登陆注册
5153800000009

第9章 ACT II(2)

KING HENRY.Poor soul,God's goodness hath been great to thee.Let never day nor night unhallowed pass,But still remember what the Lord hath done.QUEEN.Tell me,good fellow,cam'st thou here by chance,Or of devotion,to this holy shrine?SIMPCOX.God knows,of pure devotion;being call'd A hundred times and oft'ner,in my sleep,By good Saint Alban,who said 'Simpcox,come,Come,offer at my shrine,and I will help thee.'WIFE.Most true,forsooth;and many time and oft Myself have heard a voice to call him so.CARDINAL.What,art thou lame?SIMPCOX.Ay,God Almighty help me!SUFFOLK.How cam'st thou so?SIMPCOX.A fall off of a tree.WIFE.A plum tree,master.GLOUCESTER.How long hast thou been blind?SIMPCOX.O,born so,master!GLOUCESTER.What,and wouldst climb a tree?SIMPCOX.But that in all my life,when I was a youth.WIFE.Too true;and bought his climbing very dear.GLOUCESTER.Mass,thou lov'dst plums well,that wouldst venture so.SIMPCOX.Alas,good master,my wife desir'd some damsons And made me climb,With danger of my life.GLOUCESTER.A subtle knave!But yet it shall not serve:Let me see thine eyes;wink now;now open them;In my opinion yet thou seest not well.SIMPCOX.Yes,master,clear as day,I thank God and Saint Alban.GLOUCESTER.Say'st thou me so?What colour is this cloak of?SIMPCOX.Red,master;red as blood.GLOUCESTER.Why,that's well said.What colour is my gown of?SIMPCOX.Black,forsooth;coal-black as jet.KING HENRY.Why,then,thou know'st what colour jet is of?SUFFOLK.And yet,I think,jet did he never see.GLOUCESTER.But cloaks and gowns before this day a many.WIFE.Never before this day in all his life.GLOUCESTER.Tell me,sirrah,what's my name?SIMPCOX.Alas,master,I know not.GLOUCESTER.What's his name?SIMPCOX.I know not.GLOUCESTER.Nor his?SIMPCOX.No,indeed,master.GLOUCESTER.What's thine own name?SIMPCOX.Saunder Simpcox,an if it please you,master.GLOUCESTER.Then,Saunder,sit there,the lying'st knave in Christendom.If thou hadst been born blind,thou mightst as well have known all our names as thus to name the several colours we do wear.Sight may distinguish of colours;but suddenly to nominate them all,it is impossible.My lords,Saint Alban here hath done a miracle;and would ye not think his cunning to be great that could restore this cripple to his legs again?SIMPCOX.O master,that you could!GLOUCESTER.My masters of Saint Albans,have you not beadles in your town,and things call'd whips?MAYOR.Yes,my lord,if it please your Grace.GLOUCESTER.Then send for one presently.MAYOR.Sirrah,go fetch the beadle hither straight.Exit an attendant GLOUCESTER.Now fetch me a stool hither by and by.[A stool brought]Now,sirrah,if you mean to save yourself from whipping,leap me over this stool and run away.SIMPCOX.Alas,master,I am not able to stand alone!You go about to torture me in vain.

Enter a BEADLE with whips

GLOUCESTER.Well,sir,we must have you find your legs.Sirrah beadle,whip him till he leap over that same stool.BEADLE.I will,my lord.Come on,sirrah;off with your doublet quickly.SIMPCOX.Alas,master,what shall I do?I am not able to stand.

After the BEADLE hath hit him once,he leaps over the stool and runs away;and they follow and cry 'A miracle!'

KING HENRY.O God,seest Thou this,and bearest so long?QUEEN.It made me laugh to see the villain run.GLOUCESTER.Follow the knave,and take this drab away.WIFE.Alas,sir,we did it for pure need!GLOUCESTER.Let them be whipp'd through every market town till they come to Berwick,from whence they came.Exeunt MAYOR,BEADLE,WIFE,&c.CARDINAL.Duke Humphrey has done a miracle to-day.SUFFOLK.True;made the lame to leap and fly away.GLOUCESTER.But you have done more miracles than I:You made in a day,my lord,whole towns to fly.

