登陆注册
5154300000081

第81章

The Duke of Valentinois had continued, his road towards Citta di Castello and Perugia, and had seized these two towns without striking a blow; for the Vitelli had fled from the former, and the latter had been abandoned by Gian Paolo Baglione with no attempt whatever at resistance.There still remained Siena, where Pandolfo Petrucci was shut up, the only man remaining of all who had joined the league against Caesar.

But Siena was under the protection of the French.Besides, Siena was not one of the States of the Church, and Caesar had no rights there.

Therefore he was content with insisting upon Pandolfo Petrucci's leaving the town and retiring to Lucca, which he accordingly did.

Then all on this side being peaceful and the whole of Romagna in subjection, Caesar resolved to return to Rome and help the pope to destroy all that was left of the Orsini.

This was all the easier because Louis XII, having suffered reverses in the kingdom of Naples, had since then been much concerned with his own affairs to disturb himself about his allies.So Caesar, doing for the neighbourhood of the Holy See the same thing that he had done far the Romagna, seized in succession Vicovaro, Cera, Palombera, Lanzano, and Cervetti ; when these conquests were achieved, having nothing else to do now that he had brought the pontifical States into subjection from the frontiers of Naples to those of Venice, he returned to Rome to concert with his father as to the means of converting his duchy into a kingdom.

Caesar arrived at the right moment to share with Alexander the property of Cardinal Gian Michele, who had just died, having received a poisoned cup from the hands of the pope.

The future King of Italy found his father preoccupied with a grand project: he had resolved, for the Feast of St.Peter's, to create nine cardinals.What he had to gain from these nominations is as follows:

First, the cardinals elected would leave all their offices vacant;these offices would fall into the hands of the pope, and he would sell them;Secondly, each of them would buy his election, more or less dear according to his fortune; the price, left to be settled at the pope's fancy, would vary from 10,000 to 40,000 ducats;Lastly, since as cardinals they would by law lose the right of making a will, the pope, in order to inherit from them, had only to poison them: this put him in the position of a butcher who, if he needs money, has only to cut the throat of the fattest sheep in the flock.

The nomination came to pass: the new cardinals were Giovanni Castellaro Valentine, archbishop of Trani; Francesco Remolini, ambassador from the King of Aragon; Francesco Soderini, bishop of Volterra; Melchiore Copis, bishop of Brissina; Nicolas Fiesque, bishop of Frejus; Francesco di Sprate, bishop of Leome; Adriano Castellense, clerk of the chamber, treasurer-general, and secretary of the briefs; Francesco Boris, bishop of Elva, patriarch of Constantinople, and secretary to the pope; and Giacomo Casanova, protonotary and private chamberlain to His Holiness.

The price of their simony paid and their vacated offices sold, the pope made his choice of those he was to poison: the number was fixed at three, one old and two new; the old one was Cardinal Casanova, and the new ones Melchiore Copis and Adriano Castellense, who had taken the name of Adrian of Carneta from that town where he had been born, and where, in the capacity of clerk of the chamber, treasurer-general, and secretary of briefs, he had amassed an immense fortune.

So, when all was settled between Caesar and the pope, they invited their chosen guests to supper in a vineyard situated near the Vatican, belonging to the Cardinal of Corneto.In the morning of this day, the 2nd of August, they sent their servants and the steward to make all preparations, and Caesar himself gave the pope's butler two bottles of wine prepared with the white powder resembling sugar whose mortal properties he had so often proved, and gave orders that he was to serve this wine only when he was told, and only to persons specially indicated; the butler accordingly put the wine an a sideboard apart, bidding the waiters on no account to touch it, as it was reserved for the pope's drinking.

[The poison of the Borgias, say contemporary writers, was of two kinds, powder and liquid.The poison in the form of powder was a sort of white flour, almost impalpable, with the taste of sugar, and called Contarella.Its composition is unknown.

The liquid poison was prepared, we are told in so strange a fashion that we cannot pass it by in silence.We repeat here what we read, and vouch for nothing ourselves, lest science should give us the lie.

A strong dose of arsenic was administered to a boar; as soon as the poison began to take effect, he was hung up by his heels; convulsions supervened, and a froth deadly and abundant ran out from his jaws; it was this froth, collected into a silver vessel and transferred into a bottle hermetically sealed, that made the liquid poison.]

