登陆注册
5153900000006

第6章 ACT II(1)

SCENE I.A plain near Mortimer's Cross in

Herefordshire

A march.Enter EDWARD,RICHARD,and their power

EDWARD.I wonder how our princely father scap'd,Or whether he be scap'd away or no From Clifford's and Northumberland's pursuit.Had he been ta'en,we should have heard the news;Had he been slain,we should have heard the news;Or had he scap'd,methinks we should have heard The happy tidings of his good escape.How fares my brother?Why is he so sad?RICHARD.I cannot joy until I be resolv'd Where our right valiant father is become.I saw him in the battle range about,And watch'd him how he singled Clifford forth.Methought he bore him in the thickest troop As doth a lion in a herd of neat;Or as a bear,encompass'd round with dogs,Who having pinch'd a few and made them cry,The rest stand all aloof and bark at him.So far'd our father with his enemies;So fled his enemies my warlike father.Methinks 'tis prize enough to be his son.See how the morning opes her golden gates And takes her farewell of the glorious sun.How well resembles it the prime of youth,Trimm'd like a younker prancing to his love!EDWARD.Dazzle mine eyes,or do I see three suns?RICHARD.Three glorious suns,each one a perfect sun;Not separated with the racking clouds,But sever'd in a pale clear-shining sky.See,see!they join,embrace,and seem to kiss,As if they vow'd some league inviolable.Now are they but one lamp,one light,one sun.In this the heaven figures some event.EDWARD.'Tis wondrous strange,the like yet never heard of.I think it cites us,brother,to the field,That we,the sons of brave Plantagenet,Each one already blazing by our meeds,Should notwithstanding join our lights together And overshine the earth,as this the world.Whate'er it bodes,henceforward will I bear Upon my target three fair shining suns.RICHARD.Nay,bear three daughters-by your leave I speak it,You love the breeder better than the male.

Enter a MESSENGER,blowing

But what art thou,whose heavy looks foretell Some dreadful story hanging on thy tongue?MESSENGER.Ah,one that was a woeful looker-on When as the noble Duke of York was slain,Your princely father and my loving lord!EDWARD.O,speak no more!for I have heard too much.RICHARD.Say how he died,for I will hear it all.MESSENGER.Environed he was with many foes,And stood against them as the hope of Troy Against the Greeks that would have ent'red Troy.But Hercules himself must yield to odds;And many strokes,though with a little axe,Hews down and fells the hardest-timber'd oak.By many hands your father was subdu'd;But only slaught'red by the ireful arm Of unrelenting Clifford and the Queen,Who crown'd the gracious Duke in high despite,Laugh'd in his face;and when with grief he wept,The ruthless Queen gave him to dry his cheeks A napkin steeped in the harmless blood Of sweet young Rutland,by rough Clifford slain;And after many scorns,many foul taunts,They took his head,and on the gates of York They set the same;and there it doth remain,The saddest spectacle that e'er I view'd.EDWARD.Sweet Duke of York,our prop to lean upon,Now thou art gone,we have no staff,no stay.O Clifford,boist'rous Clifford,thou hast slain The flow'r of Europe for his chivalry;And treacherously hast thou vanquish'd him,For hand to hand he would have vanquish'd thee.Now my soul's palace is become a prison.Ah,would she break from hence,that this my body Might in the ground be closed up in rest!For never henceforth shall I joy again;Never,O never,shall I see more joy.RICHARD.I cannot weep,for all my body's moisture Scarce serves to quench my furnace-burning heart;Nor can my tongue unload my heart's great burden,For self-same wind that I should speak withal Is kindling coals that fires all my breast,And burns me up with flames that tears would quench.To weep is to make less the depth of grief.Tears then for babes;blows and revenge for me!Richard,I bear thy name;I'll venge thy death,Or die renowned by attempting it.EDWARD.His name that valiant duke hath left with thee;His dukedom and his chair with me is left.RICHARD.Nay,if thou be that princely eagle's bird,Show thy descent by gazing 'gainst the sun;For chair and dukedom,throne and kingdom,say:Either that is thine,or else thou wert not his.

March.Enter WARWICK,MONTAGUE,and their army WARWICK.How now,fair lords!What fare?What news abroad?