Enter BUCKINGHAM

KING HENRY.What tidings with our cousin Buckingham?BUCKINGHAM.Such as my heart doth tremble to unfold:A sort of naughty persons,lewdly bent,Under the countenance and confederacy Of Lady Eleanor,the Protector's wife,The ringleader and head of all this rout,Have practis'd dangerously against your state,Dealing with witches and with conjurers,Whom we have apprehended in the fact,Raising up wicked spirits from under ground,Demanding of King Henry's life and death And other of your Highness'Privy Council,As more at large your Grace shall understand.CARDINAL.And so,my Lord Protector,by this means Your lady is forthcoming yet at London.This news,I think,hath turn'd your weapon's edge;'Tis like,my lord,you will not keep your hour.GLOUCESTER.Ambitious churchman,leave to afflict my heart.Sorrow and grief have vanquish'd all my powers;And,vanquish'd as I am,I yield to the Or to the meanest groom.KING HENRY.O God,what mischiefs work the wicked ones,Heaping confusion on their own heads thereby!QUEEN.Gloucester,see here the tainture of thy nest;And look thyself be faultless,thou wert best.GLOUCESTER.Madam,for myself,to heaven I do appeal How I have lov'd my King and commonweal;And for my wife I know not how it stands.Sorry I am to hear what I have heard.Noble she is;but if she have forgot Honour and virtue,and convers'd with such As,like to pitch,defile nobility,I banish her my bed and company And give her as a prey to law and shame,That hath dishonoured Gloucester's honest name.KING HENRY.Well,for this night we will repose us here.To-morrow toward London back again To look into this business thoroughly And call these foul offenders to their answers,And poise the cause in justice'equal scales,Whose beam stands sure,whose rightful cause prevails.Flourish.Exeunt

同类推荐
  • 五木经

    五木经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 黄帝八十一难经注义图序论

    黄帝八十一难经注义图序论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 声无哀乐论

    声无哀乐论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 庄严王陀罗尼咒经

    庄严王陀罗尼咒经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 嘉靖东南平倭通录

    嘉靖东南平倭通录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 腹黑狂妃太凶猛

    腹黑狂妃太凶猛

    “王爷,王妃杀人了。”“埋了!”“王爷,有人跟王妃表白了!”“砍了!”某男子怒不可遏,邪魅的冰蓝眸子满是阴戾。她本是21世纪,不择手段的金牌律师,一朝穿越,成为南隋国鼎鼎大名的废物丑女。她被欺辱,背黑锅,更是被亲人亲手送进监狱。时光斗转,她王者归来,神鼎在手,灵兽凶猛,打架炼丹信手拈来,废柴的皮囊下到底是怎样的惊世艳艳?遮丑的面纱下到底是怎样的绝色容颜?这一世,苏陌凉发誓:一定让伤害她的人求生不得,求死不能!这世上只有他,只有那个不在乎她实力和容貌,义无反顾将她纳入羽翼的男人。“女人,你若撒野,今生我把酒奉陪!”
  • 次元主神竞选者

    次元主神竞选者

    轮回空间出现了新类型的轮回者,被称为竞选者。竞选者的目标,就是成为至高的主神。竞选者不能强化,没有点数,想要成为主神,似乎只有辛苦练级这一条路能走……1000等级,五次转生。不能获得强化点数,心中要有点数。王吉如是想道。
  • 宅厨师

    宅厨师

    白夜穿越到了一个很奇葩的以食为天的异世界成为了一个厨师,本以为依旧是平凡的过完一生,但他慢慢的发现这个世界怎么老是有些奇怪的东西乱入啊。美食细胞是什么鬼?远月学院又是怎么回事?传说中的厨具到底是真是假?就连刀剑神域美食猎人版都出来了你到底想要闹哪样……ps:但走心走胃不走肾,想看人形推土机的可以绕道了。虽然感觉也没几个人看,但是还是建了个书友群,欢迎加入宅厨师,群号码:553438462
  • 一念成婚,归田将军腹黑妻

