登陆注册
5150400000064

第64章

and farewell, senors! May you be more merciful to your daughters than my parents were to me!' And so, catching a dagger from the girdle of one of the soldiers, smote herself to the heart, and fell dead before them all.

"At which Mr.Oxenham smiled, and said, 'That was worthy of us both.If you will unbind my hands, senors, I shall be most happy to copy so fair a schoolmistress.'

"But Don Diego shook his head, and said--"'It were well for you, valiant senor, were I at liberty to do so;but on questioning those of your sailors whom I have already taken, I cannot hear that you have any letters of license, either from the queen of England, or any other potentate.I am compelled, therefore, to ask you whether this is so; for it is a matter of life and death.'

"To which Mr.Oxenham answered merrily, that so it was: but that he was not aware that any potentate's license was required to permit a gentleman's meeting his lady love; and that as for the gold which they had taken, if they had never allowed that fresh and fair young May to be forced into marrying that old January, he should never have meddled with their gold; so that was rather their fault than his.And added, that if he was to be hanged, as he supposed, the only favor which he asked for was a long drop and no priests.And all the while, gentlemen, he still kept his eyes fixed on the lady's corpse, till he was led away with me, while all that stood by, God reward them for it, lamented openly the tragical end of those two sinful lovers.

"And now, sirs, what befell me after that matters little; for Inever saw Captain Oxenham again, nor ever shall in this life.""He was hanged, then?"

"So I heard for certain the next year, and with him the gunner and sundry more: but some were given away for slaves to the Spaniards, and may be alive now, unless, like me, they have fallen into the cruel clutches of the Inquisition.For the Inquisition now, gentlemen, claims the bodies and souls of all heretics all over the world (as the devils told me with their own lips, when I pleaded that I was no Spanish subject); and none that it catches, whether peaceable merchants or shipwrecked mariners, but must turn or burn.""But how did you get into the Inquisition?""Why, sir, after we were taken, we set forth to go down the river again; and the old Don took the little maid with him in one boat (and bitterly she screeched at parting from us and from the poor dead corpse), and Mr.Oxenham with Don Diego de Trees in another, and I in a third.And from the Spaniards I learnt that we were to be taken down to Lima, to the Viceroy; but that the old man lived hard by Panama, and was going straight back to Panama forthwith with the little maid.But they said, 'It will be well for her if she ever gets there, for the old man swears she is none of his, and would have left her behind him in the woods, now, if Don Diego had not shamed him out of it.' And when I heard that, seeing that there was nothing but death before me, I made up my mind to escape;and the very first night, sirs, by God's help, I did it, and went southward away into the forest, avoiding the tracks of the Cimaroons, till I came to an Indian town.And there, gentlemen, Igot more mercy from heathens than ever I had from Christians; for when they found that I was no Spaniard, they fed me and gave me a house, and a wife (and a good wife she was to me), and painted me all over in patterns, as you see; and because I had some knowledge of surgery and blood-letting, and my fleams in my pocket, which were worth to me a fortune, I rose to great honor among them, though they taught me more of simples than ever I taught them of surgery.So I lived with them merrily enough, being a very heathen like them, or indeed worse, for they worshipped their Xemes, but Inothing.And in time my wife bare me a child; in looking at whose sweet face, gentlemen, I forgot Mr.Oxenham and his little maid, and my oath, ay, and my native land also.Wherefore it was taken from me, else had I lived and died as the beasts which perish; for one night, after we were all lain down, came a noise outside the town, and I starting up saw armed men and calivers shining in the moonlight, and heard one read in Spanish, with a loud voice, some fool's sermon, after their custom when they hunt the poor Indians, how God had given to St.Peter the dominion of the whole earth, and St.Peter again the Indies to the Catholic king; wherefore, if they would all be baptized and serve the Spaniard, they should have some monkey's allowance or other of more kicks than pence; and if not, then have at them with fire and sword; but I dare say your worships know that devilish trick of theirs better than I.""I know it, man.Go on."

