登陆注册
5154300000027

第27章

The next day, at the appointed hour, the deputies made their appearance to meet the king.They were again introduced into his presence, and the discussion was reopened.At last, as they were coming to no sort of understanding, the royal secretary, standing at the foot of the throne upon which Charles viii sat with covered head, unfolded a paper and began to read, article by article, the conditions imposed by the King of France.But scarcely had he read a third of the document when the discussion began more hotly than ever before.Then Charles VIII said that thus it should be, or he would order his trumpets to be sounded.Hereupon Piero Capponi, secretary to the republic, commonly called the Scipio of Florence, snatched from the royal secretary's hand the shameful proposal of capitulation, and tearing it to pieces, exclaimed:--"Very good, sire; blow your trumpets, and we will ring our bells."He threw the pieces in the face of the amazed reader, and dashed out of the room to give the terrible order that would convert the street of Florence into a battlefield.

Still, against all probabilities, this bold answer saved the town.

The French supposed, from such audacious words, addressed as they were to men who so far had encountered no single obstacle, that the Florentines were possessed of sure resources, to them unknown: the few prudent men who retained any influence over the king advised him accordingly to abate his pretensions; the result was that Charles VIII offered new and more reasonable conditions, which were accepted, signed by both parties, and proclaimed on the 26th of November during mass in the cathedral of Santa Maria Del Fiore.

These were the conditions:

The Signoria were to pay to Charles VIII, as subsidy, the sum of 120,000 florins, in three instalments;The Signoria were to remove the sequestration imposed upon the property of the Medici, and to recall the decree that set a price on their heads;The Signoria were to engage to pardon the Pisans, on condition of their again submitting to the rule of Florence;Lastly, the Signoria were to recognise the claims of the Duke of Milan over Sarzano and Pietra Santa, and these claims thus recognised, were to be settled by arbitration.

In exchange for this, the King of France pledged himself to restore the fortresses that had been given up to him, either after he had made himself master of the town of Naples, or when this war should be ended by a peace or a two years' truce, or else when, for any reason whatsoever, he should have quitted Italy.

Two days after this proclamation, Charles VIII, much to the joy of the Signoria, left Florence, and advanced towards Rome by the route of Poggibondi and Siena.

The pope began to be affected by the general terror: he had heard of the massacres of Fivizzano, of Lunigiane, and of Imola; he knew that Piero dei Medici had handed over the Tuscan fortresses, that Florence had succumbed, and that Catherine Sforza had made terms with the conqueror; he saw the broken remnants of the Neapolitan troops pass disheartened through Rome, to rally their strength in the Abruzzi, and thus he found himself exposed to an enemy who was advancing upon him with the whole of the Romagna under his control from one sea to the other, in a line of march extending from Piombina to Ancona.

It was at this juncture that Alexander VI received his answer from Bajazet II: the reason of so long a delay was that the pope's envoy and the Neapolitan ambassador had been stopped by Gian della Rovere, the Cardinal Giuliano's brother, just as they were disembarking at Sinigaglia.They were charged with a verbal answer, which was that the sultan at this moment was busied with a triple war, first with the Sultan of Egypt, secondly with the King of Hungary, and thirdly with the Greeks of Macedonia and Epirus; and therefore he could not, with all the will in the world, help His Holiness with armed men.

But the envoys were accompanied by a favourite of the sultan's bearing a private letter to Alexander VI, in which Bajazet offered on certain conditions to help him with money.Although, as we see, the messengers had been stopped on the way, the Turkish envoy had all the same found a means of getting his despatch sent to the pope: we give it here in all its naivete.

同类推荐
  • 醴泉笔录

    醴泉笔录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 乐邦遗稿

    乐邦遗稿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 采芹录

    采芹录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 秽迹金刚说神通大满陀罗尼法术灵要门

    秽迹金刚说神通大满陀罗尼法术灵要门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Story of Wellesley

    The Story of Wellesley

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 走下神坛的关羽

    走下神坛的关羽

    马蹄扬尘狼烟处,血泪英雄,戍装上阵,仗剑划开万里开幕,惊天动地壮烈事,问鼎华夏,折戟沉沙,洒血凝注千秋史书。绚烂如繁花,闪耀似群星,但英雄总有归去之时。千古风流,终化尘土。不过,他们曾经那么轰轰烈烈地活过:大丈夫生于乱世。当提三尺剑立不世功——这足以感动我们,也足以慰藉英雄壮志未酬的雄心。
  • 我是你的守护星2:情绪猎人

