登陆注册
5149600000010

第10章 THE ISONZO FRONT(2)

I went on through the wood to a shady observation post high in a tree, into which I clambered with my guide.I was able from this position to get a very good idea of the lie of the Italian eastern front.I was in the delta of the Isonzo.Directly in front of me were some marshes and the extreme tip of the Adriatic Sea, at the head of which was Monfalcone, now in Italian hands.

Behind Monfalcone ran the red ridge of the Carso, of which the Italians had just captured the eastern half.Behind this again rose the mountains to the east of the Isonzo which the Austrians still held.The Isonzo came towards me from out of the mountains, in a great westward curve.Fifteen or sixteen miles away where it emerged from the mountains lay the pleasant and prosperous town of Goritzia, and at the westward point of the great curve was Sagrado with its broken bridge.The battle of Goritzia was really not fought at Goritzia at all.What happened was the brilliant and bloody storming of Mounts Podgora and Sabotino on the western side of the river above Goritzia, and simultaneously a crossing at Sagrado below Goritzia and a magnificent rush up the plateau and across the plateau of the Carso.Goritzia itself was not organised for defence, and the Austrians were so surprised by the rapid storm of the mountains to the north-west of it and of the Carso to the south-east, that they made no fight in the town itself.

As a consequence when I visited it I found it very little injured--compared, that is, with such other towns as have been fought through.Here and there the front of a house has been knocked in by an Austrian shell, or a lamp-post prostrated.But the road bridge had suffered a good deal; its iron parapet was twisted about by shell bursts and interwoven with young trees and big boughs designed to screen the passer-by from the observation of the Austrian gunners upon Monte Santo.Here and there were huge holes through which one could look down upon the blue trickles of water in the stony river bed far below.The driver of our automobile displayed what seemed to me an extreme confidence in the margins of these gaps, but his confidence was justified.At Sagrado the bridge had been much more completely demolished; no effort had been made to restore the horizontal roadway, but one crossed by a sort of timber switchback that followed the ups and downs of the ruins.

It is not in these places that one must look for the real destruction of modern war.The real fight on the left of Goritzia went through the village of Lucinico up the hill of Podgora.Lucinico is nothing more than a heap of grey stones;except for a bit of the church wall and the gable end of a house one cannot even speak of it as ruins.But in one place among the rubble I saw the splintered top and a leg of a grand piano.

同类推荐
  • 三劫三千佛缘起

    三劫三千佛缘起

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 高峰龙泉院因师集贤语录

    高峰龙泉院因师集贤语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 三姓山川纪

    三姓山川纪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 音辞

    音辞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说时非时经之二

    佛说时非时经之二

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 对你情深几何

    对你情深几何

    养成系女友,霸道总裁伤痛治愈,虐恋先爱后恋式情感,两人之间的情愫无法言说无法挣脱。男方拒绝承认恋上这个女人,女人一次次地试探都无法得到回应,放她离开。多年后再次相遇他还会放她走吗
  • 逝去的故乡桃花

    逝去的故乡桃花

    《逝去的故乡桃花》呈现了一个富有精神乌托邦色彩的写作者张杰,20年如一日在村庄和偏僻县城的所有精神努力。他尝试了精神存在对于一个时代的可能性,在一种具有毁灭性的文字结局里,得出一个悲怆性的结论,至少在一些区域,精神的存在是这个时代的一种奢望,而且其普遍性已逼近时代的本质部分。
  • 仓前轶事

    仓前轶事

    二零零四年一月二十七日,春节长假的第六天。一个大早我就乘公交车去老余杭。我在镇上转来转去,找到了苕溪上的千年古迹“通济桥”和宝塔山上的“小白菜”墓。吃了午饭,我乘中巴车去仓前。仓前离余杭镇才十来里路。中巴车一晃就到。下了车我赶忙打听,章太炎故居往哪里走?一位小个子老人站到了我面前,他是与我同车而来的乘客。他说,侬要去章太炎故居?我陪侬去。老人自称姓吴,退休,在仓前街上工作了十八年。我用戒备的眼光打量他。请原谅我的小人之心:凭什么自告奋勇,对不认识的人这么热情?
  • 穿越之修仙在凡人

    穿越之修仙在凡人

    时间倒回两个小时前,地点怀豫县,半山村一件古色古香的大院里,明亮的正堂里,一位面色安详的年轻人躺在椅子上,这个年轻人就是大名鼎鼎的陆氏财团董事长——陆嘉先生。
  • “水鬼”是这样打天下的

    “水鬼”是这样打天下的

    前两年,央视10频道连续播发将近一年的公益广告引起我们的注意:一位圆脸中年渔民对着镜头说:“生命是无价的,我能在海上救那么多人,感到很幸福。”字幕上写道:“郭文标,浙江省温岭市石塘镇小沙头村渔民。郭文标三十年如一日,守护着浙江东南温岭一带海域,不计报酬、不计得失、不顾个人安危,已在惊涛恶浪中救起了五百多条生命。”在温岭,渔民习惯称他为“标哥”,有事找“标哥”,好使;在那片海域,过往的船老大称他为“水鬼”,或在“水鬼”前加“平安”两字,即“平安水鬼”。不论谁在海上遇到麻烦,第一个想到的就是他,他的手机号码成为海上110。
  • THE RIME OF THE ANCIENT MARINER IN SEVEN PARTS

    THE RIME OF THE ANCIENT MARINER IN SEVEN PARTS

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 炎黄战神

    炎黄战神

    炎黄大陆人族、妖族、异族三足鼎立。狂妖五十邦,东海倭异盟,两强联合,攻伐,挤压炎黄上国的生存地位。企图改变大陆已经持续了数千年的格局。可是所有人都忘了万年前上古大战以后,就流传着的一条箴言。时万年,魔族现!神器聚,地覆天!
  • 思路决定出路

    思路决定出路

    当你遇到困难想要创新时,却发现难以推翻固定思维的墙;当你不分昼夜埋头苦干时,却发现无法找到努力的方向;当你想做一番大事业时,却发现手中的资源少得可怜……这时候,你要怎么办呢?思路决定出路,有什么样的思路就会产生什么样的出路。对于普通人来说,思路决定了个人和家庭的出路;对于管理者来说,思路决定了一个企业的出路;对于政治家来说,思路则决定了一个国家的出路。因此,只有拥有明确的思路,才能做出正确的事情。
  • 姜瓖与大同兵变

    姜瓖与大同兵变

    姜瓖(?—1650),陕西榆林人。本是明朝大同镇的总兵官,在公元1644 年历史发生巨变的关键之年,他先投降李自成领导的大顺军,后又投降入关的清朝统治者,攻杀农民军。
  • 翻译的基本知识(修订版)

    翻译的基本知识(修订版)

    本书讲解翻译的基本知识,既有高屋建瓴的理论论述,又有具体细微的实践指导,篇幅短小,深入浅出。自上世纪七十年代出版以来,在华语世界广为流传。全书凡十八章,前半部纵论古今,介绍翻译的历史、语言学基础、规则、标准,有如知识小品,即使不通外文者,读起来也会兴致盎然;后半部教授翻译的具体步骤,俯拾引用当时欧美优秀作家文句及中国古典作品为例,由简及深,纠偏取正。附录部分列举大量误译实例进行评述改译,可供读者研习实战技巧。读者可通由此书领略翻译的魅力,掌握翻译的基本知识,增进翻译的能力。