登陆注册
5150400000016

第16章

And as they went by, there were few in the crowd who did not press forward to shake them by the hand, and not only them, but their parents and kinsfolk who walked behind, till Mrs.Leigh, her stately joy quite broken down at last, could only answer between her sobs, "Go along, good people--God a mercy, go along--and God send you all such sons!""God give me back mine!" cried an old red-cloaked dame in the crowd; and then, struck by some hidden impulse, she sprang forward, and catching hold of young Amyas's sleeve--"Kind sir! dear sir! For Christ his sake answer a poor old widow woman!""What is it, dame?" quoth Amyas, gently enough.

"Did you see my son to the Indies?--my son Salvation?""Salvation?" replied he, with the air of one who recollected the name.

"Yes, sure, Salvation Yeo, of Clovelly.A tall man and black, and sweareth awfully in his talk, the Lord forgive him!"Amyas recollected now.It was the name of the sailor who had given him the wondrous horn five years ago.

"My good dame," said he, "the Indies are a very large place, and your son may be safe and sound enough there, without my having seen him.I knew one Salvation Yeo.But he must have come with-- By the by, godfather, has Mr.Oxenham come home?"There was a dead silence for a moment among the gentlemen round;and then Sir Richard said solemnly, and in a low voice, turning away from the old dame,--"Amyas, Mr.Oxenham has not come home; and from the day he sailed, no word has been heard of him and all his crew.""Oh, Sir Richard! and you kept me from sailing with him! Had Iknown this before I went into church, I had had one mercy more to thank God for.""Thank Him all the more in thy life, my child!" whispered his mother.

"And no news of him whatsoever?"

"None; but that the year after he sailed, a ship belonging to Andrew Barker, of Bristol, took out of a Spanish caravel, somewhere off the Honduras, his two brass guns; but whence they came the Spaniard knew not, having bought them at Nombre de Dios.""Yes!" cried the old woman; "they brought home the guns, and never brought home my boy!""They never saw your boy, mother," said Sir Richard.

"But I've seen him! I saw him in a dream four years last Whitsuntide, as plain as I see you now, gentles, a-lying upon a rock, calling for a drop of water to cool his tongue, like Dives to the torment! Oh! dear me!" and the old dame wept bitterly.

"There is a rose noble for you!" said Mrs.Leigh.

"And there another!" said Sir Richard.And in a few minutes four or five gold coins were in her hand.But the old dame did but look wonderingly at the gold a moment, and then--"Ah! dear gentles, God's blessing on you, and Mr.Cary's mighty good to me already; but gold won't buy back childer! O! young gentleman! young gentleman! make me a promise; if you want God's blessing on you this day, bring me back my boy, if you find him sailing on the seas! Bring him back, and an old widow's blessing be on you!"Amyas promised--what else could he do?--and the group hurried on;but the lad's heart was heavy in the midst of joy, with the thought of John Oxenham, as he walked through the churchyard, and down the short street which led between the ancient school and still more ancient town-house, to the head of the long bridge, across which the pageant, having arranged "east-the-water," was to defile, and then turn to the right along the quay.

However, he was bound in all courtesy to turn his attention now to the show which had been prepared in his honor, and which was really well enough worth seeing and hearing.The English were, in those days, an altogether dramatic people; ready and able, as in Bideford that day, to extemporize a pageant, a masque, or any effort of the Thespian art short of the regular drama.For they were, in the first place, even down to the very poorest, a well-fed people, with fewer luxuries than we, but more abundant necessaries; and while beef, ale, and good woollen clothes could be obtained in plenty, without overworking either body or soul, men had time to amuse themselves in something more intellectual than mere toping in pot-houses.Moreover, the half century after the Reformation in England was one not merely of new intellectual freedom, but of immense animal good spirits.After years of dumb confusion and cruel persecution, a breathing time had come: Mary and the fires of Smithfield had vanished together like a hideous dream, and the mighty shout of joy which greeted Elizabeth's entry into London, was the key-note of fifty glorious years; the expression of a new-found strength and freedom, which vented itself at home in drama and in song; abroad in mighty conquests, achieved with the laughing recklessness of boys at play.

So first, preceded by the waits, came along the bridge toward the town-hall a device prepared by the good rector, who, standing by, acted as showman, and explained anxiously to the bystanders the import of a certain "allegory" wherein on a great banner was depicted Queen Elizabeth herself, who, in ample ruff and farthingale, a Bible in one hand and a sword in the other, stood triumphant upon the necks of two sufficiently abject personages, whose triple tiara and imperial crown proclaimed them the Pope and the King of Spain; while a label, issuing from her royal mouth, informed the world that--"By land and sea a virgin queen I reign, And spurn to dust both Antichrist and Spain."Which, having been received with due applause, a well-bedizened lad, having in his cap as a posy "Loyalty," stepped forward, and delivered himself of the following verses:--"Oh, great Eliza! oh, world-famous crew!

Which shall I hail more blest, your queen or you?

While without other either falls to wrack, And light must eyes, or eyes their light must lack.

She without you, a diamond sunk in mine, Its worth unprized, to self alone must shine;You without her, like hands bereft of head, Like Ajax rage, by blindfold lust misled.

