登陆注册
5154300000081

第81章

The Duke of Valentinois had continued, his road towards Citta di Castello and Perugia, and had seized these two towns without striking a blow; for the Vitelli had fled from the former, and the latter had been abandoned by Gian Paolo Baglione with no attempt whatever at resistance.There still remained Siena, where Pandolfo Petrucci was shut up, the only man remaining of all who had joined the league against Caesar.

But Siena was under the protection of the French.Besides, Siena was not one of the States of the Church, and Caesar had no rights there.

Therefore he was content with insisting upon Pandolfo Petrucci's leaving the town and retiring to Lucca, which he accordingly did.

Then all on this side being peaceful and the whole of Romagna in subjection, Caesar resolved to return to Rome and help the pope to destroy all that was left of the Orsini.

This was all the easier because Louis XII, having suffered reverses in the kingdom of Naples, had since then been much concerned with his own affairs to disturb himself about his allies.So Caesar, doing for the neighbourhood of the Holy See the same thing that he had done far the Romagna, seized in succession Vicovaro, Cera, Palombera, Lanzano, and Cervetti ; when these conquests were achieved, having nothing else to do now that he had brought the pontifical States into subjection from the frontiers of Naples to those of Venice, he returned to Rome to concert with his father as to the means of converting his duchy into a kingdom.

Caesar arrived at the right moment to share with Alexander the property of Cardinal Gian Michele, who had just died, having received a poisoned cup from the hands of the pope.

The future King of Italy found his father preoccupied with a grand project: he had resolved, for the Feast of St.Peter's, to create nine cardinals.What he had to gain from these nominations is as follows:

First, the cardinals elected would leave all their offices vacant;these offices would fall into the hands of the pope, and he would sell them;Secondly, each of them would buy his election, more or less dear according to his fortune; the price, left to be settled at the pope's fancy, would vary from 10,000 to 40,000 ducats;Lastly, since as cardinals they would by law lose the right of making a will, the pope, in order to inherit from them, had only to poison them: this put him in the position of a butcher who, if he needs money, has only to cut the throat of the fattest sheep in the flock.

The nomination came to pass: the new cardinals were Giovanni Castellaro Valentine, archbishop of Trani; Francesco Remolini, ambassador from the King of Aragon; Francesco Soderini, bishop of Volterra; Melchiore Copis, bishop of Brissina; Nicolas Fiesque, bishop of Frejus; Francesco di Sprate, bishop of Leome; Adriano Castellense, clerk of the chamber, treasurer-general, and secretary of the briefs; Francesco Boris, bishop of Elva, patriarch of Constantinople, and secretary to the pope; and Giacomo Casanova, protonotary and private chamberlain to His Holiness.

The price of their simony paid and their vacated offices sold, the pope made his choice of those he was to poison: the number was fixed at three, one old and two new; the old one was Cardinal Casanova, and the new ones Melchiore Copis and Adriano Castellense, who had taken the name of Adrian of Carneta from that town where he had been born, and where, in the capacity of clerk of the chamber, treasurer-general, and secretary of briefs, he had amassed an immense fortune.

So, when all was settled between Caesar and the pope, they invited their chosen guests to supper in a vineyard situated near the Vatican, belonging to the Cardinal of Corneto.In the morning of this day, the 2nd of August, they sent their servants and the steward to make all preparations, and Caesar himself gave the pope's butler two bottles of wine prepared with the white powder resembling sugar whose mortal properties he had so often proved, and gave orders that he was to serve this wine only when he was told, and only to persons specially indicated; the butler accordingly put the wine an a sideboard apart, bidding the waiters on no account to touch it, as it was reserved for the pope's drinking.

[The poison of the Borgias, say contemporary writers, was of two kinds, powder and liquid.The poison in the form of powder was a sort of white flour, almost impalpable, with the taste of sugar, and called Contarella.Its composition is unknown.

The liquid poison was prepared, we are told in so strange a fashion that we cannot pass it by in silence.We repeat here what we read, and vouch for nothing ourselves, lest science should give us the lie.

A strong dose of arsenic was administered to a boar; as soon as the poison began to take effect, he was hung up by his heels; convulsions supervened, and a froth deadly and abundant ran out from his jaws; it was this froth, collected into a silver vessel and transferred into a bottle hermetically sealed, that made the liquid poison.]

