登陆注册
5154600000241

第241章

Emily withdrew to her own apartment, under such oppression of heart as she had seldom known, when she endeavoured to recollect all that the Count had told, to examine the probability of the circumstances he himself believed, and to consider of her future conduct towards Valancourt.But, when she attempted to think, her mind refused controul, and she could only feel that she was miserable.One moment, she sunk under the conviction, that Valancourt was no longer the same, whom she had so tenderly loved, the idea of whom had hitherto supported her under affliction, and cheered her with the hope of happier days,--but a fallen, a worthless character, whom she must teach herself to despise--if she could not forget.Then, unable to endure this terrible supposition, she rejected it, and disdained to believe him capable of conduct, such as the Count had described, to whom she believed he had been misrepresented by some artful enemy;and there were moments, when she even ventured to doubt the integrity of the Count himself, and to suspect, that he was influenced by some selfish motive, to break her connection with Valancourt.But this was the error of an instant, only; the Count's character, which she had heard spoken of by Du Pont and many other persons, and had herself observed, enabled her to judge, and forbade the supposition;had her confidence, indeed, been less, there appeared to be no temptation to betray him into conduct so treacherous, and so cruel.

Nor did reflection suffer her to preserve the hope, that Valancourt had been mis-represented to the Count, who had said, that he spoke chiefly from his own observation, and from his son's experience.She must part from Valancourt, therefore, for ever--for what of either happiness or tranquillity could she expect with a man, whose tastes were degenerated into low inclinations, and to whom vice was become habitual? whom she must no longer esteem, though the remembrance of what he once was, and the long habit of loving him, would render it very difficult for her to despise him.'O Valancourt!' she would exclaim, 'having been separated so long--do we meet, only to be miserable--only to part for ever?'

Amidst all the tumult of her mind, she remembered pertinaciously the seeming candour and simplicity of his conduct, on the preceding night; and, had she dared to trust her own heart, it would have led her to hope much from this.Still she could not resolve to dismiss him for ever, without obtaining further proof of his ill conduct; yet she saw no probability of procuring it, if, indeed, proof more positive was possible.Something, however, it was necessary to decide upon, and she almost determined to be guided in her opinion solely by the manner, with which Valancourt should receive her hints concerning his late conduct.

Thus passed the hours till dinner-time, when Emily, struggling against the pressure of her grief, dried her tears, and joined the family at table, where the Count preserved towards her the most delicate attention; but the Countess and Mademoiselle Bearn, having looked, for a moment, with surprise, on her dejected countenance, began, as usual, to talk of trifles, while the eyes of Lady Blanche asked much of her friend, who could only reply by a mournful smile.

Emily withdrew as soon after dinner as possible, and was followed by the Lady Blanche, whose anxious enquiries, however, she found herself quite unequal to answer, and whom she entreated to spare her on the subject of her distress.To converse on any topic, was now, indeed, so extremely painful to her, that she soon gave up the attempt, and Blanche left her, with pity of the sorrow, which she perceived she had no power to assuage.

Emily secretly determined to go to her convent in a day or two; for company, especially that of the Countess and Mademoiselle Bearn, was intolerable to her, in the present state of her spirits; and, in the retirement of the convent, as well as the kindness of the abbess, she hoped to recover the command of her mind, and to teach it resignation to the event, which, she too plainly perceived, was approaching.

To have lost Valancourt by death, or to have seen him married to a rival, would, she thought, have given her less anguish, than a conviction of his unworthiness, which must terminate in misery to himself, and which robbed her even of the solitary image her heart so long had cherished.These painful reflections were interrupted, for a moment, by a note from Valancourt, written in evident distraction of mind, entreating, that she would permit him to see her on the approaching evening, instead of the following morning; a request, which occasioned her so much agitation, that she was unable to answer it.She wished to see him, and to terminate her present state of suspense, yet shrunk from the interview, and, incapable of deciding for herself, she, at length, sent to beg a few moments' conversation with the Count in his library, where she delivered to him the note, and requested his advice.After reading it, he said, that, if she believed herself well enough to support the interview, his opinion was, that, for the relief of both parties, it ought to take place, that evening.