Towards evening Alexander VI walked from the Vatican leaning on Caesar's arm, and turned his steps towards the vineyard, accompanied by Cardinal Caraffa; but as the heat was great and the climb rather steep, the pope, when he reached the top, stopped to take breath;then putting his hand on his breast, he found that he had left in his bedroom a chain that he always wore round his neck, which suspended a gold medallion that enclosed the sacred host.He owed this habit to a prophecy that an astrologer had made, that so long as he carried about a consecrated wafer, neither steel nor poison could take hold upon him.Now, finding himself without his talisman, he ordered Monsignors Caraffa to hurry back at once to the Vatican, and told him in which part of his room he had left it, so that he might get it and bring it him without delay.Then, as the walk had made him thirsty, he turned to a valet, giving signs with his hand as he did so that his messenger should make haste, and asked for something to drink.

同类推荐
  • 希澹园诗集

    希澹园诗集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 持世经

    持世经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 送陈判官罢举赴江外

    送陈判官罢举赴江外

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Hippolytus

    Hippolytus

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 酒人觞政

    酒人觞政

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 天荒地老凤醉凰兮历久弥香

    天荒地老凤醉凰兮历久弥香

    1800年前,破苍一剑,剑断魂亡。他说:“栖栖,你能救天下苍生,唯独不能救我......等我。”而她拥着宇宙洪荒,女娲圣命,变得不再善良。1800年后,人间仙境,他问:“你是谁?”而她下意识地说:“凛......”然后泪流满面。她忘了,她是谁,他是谁......大婚之日,他给她一剑,诛仙一剑,诛仙不诛神,却能痛得撕心裂肺
  • 其实时光易老

    其实时光易老

    正值青春年华的我们,血气方刚,敢爱敢恨,初中,高中,大学!唉时光,旧时光在不知不觉中慢慢远去,我们不在那么冲动,我们可是怀疑,背叛,互相伤害,最好的年华奉献给了狗——其实,时光易老:我们,不再是我们,却还是我们。
  • 商务口才训练

    商务口才训练

    商务演说是一门被赋予生命力的艺术,“生命力、活力、热情”,是赋予它生命的首要条件。听众的情绪完全被演讲者左右。人们聚集在讲演者的四周,就像野雁会围着秋天的麦男打转一样。
  • 上乘修真三要

    上乘修真三要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 骗妻成婚

    骗妻成婚

    她在相亲那天跑去国外旅游,还和刚在国外认识不久的人成了男女朋友。她瞒着家里人交往了一个多月后,自信满满地把他带回家,想向老妈证明自己的眼光。结果发现,他就是她之前要相亲的对象。“地球真的这么小?!”“傻女人,还好我先遇到你!”不然被人骗走了还得了。
  • 腹黑王妃不好惹

    腹黑王妃不好惹

    穿了,穿了,穿了,21世纪女学霸穿越蛮夷成为和亲王妃!听说华晋泱泱大国威严如山?结果却是王妃带头打架斗殴逛窑子,把它闹了个底朝天!听说王爷妻妾成群?结果王妃为了婢女反了王爷,还大闹王府遣散整个王府里的大妃小妃!!华晋人气结:蛮夷女子粗暴无礼粗爆?咱有王爷宠!无礼?咱有皇上惯!你行?你来呀!!【情节虚构,请勿模仿】
  • 重生娇妻:君少,心尖宠

    重生娇妻:君少,心尖宠

    一朝重生,蓝星颜誓要狠狠的打脸虐渣,她主动出击抱大腿,惹上“色魔老变态”。“嗨~老变态,听说你缺一个老婆~”,摇滚女神经摇身一变变成萝莉甜心出现在他面前。君墨染帅到惨绝人寰的冷漠俊颜出现了一丝裂痕,危险的眯起眼眸,“你叫谁?”“嗨~君哥哥,快来嘛,春宵一刻值千金~”,某女识时务的立刻改口,只是心里小声的腹诽,明明是你为了挡桃花给自己取了变态色魔这称呼,还不准人叫了,切~婚后,某禁欲男指尖勾着没眼看的黑丝睡衣和小内内,把她壁咚到墙角,“乖,来穿上给我跳支脱衣舞~”蓝星颜……“君墨染,你个色魔大变态!离婚!”【双洁甜宠文,重生打脸虐渣~】
  • The Subjection of Women

    The Subjection of Women

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说龙施菩萨本起经

    佛说龙施菩萨本起经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 漫沐佳妃

    漫沐佳妃

    一个千金公主不愿受宫中束缚,一直梦想的闯荡江湖,终于有机会她冲破重重束缚到了宫外,从此走上了侠女的道路。再回到皇宫中一切都是物是人非,与原来的人又上演着一段情恋。