魄、发人深省的警世预言书。《隐身人》是威尔斯流传最广、最受读者欢迎的作品之一。小说通过讲述一个对隐身术充满狂热追求的科学家妄图借助隐身术,对人类实行“恐怖统治”的故事,第一次向人类敲响警钟——科学发明如果应用不当,会给社会造成危害,给人类带来灾难。
  • 首席圈爱最深处

    首席圈爱最深处

    推荐格格的新文【豪门宠妻初养成】*她是平凡女大学生,他是高高在上的总裁大人,因为一粒小小的石子,两个平行线上的人有了交集———他腹黑霸道,强势的缠着她;她伶牙俐齿,巧舌如簧,常常气得他抓狂,他习惯掌控一切,包括女人,可是这个小丫头却……
  • 星舰老司机

    星舰老司机

    本想平平淡淡的生活下去的主角,却被从十年后的未来穿越而来的自己给彻底改变了。单泽:“我绝不承认这是我,十年后我还是没有女朋友这种事怎么可能发生!!”未来的单泽:“导演剧本不对啊,这本书不是应该叫重生之我是后宫王么?”
  • 北京寂寞部屋

    北京寂寞部屋

    她是那样美好的女子。她连笑起来都不快乐。 沉静,淡定,优雅,遇到熟人与狂欢,也许会发疯。 可是她在最年轻的时刻,遇到了终北北。 她就像舒淇演的笑笑,而他却不是完全的方中信。 她等了他三年零三天,他的手臂却永远弯不成她的终点。
  • 定居唐朝

    定居唐朝

    公元622年,大唐武德五年,唐高祖李渊在位,未来威震四方的大唐刚刚建立,风雨飘雨。薛朗,一个现代青年穿越到此时的唐朝,生存是个大问题!从孤身一人到安居乐业,这是一个男人的励志史。
  • 大乘百法明门论开宗义决

    大乘百法明门论开宗义决

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 世界没有我们看见的那么简单:搜救队的奇闻异事·瀚海迷踪

    世界没有我们看见的那么简单:搜救队的奇闻异事·瀚海迷踪

    在浩瀚无垠的沙海中,上演了一幕幕惊心动魄的场面,勇战传说中已灭绝的大蜥螈、观看食人大毒蝎的世纪决斗、逃离令人毛骨悚然的黄金蚁群、破解让人癫狂失控的魔音鼓……一切都如此神秘、神奇、神圣。通过这本书,你将与新疆沙漠这一千年来所有最最最隐秘的故事和传说逐一相遇。你会发现——“世界没有我们想像的那么简单”。神秘女人下半身不见踪影,何以让她万劫不复?反复之中,深掩怎样难以言说的豪门恩怨?动听的音乐如何让人踏上死亡之路?真假之间,隐藏怎样的骇人听闻的惊天秘密?每个方向,每颗人心,都是深不可测的险恶秘道!
  • 大唐曹妃传

    大唐曹妃传

    一座小小沙岛,负载着一段悠远的历史回声;一片寻常土地,记录了一个不朽的爱的传奇。一位胸怀大志的少女,从这里走出——走进村塾寒窗苦读,走进山门拜师学艺,继而有了惩恶扬善、扶危济贫的一系列侠义之举。一个偶然的机缘,她与一代圣君李世民邂逅相爱,遂演绎了一场荡气回肠的人间悲喜剧。《大唐曹妃传》,带你读懂传奇人物曹妃以及她所处时代的历史。情节虚构,请勿模仿
  • 无量寿经序

    无量寿经序

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。