登陆注册
5150900000029

第29章 ON BABIES(1)

Oh, yes, I do--I know a lot about 'em.I was one myself once, though not long--not so long as my clothes.They were very long, I recollect, and always in my way when I wanted to kick.Why do babies have such yards of unnecessary clothing? It is not a riddle.I really want to know.I never could understand it.Is it that the parents are ashamed of the size of the child and wish to make believe that it is longer than it actually is? I asked a nurse once why it was.She said:

"Lor', sir, they always have long clothes, bless their little hearts."And when I explained that her answer, although doing credit to her feelings, hardly disposed of my difficulty, she replied:

"Lor', sir, you wouldn't have 'em in short clothes, poor little dears?" And she said it in a tone that seemed to imply I had suggested some unmanly outrage.

Since than I have felt shy at making inquiries on the subject, and the reason--if reason there be--is still a mystery to me.But indeed, putting them in any clothes at all seems absurd to my mind.Goodness knows there is enough of dressing and undressing to be gone through in life without beginning it before we need; and one would think that people who live in bed might at all events be spared the torture.Why wake the poor little wretches up in the morning to take one lot of clothes off, fix another lot on, and put them to bed again, and then at night haul them out once more, merely to change everything back? And when all is done, what difference is there, I should like to know, between a baby's night-shirt and the thing it wears in the day-time?

Very likely, however, I am only making myself ridiculous--I often do, so I am informed--and I will therefore say no more upon this matter of clothes, except only that it would be of great convenience if some fashion were adopted enabling you to tell a boy from a girl.

At present it is most awkward.Neither hair, dress, nor conversation affords the slightest clew, and you are left to guess.By some mysterious law of nature you invariably guess wrong, and are thereupon regarded byall the relatives and friends as a mixture of fool and knave, the enormity of alluding to a male babe as "she" being only equaled by the atrocity of referring to a female infant as "he".Whichever sex the particular child in question happens not to belong to is considered as beneath contempt, and any mention of it is taken as a personal insult to the family.

And as you value your fair name do not attempt to get out of the difficulty by talking of "it."There are various methods by which you may achieve ignominy and shame.By murdering a large and respected family in cold blood and afterward depositing their bodies in the water companies' reservoir, you will gain much unpopularity in the neighborhood of your crime, and even robbing a church will get you cordially disliked, especially by the vicar.But if you desire to drain to the dregs the fullest cup of scorn and hatred that a fellow human creature can pour out for you, let a young mother hear you call dear baby "it."Your best plan is to address the article as "little angel." The noun "angel" being of common gender suits the case admirably, and the epithet is sure of being favorably received."Pet" or "beauty" are useful for variety's sake, but "angel" is the term that brings you the greatest credit for sense and good-feeling.The word should be preceded by a short giggle and accompanied by as much smile as possible.And whatever you do, don't forget to say that the child has got its father's nose.This "fetches" the parents (if I may be allowed a vulgarism) more than anything.They will pretend to laugh at the idea at first and will say, "Oh, nonsense!" You must then get excited and insist that it is a fact.You need have no conscientious scruples on the subject, because the thing's nose really does resemble its father's--at all events quite as much as it does anything else in nature-- being, as it is, a mere smudge.

Do not despise these hints, my friends.There may come a time when, with mamma on one side and grand mamma on the other, a group of admiring young ladies (not admiring you, though) behind, and a bald- headed dab of humanity in front, you will be extremely thankful for some idea of what to say.A man--an unmarried man, that is--is never seen to such disadvantage as when undergoing the ordeal of "seeing baby." A coldshudder runs down his back at the bare proposal, and the sickly smile with which he says how delighted he shall be ought surely to move even a mother's heart, unless, as I am inclined to believe, the whole proceeding is a mere device adopted by wives to discourage the visits of bachelor friends.

同类推荐
  • 番大悲神咒

    番大悲神咒

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 仁王般若经疏

    仁王般若经疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 分隶偶存

    分隶偶存

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 九畹史论

    九畹史论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 苍虬阁诗续集

    苍虬阁诗续集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 帝王局:囚爱皇后

    帝王局:囚爱皇后

    一朝穿越,不受宠的将军府大小姐凤凰涅磐。她心狠亦毒辣,他是当朝的太子,温和如玉,是他一个温柔乞求的眼神,骗得她成为他的太子妃。嫁了之后,才发现他身边敌意重重,个个恨不得置他于死地!她大怒,太子妃在此!她的人岂容他人欺负。于是,她过三关斩六将,一一替他扫除障碍物,一步一步助他登上皇位,她成为人人钦羡的皇后。后来,她才知道,从头至尾是他一步一步精心算计,诱她入局,只为了前世,她欠了他一个为什么。摩仙殿内,他温柔淡雅、笑容如雪,“我的皇后,为了一个答案,朕…等了你一千年。”
  • 大乘起信论广释卷第三