    一念成婚,归田将军腹黑妻

    汴京初见,她是宋朝高高在上的卫国大长公主,身份尊贵,傲视天下,而他是当朝的从三品云麾将军,默默无闻,平庸无奇。面对一场闹剧,她冷眼旁观,戏虐道,“这位徐云麾将军也算是救了明月郡主一命,依本宫看,他们配成一对倒挺合适的。”不曾想一句无伤大雅的玩笑,令她记住了一个特殊姓氏——徐离!深山野林再次相见,她正与猛虎搏斗,血染红了布衣,杀红了双眼,而他化身乡村猎人,目睹了她所有不屈,将她捡回家中,一路无言。本以为是做了好事一桩,却莫名的成了牵绊,各种机缘巧合下,他与她一念成婚。他不识她出身,她不知他过往,一个不敢爱,一个不会爱,两个本不相爱的人,在每日的材米油盐中,不知是相敬如宾,还是相敬如冰。当归田将军遇到了头脑发达生活白痴的公主,当宫斗演变成亲戚邻里之间的田斗,中间再加上前妻、前未婚夫、青梅竹马等的友情客串,平凡的日子也显得不再平凡,他们能否克敌制胜。后来高手来到,一个又一个的秘密被揭穿,且看,他们能否守得住一份田园自在,做到白头到老长相伴。
  • 绝世妖娆:毒妃,很倾城!

    绝世妖娆:毒妃,很倾城!

    一朝穿越,她穿越到架空世界。身边莫名其妙多了一个神秘贴身侍卫。一天,某女翘着二郎腿,痞气十足道:“话说,贴身侍卫,怎么个贴身法?”怎知,此话刚完她便后悔了。某男强将她搂入怀中,邪魅一笑,“所谓贴身,便是你吃饭我贴你,你洗澡我看你,你睡觉嘛……”说罢,某男一脸坏笑,某女惊恐。NO!人家不要做三“贴”小姐!
  • 真实的盛宴

    真实的盛宴

    游戏文,无cp【欢迎进入无间世界,祝您玩的开心】【人类下意识把错误加于他人,却从来不会去想是不是自己的过错】【他们总是以为自己很理性,但其实大多都是凭着感觉在行事】【没有黑暗哪来的光明】【他们以为凭着道德,大义等等虚无缥缈东西就可以压制住那些劣根性,为其添上枷锁,但其实只是披了一层虚伪的表象而已,只待爆发的那一天】【愿您安好,在无间的地狱里永久沉眠吧,那是您最好的归宿】
  • 大自然:洗涤心灵

    大自然:洗涤心灵

    在世纪末兴起一股强烈的环保自然风里,有着各式各样不同的口号与随之而来的各种争议,然而“回归自然”的精神到底何在?作者透过本身旅游世界各地的观察与体验后,竟赫然发觉,人类唯有摒弃对自然的巧取豪夺的掠夺心态后,才能真正感悟到自然涵养人类的包容力,并且从中获得灵性的提升与净化的滋养源泉。
  • 君王不早朝:皇后太妖娆

    君王不早朝:皇后太妖娆

    前世嫁给平南王为正妃,后子嗣皆亡,愤恨之下毒死王爷,重生后她步步为营。斗嫡姐,防后妈。
  • 圣亡灵之歌

    圣亡灵之歌

    圣灵系,亡灵系,两大相克的魔法系竟然同时出现在我的身上?如果收服到的天使不怕暗,亡灵不怕光,那岂不是可以无敌?嘎嘎!正当提凯满脑子高兴之时,却不曾想到,一场血雨腥风的大陆战争已经悄然拉开了序幕......各种诡异的事件频发,不少人类离奇死亡,精灵族生命神木的毁灭预言真的会成真吗?而他这个小小魔法师,又会给这个大陆带来怎样的变动呢?
  • 奥古云轮

    奥古云轮

    一个孩子的秘密,世间原道之史,云轮现世,惊天之神。奥古大陆可谓是一个神器的宝库,而能操控这些神器的原力却并没有出现在这个孩子身上,留恋于世上,只为那素未谋面的仇人?而那神秘的契机,真的存在吗?