同类推荐
  • 六十种曲灌园记

    六十种曲灌园记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 偏安排日事迹

    偏安排日事迹

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 补诗品

    补诗品

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Enchanted Island of Yew

    The Enchanted Island of Yew

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Lazy Tour of Two Idle Apprentices

    Lazy Tour of Two Idle Apprentices

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 无尽天机

    无尽天机

    光影交错,黑白对弈。身在棋局,欲破天机。“无论我是人是物,无论我是真是假,我只是我,这便够了。我没有什么宏图大志,天道从不会去关注任何一个人。棋子,也要做得搅乱棋局。我非棋,万物非棋!”那份天机,交给你们了。世人皆以己为主,岂知天道本无情。便是搅乱黑白局,不让无情操我行。
  • 重生很美丽

    重生很美丽

    彭芷韵,平凡如土,自卑如她,艰辛如狗。一朝猝死无人知无人晓无人送,悲哀至极,如果有如果,如果有来生她不愿再如此窝囊。人生一闭眼一睁,前世恍如梦境,重生20岁,这个花样年华。当年失去的朋友,她要要回;当年失去的理想,她要实现;当年没有的东西,她要创造。空间在手,中青我有。人生路上甜苦和喜忧,只愿与你分担所有.....也许文文小有波折都只是为了后面的大爱,结局完美,大宠无限1V1.敬请期待,么么哒....
  • 只为全世界最好的你

    只为全世界最好的你

    这是经纪人和艺人之间的故事。总之一通折腾之后,HE结局。因涉及娱乐圈,半架空,经不住考究=.=结局HE,求各种包养!
  • 我本倾城:王的废柴狂妃

    我本倾城:王的废柴狂妃

    整个大陆皆知纳兰家族嫡女有三绝。绝对是天下第一丑。绝对是天下第一傻。绝对是天下第一废柴。爹爹嫌弃,庶妹狠毒,姨娘狡诈……十二岁开始被关进笼子里抛到兽林自生自灭……又有谁知,她,早已经不再是她……当她破笼而出,驯兽归来,踏平纳兰府的时候,她再度多了一绝——绝对天下第一狠毒!自认凶狠无道,又是谁在彼端温柔浅笑的领着她一步步的踏入他的天下,领略他的版图?自认身上写着生人勿近,但是,谁能告诉她,为毛突然会多了一个奶娃扯她裙摆,笑眯眯要她抱的所谓的儿子?自认只爱江山不爱美人,容颜啥的都是浮云,但是为何偏有人千方百计哄她摘下他的面具,让她不经意间觉得如画江山不过是过眼云烟?
  • 非常闺秀

    非常闺秀

    一夕之间由战地记者变成口不能言的书香闺秀,从枪林弹雨到深宅大院,爹早亡,娘出家,没人疼也就罢了,还处处被人算计,前世胆大心细、果敢睿智的她,今生又岂容他人肆意践踏!★★片段:“月儿啊,你不要怨怪你三妹妹,那不是她的错啊!”祖母劝着秦沐月。━━夺她亲事?成!俗话说的好,爬得越高摔得越重,你要小心哦!“祖父,亲事暂且不提,但我要秦家给我娘一个交待,否则谁都别想安生!”某女皱眉:他不是病得只剩一口气了吗?怎么还能出来拜堂?某男邪笑:“娘子,为夫还等着你给我生娃呢,春宵苦短,洞房要紧!”“少爷,少奶奶顶撞了夫人!”━━“急什么?她又不是我亲娘。”“可是,夫人要对少奶奶用家法!”━━“她敢!”噗!一阵风飘过,哪里还有少爷的身影!“相公,我今天一不小心,失手呼了三妹妹一巴掌!”━━“娘子,手疼不?下次这种粗活儿让相公来就好!”牵着玉手把房回!“少爷,国公府下帖邀请少奶奶过府赏花,九王府请少奶奶去品宴,还有……”━━“回话说少爷我病入膏肓了,她没空去!”笑话,放娘子出去还了得,万一遇到“狼”咋办!──────────────────结局一对一,宅斗种田风,女强男腹黑!亲爱的宝贝们,赶紧放入书架吧!么么么啊!(*⌒_⌒*)推荐自己的完结文:《赖上不良“拽”妃》
  • 寄四明山子

    寄四明山子

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 我们不要伤心了

    我们不要伤心了

    从第一次逃课在楼道遇见开始,简云泥单恋了宋之遥整整五年。五年的仰望时光里,他身边的女孩换了一拨又一拨,却从来没有轮到过她。在云泥的看来,宋之遥是游走在暗夜里的王子,不会真正为谁停下,默默地守护便是离他最近的相处方式。不料,富家女苏寻的强势介入打破了她所有的幻想,原本平静的生活开始天翻地覆。与此同时,校草聂斯年也突然卷入了她凌乱的世界,替他挡下所有流言冷箭……伤害与治愈,打击与救赎,一切来得太快,快得更像是一场预谋……有的人,你想要追逐,像候鸟永不停息。有的人,却一心等你驻足,从不言弃。漫长的青春期里,爱情像一场重感冒,疯狂肆虐,猝不及防。悔恨如荆棘疯长,我们的伤心却还如此漫长……
  • 竹马太妖孽

    竹马太妖孽

    小时候,他是她的竹马,长大后,他一把搂住她:"叫老公,乖……"只是后来,她只想要好好的爱他,只希望能好好的呆在他的身边,可是当她认为自己和他能够永远在一起的时候,一场误会让徜徉,原以为会幸福的她,觉得自己被他背叛。但是为什么,在她想要重新开始的时候,他又出现在她的面前,是巧合?还是故意?这一切的雾水情缘,似乎又重新回到了那个时候,儿时的欢脱疯狂……
  • 清秋谋

    清秋谋

    侯门之中杀机重重!谁在夜间筹谋?谁在暗中刺探?幕后黑手到底是何人?且看侯门之女顾清秋为了自己,也为了家人,步步为谋!--情节虚构,请勿模仿
  • 办公室秘战:在人脉角逐中平步青云

    办公室秘战:在人脉角逐中平步青云

    在办公室里,如果你想要更快地晋升,想要平步青云,就必须学会从现在开始积累和拓展你的人脉。因为,在职场中人脉就是你的命脉,谁掌握的人脉越多谁在职场中的优势将越大。