Towards evening Alexander VI walked from the Vatican leaning on Caesar's arm, and turned his steps towards the vineyard, accompanied by Cardinal Caraffa; but as the heat was great and the climb rather steep, the pope, when he reached the top, stopped to take breath;then putting his hand on his breast, he found that he had left in his bedroom a chain that he always wore round his neck, which suspended a gold medallion that enclosed the sacred host.He owed this habit to a prophecy that an astrologer had made, that so long as he carried about a consecrated wafer, neither steel nor poison could take hold upon him.Now, finding himself without his talisman, he ordered Monsignors Caraffa to hurry back at once to the Vatican, and told him in which part of his room he had left it, so that he might get it and bring it him without delay.Then, as the walk had made him thirsty, he turned to a valet, giving signs with his hand as he did so that his messenger should make haste, and asked for something to drink.

同类推荐
  • 莲邦诗选

    莲邦诗选

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 上清元始谱箓太真玉诀

    上清元始谱箓太真玉诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 钦定胜朝殉节诸臣录

    钦定胜朝殉节诸臣录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 轩辕黄帝传

    轩辕黄帝传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 婴童类萃

    婴童类萃

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 独家暖爱:盛宠国民夫人

    独家暖爱:盛宠国民夫人

    突如其来的一场噩耗,让唐雪原本的生活都发生了天翻地覆变化。当她以为她是老天最不眷顾的哪一个人,以为身边不会再有温暖。……六年后她带着女儿华丽归来,她成了金马奖最受欢迎的影后,牵着心爱的女儿走红地毯,向媒体和全国人民展示最幸福的笑容……身边还有他,给她极致的宠,极致的爱。唐雪问他“我有那么多缺点你为什么还喜欢我”他回答她“不管你有多少缺点,只要你来到我的身边就够了”
  • 红尘洗剑

    红尘洗剑

    醉舞红尘笑倾城,胭脂如血剑如虹,势威云霄心何在,红尘洗练意逍遥。我自逍遥我自癫,一念成神转成魔。尸山血海寒光照,横行天下万丈芒。
  • 佛说树提伽经

    佛说树提伽经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 我穿成了九千岁

    我穿成了九千岁

    浩淼漠土,盛世行宫,曰玄武行宫,传言行宫主人,残暴嗜血、专横狂狷,诸方枭雄莫不俯首称臣,他是纵横大漠的狼,目空一切,痴守大漠十八年,以锦绣铺路,以金玉做阶,雕梁画柱,建一座不世的盛世宫殿,只为等一人、囚一人。传言那人,是大夏国翻手为云覆手为雨的权阉——东厂九千岁,她阴狠毒辣,自私狡诈,陷害忠良无恶不作,娈童宠妾无数,权势滔天之下,杀人放狗,指鹿为马,无人敢言半句。施醉卿:“前生我活的太清醒,却半生颠覆,为他手染罪恶,换来一场空负,这一世我,我不为情爱、不为正大光明而活,只为惬意,我手染献血,不求救赎,只愿有一人,能与我同坠地狱。”《卿国宠妃》《空间攻略:无良农女发迹史》求支持
  • 傲娇王妃:太子,妾本蛇蝎

    傲娇王妃:太子,妾本蛇蝎

    一朝穿越,她已不再是任人宰割的肥羊,害她之人,必要让他们血债血还,欺负她的人,必定踩在脚底!这一世,她要好好的活着,宁负天下人,不负自己!他觉得自己找对了人,她如此恶毒之女,巧的是他重口味,就喜欢这样的!【情节虚构,请勿模仿】
  • 天才少女的成长录

    天才少女的成长录

    获得了“女王”系统,各种外挂,各种打脸现场,千种方法虐极品。
  • 傲娇上神倾城妃

    傲娇上神倾城妃

    一个从天而降的蛋改变了侯府大小姐原本的命运,而那从天而降的妖孽萧君陌谁又能告诉她,为何如此冷酷无情的人,内里怎么也如流氓一般呢?啊,萧君陌,你在干什么,啊大流氓,且看,我们的神君萧君陌是如何追到自己的小蛮妻的。
  • 庄子大全集

    庄子大全集

    在这个越来越纷杂的世界,我们于喧嚣和浮躁中寻求平和,也愈发不明白,为什么要想真正地笑一次是那么难?科技越来越先进,但烦恼越来越多;我们努力地生活,生活却越过越不快乐。寻觅那把打开快乐之门的钥匙,却原来早在两千多前,庄子便已通透人生的烦恼,留下解惑的“圣经”——《庄子》(《南华经》)。细读《庄子》,它告诉我们:人可以用另一种方式逍遥天地,从另一个角度来思考生命。
  • 革除遺事

    革除遺事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 神仙传

    神仙传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。