登陆注册
5154600000226

第226章

With me the mountain's summit scale, And taste the wild-thyme's honied bloom, Whose fragrance, floating on the gale, Oft leads me to the cedar's gloom.

Yet, yet, no sound comes in the breeze!

What shade thus dares to tempt thy stay?

Once, me alone thou wish'd to please, And with me only thou wouldst stray.

But, while thy long delay I mourn, And chide the sweet shades for their guile, Thou may'st be true, and they forlorn, And fairy favours court thy smile.

The tiny queen of fairy-land, Who knows thy speed, hath sent thee far, To bring, or ere the night-watch stand, Rich essence for her shadowy car:

Perchance her acorn-cups to fill With nectar from the Indian rose, Or gather, near some haunted rill, May-dews, that lull to sleep Love's woes:

Or, o'er the mountains, bade thee fly, To tell her fairy love to speed, When ev'ning steals upon the sky, To dance along the twilight mead.

But now I see thee sailing low, Gay as the brightest flow'rs of spring, Thy coat of blue and jet I know, And well thy gold and purple wing.

Borne on the gale, thou com'st to me;

O! welcome, welcome to my home!

In lily's cell we'll live in glee, Together o'er the mountains roam!

When Lady Blanche returned to the chateau, instead of going to the apartment of the Countess, she amused herself with wandering over that part of the edifice, which she had not yet examined, of which the most antient first attracted her curiosity; for, though what she had seen of the modern was gay and elegant, there was something in the former more interesting to her imagination.Having passed up the great stair-case, and through the oak gallery, she entered upon a long suite of chambers, whose walls were either hung with tapestry, or wainscoted with cedar, the furniture of which looked almost as antient as the rooms themselves; the spacious fire-places, where no mark of social cheer remained, presented an image of cold desolation;and the whole suite had so much the air of neglect and desertion, that it seemed, as if the venerable persons, whose portraits hung upon the walls, had been the last to inhabit them.

On leaving these rooms, she found herself in another gallery, one end of which was terminated by a back stair-case, and the other by a door, that seemed to communicate with the north-side of the chateau, but which being fastened, she descended the stair-case, and, opening a door in the wall, a few steps down, found herself in a small square room, that formed part of the west turret of the castle.Three windows presented each a separate and beautiful prospect; that to the north, overlooking Languedoc; another to the west, the hills ascending towards the Pyrenees, whose awful summits crowned the landscape; and a third, fronting the south, gave the Mediterranean, and a part of the wild shores of Rousillon, to the eye.

Having left the turret, and descended the narrow stair-case, she found herself in a dusky passage, where she wandered, unable to find her way, till impatience yielded to apprehension, and she called for assistance.Presently steps approached, and light glimmered through a door at the other extremity of the passage, which was opened with caution by some person, who did not venture beyond it, and whom Blanche observed in silence, till the door was closing, when she called aloud, and, hastening towards it, perceived the old housekeeper.'Dear ma'amselle! is it you?' said Dorothee, 'How could you find your way hither?' Had Blanche been less occupied by her own fears, she would probably have observed the strong expressions of terror and surprise on Dorothee's countenance, who now led her through a long succession of passages and rooms, that looked as if they had been uninhabited for a century, till they reached that appropriated to the housekeeper, where Dorothee entreated she would sit down and take refreshment.Blanche accepted the sweet meats, offered to her, mentioned her discovery of the pleasant turret, and her wish to appropriate it to her own use.Whether Dorothee's taste was not so sensible to the beauties of landscape as her young lady's, or that the constant view of lovely scenery had deadened it, she forbore to praise the subject of Blanche's enthusiasm, which, however, her silence did not repress.To Lady Blanche's enquiry of whither the door she had found fastened at the end of the gallery led, she replied, that it opened to a suite of rooms, which had not been entered, during many years, 'For,' added she, 'my late lady died in one of them, and I could never find in my heart to go into them since.'

Blanche, though she wished to see these chambers, forbore, on observing that Dorothee's eyes were filled with tears, to ask her to unlock them, and, soon after, went to dress for dinner, at which the whole party met in good spirits and good humour, except the Countess, whose vacant mind, overcome by the languor of idleness, would neither suffer her to be happy herself, or to contribute to the happiness of others.Mademoiselle Bearn, attempting to be witty, directed her badinage against Henri, who answered, because he could not well avoid it, rather than from any inclination to notice her, whose liveliness sometimes amused, but whose conceit and insensibility often disgusted him.

The cheerfulness, with which Blanche rejoined the party, vanished, on her reaching the margin of the sea; she gazed with apprehension upon the immense expanse of waters, which, at a distance, she had beheld only with delight and astonishment, and it was by a strong effort, that she so far overcame her fears as to follow her father into the boat.