    我是你的守护星2:情绪猎人

    13岁女孩海贝,在德高中学生活得卑微而隐忍与神秘的星次神仙实沈的相遇,改写了海贝的命运一实沈向她宣告,她是“情绪猎人”,拥有掌控自身及他人情绪的力量!嫉妒、愧疚、快乐、孤独、迷茫、希望、幸福……海贝的内在情绪能外化为各种生物、气候等实体形态,奇妙历程就此开启!在探索自身力量、寻找幸福的过程中,海贝面对着层层威胁。这些威胁有的来自于宿命对手“影子”及其守护神仙析木,有的来自于海贝自身的阴暗力量和深埋的心结。在五个嫌疑人中谁才是真正的“影子”?情绪猎人的使命究竟是什么?“命之书”中预言的海贝的命运究竟如何?在重重谜团之外,你最终会明白——真正的力量,来自于驾驭自我!真正的幸福,需要自己去争取!
  • 城里的月光

    城里的月光

    搬进城里之前,齐山东是寻芳村四大户之一。成为四大户之一的原因是齐山东是退休铁路职工,他的妻子秦素芳是卸了任的村妇女主任,三个孩子——女儿在教育厅工作,大儿子在省城经商,小儿子顶他的班做了铁路职工。女婿在商场做办公室主任,大儿子未婚,小儿媳妇在自行车厂上班。小儿媳妇虽说是个普通工人,但是月月拿工资,比村里那些没有固定工作,四处打零工的妇女不知道强多少倍。
  • 笨妻,宠你成瘾

    笨妻,宠你成瘾

    一个手机,将她带到他身边。一份假婚契约,把他们的命运牢牢绑定。她和他,各取所需默契配合。明明只是一场游戏,她和他却情不自禁地深情演绎,浑然不觉自己早已是别人棋盘上的一颗棋子,成为伤害彼此的利器。
  • Honore de Balzac

    Honore de Balzac

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 古今月,花已尽

    古今月,花已尽

    予生大明,误至南唐。失至亲,得挚情。承众之好,终归虚无。欲安生,却不得所愿。非己之世,终花尽,归尘土。犹幸得遇君,不悔入异世。
  • 明星的代价

    明星的代价

    娱乐圈从来都是纸醉金迷肉欲横流的世界。涉世未深的两个女孩,在金钱、欲望、名利中随波逐流,依仗青春,无所不能。究竟爱情是什么?是金钱的趋势,是欲望的怂恿,还是名利的诱惑……当爱情成为一种手段,才恍然大悟。原来成为明星的代价,是青春的消失殆尽,是挣扎在边缘的呻吟。
  • 逆天凰后:神帝,宠宠宠!

    逆天凰后:神帝,宠宠宠!

    千隐因为一次任务而丧生。醒来时,她变成了一个被刚卖进灰楼的孩子。灰楼,一个对奴隶来说地狱的存在,这里的人有今天没明天。有人告诉她,想要离开灰楼,也许,你可以变成一个强者,主宰了这里。她要的从来都不是主宰任何地方任何人,只是回想到那人的身边。只可惜,时不待我,当她离开灰楼,终于找到可以回到那人身边的办法时,那人早已经不存在。圣越国六皇子傅苍月,从小死了娘亲,父亲对他不闻不问。好在有个宸妃照着,不过,人宸妃也有个儿子。那高高在上的皇权谁人不爱?“立足之地?我美丽的千隐啊。不如,你帮我创建一个?从此以后我就是你的人了。”傅苍月顶着六国通缉令,笑容如只在夜间绽的食人赤蝶舞,致命诱惑中潜藏危险。
  • 约翰克里斯朵夫(第三卷·终结卷)

    约翰克里斯朵夫(第三卷·终结卷)

    《约翰·克利斯朵夫》上中下三本共包含十卷,讲述了主人公约翰·克利斯朵夫在充满庸俗、倾轧的社会里的奋斗历程。从儿时音乐才能的觉醒,到青年时代对权贵的蔑视和反抗,再到成年后在事业上的追求和成功,很后趋于清明高远之境,透出另一世界的黎明的曙光。
  • 腹黑相公:萌妻不好惹

    腹黑相公:萌妻不好惹

    啊呀,别人要么穿越,要么重生,穆清婉却一次两种体验,先穿越,后重生,这是个什么节奏?难道因为她是网络作家,所以老天爷格外优待?感谢上苍,她穿越重生后,既有爹:渣男;也有娘:包子女;外加前世合伙将她推下悬崖的堂妹和未婚夫,这样的生活,实在是精彩极了,不然写宅斗文积累下来的经验,就该浪费了,你说是不是?