    大乘起信论广释卷第三

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 哈佛24小时

    哈佛24小时

    《哈佛24小时》融合了当下最热门的心理现象,内容更贴近当下生活,更符合近几年人们的心理状况。如何实现心理自控、怎样从内心深处产生强大的力量、是抱怨还是勇往直前……通过对本书的阅读,必定能让你拥有不可思议的力量,去改变你的现状,拓宽你的视野,丰富你的内涵,实现你的理想……如果你希望摆脱平凡的生活,如果你想探索成功的奥秘,如果你想充分地发展自我,但是苦于找不到突破点,那么,请你试着打开本书,它将会成为你求知道路上的良师,生活中的益友,人生道路上的行动指南。
  • 祸乱修真界

    祸乱修真界

    Z国神秘部门负责人沈妙云舍生取义,竟意外重生异界。未知的力量,神秘的图纹,一切的未知数让她的修真之路朝一个与众不同的方向发展。过去的已经成为过去,未来,她要走向修真界的巅峰!本文很爽很腹黑,很……亲懂的!
  • 女王大人请息怒

    女王大人请息怒

    午后,赵家里一片忙碌,今天有大事发生,赵家的大小姐当选为贵妃,这可是赵家上上下下值得庆祝的一件大事呀!都是人逢喜事精神爽,大当家杜静月起了一个大早,她起了床,一番打扮之后,就来到了院子里,开始大呼小叫起来了,杜静月可不是一般人,她是被派来做任务的,知道这只是自己要经历的三生中的一生。--情节虚构,请勿模仿
  • 邪王逼婚:废材三小姐

    邪王逼婚:废材三小姐

    一朝穿越,竟然成了废材。废材?姐会叫你们知道什么叫天纵奇才。斗练场上,她将所谓的天才们打趴在地上,引来众人侧目。他踏着优雅的步子缓缓向她走来,“小凤凤,本王刚才已经看到了你的实力,完完全全达到了本王择偶的标准,从今往后,你就是本王的爱妃。”她为那声小凤凤起了满身的鸡皮疙瘩,更为他的话满脸不悦,她卧槽一声,大骂:“滚粗,老娘不认识你,哪儿凉快待哪儿去。”
  • 六月·七月·八月

    六月·七月·八月

    不要看我丑陋,不要看我土气,不要看我不善言辞,也不要看我周身带着秦巴山地的泥土气息,我可是以一位诗人的眼光看待大千世界的。只要世界上还有一些诗意,我就能一把将它抓住,并穿透它的五脏六腑,七颜八色。别的不行,我就这点本事。所以跟我打交道的朋友越来越觉得我有滋味,是个聪明的可以信得过的人。他们喜欢把我当老酒来品。老酒就是我这种滋味儿。与朋友快活地相处,是人生的一种最基本的乐趣。所以我把它看得很重要。可是,一进入六月就不行了,孩子们过了欢快的节日,把一切烦恼和苍白都留给了大人。生活像一块干裂了的土地,且不说长不出好庄稼,甚至连草都不长。
  • Love Like Theirs (The Romance Chronicles—Book #4)

    Love Like Theirs (The Romance Chronicles—Book #4)

    "LOVE LIKE THIS creates a world of emotions and turmoil, describing superbly the mind of a young lady (Keira) and her struggles to balance her social life and her career. Sophie Love is a natural storyteller. LOVE LIKE THIS is very well written and edited, and I highly recommend it to the permanent library of all readers that appreciate a romance that can be savored during a weekend."--Books and Movie Reviews (Roberto Mattos)LOVE LIKE THEIRS (The Romance Chronicles—Book #4) is book #4 in a new, sweet romance series by #1 bestselling author Sophie Love. The series begins with LOVE LIKE THIS (Book #1), a free download!Keira Swanson, 28, has sworn off of love. With her heart still hurting from her breakups with Cristiano and Shane, she will not allow her magazine to use her for another love experiment.
  • 等你回家吃螃蟹

    等你回家吃螃蟹

    狐狸镇离山林近,可是离海却很远。狐狸镇上有许多人根本就没有看过海,更别说海里的螃蟹了。菊子在狐狸镇上算是见过世面的人,她不但见过海,而且还见过海里的螃蟹,不但见过螃蟹,还把它带回了家,也就是狐狸镇。其实没有螃蟹,菊子在狐狸镇上也是数一数二的女人。菊子在镇政府上班,虽然她只是镇政府里做饭的,但也是吃公家饭的人,在狐狸镇这样的女人可不多。更重要的是,菊子的男人在大连干活儿,这在狐狸镇的男人里也不多。虽然他们今年刚刚结婚菊子的男人四喜就走了,但一想到四喜回家时就会大把大把地往家拿钱,人们觉得菊子的独守空房还是值得的。
  • 网游之摸尸大神

    网游之摸尸大神

    一心只想低调做事的张烨,选择人类种族进入浮华网游,却奇遇连连,走地图走出来的等级第一?实力平平获得的隐藏职业?还有美女相伴练级?真是太美了!