As she silently surveyed the vast horizon, bending round the distant verge of the ocean, an emotion of sublimest rapture struggled to overcome a sense of personal danger.A light breeze played on the water, and on the silk awning of the boat, and waved the foliage of the receding woods, that crowned the cliffs, for many miles, and which the Count surveyed with the pride of conscious property, as well as with the eye of taste.

同类推荐
  • 人天宝鉴

    人天宝鉴

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 道德真经义解

    道德真经义解

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 留计东归赠言

    留计东归赠言

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 国初事迹

    国初事迹

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • MARTIN CHUZZLEWIT

    MARTIN CHUZZLEWIT

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 油菜花开香两岸

    油菜花开香两岸

    日头火一般炙烤着大地,也炙烤着地里的庄稼、河堤上的树木杂草。嘈杂的蝉鸣把炎热渲染得更加质感。栓子蹬着狭窄的青石台阶爬上了徒骇河大闸。像往常一样,他爬上了大闸最高的一个柱子,坐在了柱子顶上。
  • 重生之最佳男神

    重生之最佳男神

    李青锋一睁眼,看着身上高中时期的校服,一切都开始发生了变化。邻居家有个很可爱的妹妹要跟我告白?隔壁的绝色校花在偷偷暗恋我?倾城之貌的女同桌是未来的商业女皇?新来的大长腿美女老师要我当课代表?他写的歌,每一首都成为华语乐坛不朽的经典。他拍的电影,每一部都是电影人无法攀爬的高峰,他手握巨大的财富,成为万千女神心中的最佳男神。 Ps:新书已发布:我成了血族始祖
  • 戴氏族谱

    戴氏族谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 逆天符咒师:妖孽邪帝嗜血宠

    逆天符咒师:妖孽邪帝嗜血宠

    前世懦弱无能被表妹夺走未婚夫,家业继承权也被蛇蝎心肠的表妹和渣男夺走,这一世重生,她誓必要让这对狗男女血债血偿,她要亲手报仇雪恨……
  • The Subterraneans

    The Subterraneans

    Written over the course of three days and three nights, The Subterraneans was generated out of the same kind of ecstatic flash of inspiration that produced another one of Kerouac's early classics, On The Road. Centering around the tempestuous breakup of Leo Percepied and Mardou Foxtwo denizens of the 1950s San Francisco undergroundThe Subterraneans is a tale of dark alleys and smoky rooms, of artists, visionaries, and adventurers existing outside mainstream America's field of vision.
  • 宿命里有你,是喜是悲

    宿命里有你,是喜是悲

    一纸契约,两次签!为了妹妹她甘愿屈身,为了儿子她放弃生命。在最美的青春遇见最残酷的他,一时天堂,一时地狱,她被折磨的体无完肤......他,为了一个人的生命,牺牲她的健康,面对危险时又残忍的放弃她,只是,他心中的纠结与疼,霸道的爱,她却不懂......斗转千回,她和他再次被红线相牵,上天给了他们太多的考验,最后,还能在一起吗?一个半真半假,一半发生过一半没发生过,一半正在上演的故事,雷同吗?老套吗?庸俗吗?生活不就是这样,随时都在撞衫,又各不相同。宿命啊,如何抗衡呢......非喜勿喷!
  • 不败魔尊

    不败魔尊

    诸天万界,神魔为尊。姬冥,为魔界第一大将军,号称诸天万界第一大魔。功高震主,臣子大忌,姬冥被魔主伙同奸人迫害,死于非命,后转世重生于废人之身。这一世,姬冥欲杀上魔界!这一世,姬冥再也不做人下之人!吾既然重生,势必做主宰!
  • 夫君谋

    夫君谋

    垂髫初识,总角知约,豆蔻疏离,十八结发。我的夫君安锦,是杞国女子心目中的最佳情郎。在我不得不守着这块肥肉,与各色豺狼虎豹进行艰苦卓绝的肉肉护卫战之后,终于明白了一点:与其左防右藏,还是吃吞下腹最安全。一段腹黑女的觉悟史,一条腹黑男的淡定追妻路。数天下腹黑人物,还看此朝。
  • 探索机器人的世界(海洋与科技探索之旅)

    探索机器人的世界(海洋与科技探索之旅)

    正是在促进民族富强和人类和谐繁荣的责任驱使之下,我们完成了动物与海洋、植物与海洋、宝藏与海洋、科学与海洋、海洋中的食物链、揭开神秘大洋的面纱等编撰,以进一步帮助广大青年朋友丰富海洋知识,增强海洋意识,树立正确的海洋观念,以期更多的优秀青年立志于投身海洋事业,为国家发展和人类进步做出贡献。
  • 望闻录

    望闻录

    望者看也,闻者听也。就是我们把用看到的听到的那些诡异的事情记录下来。您可以当成故事来听,也可以当成真事来看,其实我想告诉你们的就是——这个世界没有我们想像中那么简单……本故事纯属娱乐,如有雷同,绝对是巧合!