同类推荐
  • 明伦汇编人事典名字部

    明伦汇编人事典名字部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 送郢州郎使君

    送郢州郎使君

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Stories by English Authors Orient

    Stories by English Authors Orient

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 学治臆说

    学治臆说

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Shape of Fear

    The Shape of Fear

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 名人传记丛书:普利策

    名人传记丛书:普利策

    名人传记丛书——普利策——创作“普利策奖”的报业大王:“立足课本,超越课堂”,以提高中小学生的综合素质为目的,让中小学生从课内受益到课外,是一生的良师益友。
  • 端木月之死

    端木月之死

    一点火光划破了黑暗,勾出一道大弧形,向街中心跌坠下去,那点火光在柏油路上弹跳了几下,最后静止了下来,看清却是一只烟蒂。端木琛倚着阳台的栏杆,满脸忧色地,刚弹走了一个烟蒂,这时又重新点燃了一支烟,深深地吸了一大口,然后徐徐呼出一团雾。端木琛是一名刑警队目,在警队中已有超过二十年经验了,他一直俯视着街上的动静,也许是盯得太久的缘故,他感到双目干涩得开始疼痛起来。他身为刑警,当然明白不该知法犯法,把烟蒂丢到街上,这样或会灼伤途人,更甚者烟蒂随风卷进别人的单位,随时会引发火灾呢。
  • 倔强丫头重生记

    倔强丫头重生记

    前世,男友搂着小三对她讥笑:你这样倔强又要强让人倒胃口的样子,还让男人怎么活?重生在三妻四妾常见,左拥右抱不鲜的朝代,她宁折勿弯,倔强依然。面对儒雅情深的皇子,腹黑极品的双面妖孽,倔强丫头凌漠是低头认命,还是慧眼识金,逆流寻觅属于自己的小小幸福?且看《倔强丫头重生记》……============================另有好坑《弃妇好逑》、《农门春色》
  • 情翔九天(下)

    情翔九天(下)

    年少的倾心爱恋换来一身破碎,帝王的无情让他只能选择远避塞外抛弃了宫中的侍卫身份;重生的龙镶将军罗文琪只想纵横沙场,终老一生。但命运的转轮永远让人难解孽债情伤又岂是逃避就能解决?自负高傲的将军、横扫一时的可汗蔑视的眼光,敌对的利剑,到最后,却全化为一腔柔情似水……战场上杀得刀枪相见,情场上争得你死我活,处在两人之间的文琪又该如何自处?心痛!心伤!究竟又有谁能察觉得到呢?大将军高靖廷,伊沙可汗摩云,同样的狂热炽爱,又是谁能燃烧至最后呢?
  • 梨花满地不待人

    梨花满地不待人

    ——相比你,我更喜欢希望。往事不必再提,往昔无需在意,从今往后,我乔南歌跟你毫无瓜葛。——那你怎么知道,我就会放弃呢
  • 高门生存录

    高门生存录

    三娘是理智的,是现实的,是睿智的。她生活在没有硝烟的战场,时时小心,步步留意并不夸张,这是三娘的故事,也是三娘们的故事。且看三娘们于这方寸之间的处世哲学。
  • Tom Swift & his Electric Runabout

    Tom Swift & his Electric Runabout

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 没有不景气 只有不争气

    没有不景气 只有不争气

    遇到低谷期,你就得努力克服,而且还得一路走过来。在一路走来的时候,我们经常会这样问自己:低谷期是否含有某些发人深省的东西?低谷期实际上意味着什么?它传达了什么样的信息,我们要怎样去理解和尝试呢?而这些问题的答案就是一个:把脚步放慢点!干任何事情,实际上都不可能做到一帆风顺,决策一个比一个英明,措施一个比一个得力。该书告诉我们,人的一生都不可能是风平浪静、一路平坦的,会遇到许多的坎坷和困难,若不去正视与克服这些关隘,就会彻底地堵塞通往成功的大路,而克服这些困难就需要我们自己争气,因为命运掌握在我们自己的手中。
  • 石屋清洪禅师语录

    石屋清洪禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 许你一生盛世繁华

    许你一生盛世繁华

    南陵云相,白衣飘摇,仿若谪仙,却手段毒辣,金边折扇,逢出必见血,唯独将南陵的那位草包皇上宠上了天!侍卫:启禀丞相,三王爷挟持了皇上。某相淡然一笑:三王爷找死,送他一程!侍卫:启禀丞相,北凉闲王拐走了皇上。某相轻抚折扇:出兵。侍卫:启禀丞相,皇上要纳妃。某相寒眸微眯:纳妃?很好......云泽墨:瑾儿要纳妃,奈何卿本红妆,本相只好委屈一下,瑾儿该如何补偿本相呢?(腹黑宠妻男VS穿越逗比女,1V1,双洁)?