"Well--no sooner were the words spoken than, without waiting to hear what the poor innocents within would answer (though that mattered little, for they understood not one word of it), what do the villains but let fly right into the town with their calivers, and then rush in, sword in hand, killing pell-mell all they met, one of which shots, gentlemen, passing through the doorway, and close by me, struck my poor wife to the heart, that she never spoke word more.I, catching up the babe from her breast, tried to run:

同类推荐
  • 血门

    血门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 业成就论

    业成就论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 杂占

    杂占

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 江苏省通志稿司法志

    江苏省通志稿司法志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 玉清胎元内养真经

    玉清胎元内养真经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 墨少请指教

    墨少请指教

    “学姐,学姐,有人欺负我。”某个腹黑墨,可怜兮兮的看着女人。暗处的暗卫不齿自家主子的作为,明明就腹黑、残忍的可以,还非要装小可怜。关键是有人还当真了。女人浑身散发这冷气,及其的护短,手指上银针一闪,“人呢?我已经有些日子没有练习银针扎人的技艺了。”身边的暗卫浑身发抖。这女人的可怕,他们可是都见识过的,简直腹黑的跟他们家主子不分上下。莀子的书友群号为:823853278
  • 刀尖2:阴面

    刀尖2:阴面

    在《刀尖1:阳面》中,国民党特工金深水讲述了他在各种敌对的身份之间转换,在各种纠结的情感中盘旋的心路历程,然而,他并不是一个人在刀尖上行走——本部中,另一位神秘人物的登场,将为日本侵略者这场巨大的阴谋作出全部破解。这位在刀尖“阴面”行走的女侠便是中国共产党的高级特工林婴婴,《刀尖2:阴面》以她的口吻讲述了一场壮烈的爱情,还原了一段半个多世纪前的真实历史。
  • 医妃惊华

    医妃惊华

    新书《贵妃有心疾,得宠着!》已发布。穿越而来,圣帝赐婚,她被迫嫁给克死七位未婚妻的九王,发现九王那拖油瓶儿子,就是常常偷她丹药吃的小豆丁,凤夕内心是拒绝的!小豆丁哼哼:“女人,我给你一个讨好我的机会。”凤夕:“小豆丁,不想缩衣节食露宿街头,我给你一个讨好我的机会。”妩媚多情,果决狠辣,雷厉风行,手起刀落,一眉一眼一举一动都是那勾魂夺魄的无尽魅力。试问天下间,谁人能抵挡?更何况是孤儿寡父,那个守寡多年的鳏夫。小豆丁气弱:“有……有本事你不要用甜言蜜语骗人。”九王:“当年,我被点了穴道,什么也不知道。”凤夕:“……那可真是委屈你了!”(女皇轮回遇上霸道冷王傲娇儿子,身心干净,一对一!)
  • Alice Adams

    Alice Adams

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 体育无解王

    体育无解王

    数体坛风云人物,看今朝体育新星!看刘宇一个平凡的学生如何创造出不一样的体育风采
  • 拾荒者纪元

    拾荒者纪元

    如果天总也不亮,那就摸黑过生活;如果发出声音是危险的,那就保持沉默;如果自觉无力发光,那就别去照亮别人。但是——不要习惯了黑暗就为黑暗辩护;不要为自己的苟且而得意洋洋;不要嘲讽那些比自己更勇敢、更有热量的人们。你可以卑微如尘土,但不可扭曲如蛆虫。
  • 弃后重生:鬼帝,我拒嫁

    弃后重生:鬼帝,我拒嫁

    天之骄女,惊才绝艳,一朝误信他人,落个家破人亡。重生回到十年前,锋芒敛尽,天才崛起。斗渣男,灭亲戚,整贱人,一着不慎,栽在妖孽美男手中!某女仆怒:“贱人一日不灭,寝食难安。”某男道:“如何灭?”某女仆笑:“自然是鸡犬不宁,夜不能寐,生不如死!--情节虚构,请勿模仿
  • 禅定养心

    禅定养心

    佛教文化源远流长,它渗透在中国人的生活中,影响了我们的生活观念和习惯。其中,佛教对人体医学、生活保健的认识博大精深,对身心调和与健康生活的具体要求比比皆是,它们,涉及到我们日常的饮食和呼吸,涉及到我们的道德修养,涉及到我们的情绪调节,也涉及到我们精神生活的达观和纯净……
  • 石磴夏凉昭荔合

    石磴夏凉昭荔合

    一人捻手赋词,一人半躺凉椅。数世红尘同走过,如今却不复当年。“狐狸,这次怕是走不过这遭了。”
  • 潜意识:发现未知的自己

    潜意识:发现未知的自己

    几百万年以前,在宇宙万物中蕴藏着一股神秘的力量,这种力量可以改变世界,创造一切。随着观念的不断革新,人们的思维、品格、身体、成就等各方面也都有了新的感悟,而这些又恰恰成为了人类社会欣欣向荣的核心关键。于是,人们探索着其中的奥秘,我们不清楚这种神秘力量源自何方。我在不断的探索中,终于隐约地发现,这一些都可能源自我们自身生命中的神秘能量,是可以带我们获得新生的福音,进而可以帮助人们改善自己的生命形式和形态,远离平庸,使生命更富有意义和风采。