'His affection for you is, undoubtedly, a very sincere one,' added the Count; 'and he appears so much distressed, and you, my amiable friend, are so ill at ease--that the sooner the affair is decided, the better.'

Emily replied, therefore, to Valancourt, that she would see him, and then exerted herself in endeavours to attain fortitude and composure, to bear her through the approaching scene--a scene so afflictingly the reverse of any, to which she had looked forward!

同类推荐
  • 意林

    意林

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 传法正宗定祖图

    传法正宗定祖图

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Early Kings of Norway

    Early Kings of Norway

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 洞真太上八道命籍经

    洞真太上八道命籍经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 吴郡图经续记

    吴郡图经续记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 土豪庄主的炫富嫡妻

    土豪庄主的炫富嫡妻

    她遭人陷害被休做下堂妻,家族惨遭灭门,落难妓院,遇见富可敌国的庄主,他的笑容邪魅又危险:“你值多少钱?”“御盈独一无二,无价!”。从世子妃沦落为宅门小妾,她不甘卑微,深宅大院变成了她的舞台,耍疯斗狠装可怜,重新洗牌!“不服?关门,放强狗咬弱狗!”土豪正当道!--情节虚构,请勿模仿
  • 上神来到

    上神来到

    她是21世纪的嗜血杀手,医毒双绝,绝色倾城,冷艳无双,亦是千年前的天族尊主,一朝因意外,穿越变成了五岁小孩,且又失忆了,被魔族太子殿下捡了回去。他是魔界少主,魔族的太子,容颜无双,行事任性,嚣张恣睢,但自他遇见了她,在她面前,所有的锋芒和脾气都在不知不觉间慢慢收敛。待她亭亭玉立之时,他也慢慢明白了他对她的感情,而她也懂了……但面对种族的殊异,记忆恢复的她又会作出怎样的决定?(1v1,身心干净,甜文哦~)(前期萌娃)(对外冷漠对内暴躁又霸道的女杀手vs对外纨绔毒舌对内幼稚怂包的妻管严太子爷)
  • 邪王骄宠,纨绔小王妃

    邪王骄宠,纨绔小王妃

    康裕王朝有三毒,王妃,王爷,还有狗。王妃没事爱溜狗,人狗合作,打遍京城无敌手。王爷没事爱杀人,一杀端一国,从来不带眨下眼。世人称,绝配。文臣之女柳枂枂被指婚给康裕王朝战神王爷为妻,一时间轰动整个京城世家。小王妃说:床是我的,狗也是我的,你可以走了。某王爷:这是本王的房间,本王走哪?小王妃说:王爷爱我,我爱狗,王爷也爱狗。某王爷:来人,本王今晚想吃狗肉。看着坐在墙头晃悠着小短腿的王妃,王爷发现,自己家的小王妃似乎跟外面传言的有些不像啊……
  • 愿得你心不分离

    愿得你心不分离

    青梅竹马的他?高冷腹黑的他?还是乐观阳光的他?选择恐惧症的她会怎样选择呢?“你好,我叫苏心离”苏心离.....心离.....愿得一人心,白手不分离?
  • 绝色狐妃倾后宫

    绝色狐妃倾后宫

    冷蝶冰冰被一直跟踪她的绝色美男扔到雪地上,虽说不痛,面子上却如何也是挂不住的。头脑一阵昏沉,她“唰”的一下从雪地上跳了起来,满脸通红的窜到那人身前,大声道:“你欺负我,我要告诉我爹爹听,你叫什么!快报上名来!姑娘绝对不要饶你!”男子却不慌不忙,邪魅的一笑欺身上前……
  • 剑傲乾坤

    剑傲乾坤

    剑魂大陆,这是一个崇尚剑的世界。他本是一个最低等级的平庸剑仆,平日备受欺辱。然而一把残剑却彻底改变了他的一生,原本废柴的他竟是剑道绝世天才!剑匣在手,斩天辟地。且看他如何绝地反击,剑气一出,笑傲成神!
  • 三国之董氏千秋

    三国之董氏千秋

    我董卓,打钱。不不不,是打劫汉室江山……什么,不给?奉先我儿,上。对,就是欺负你们没一合之将,寂寞寂寞如雪啊!曹操:董魔头,就因为七星刀和许邵的月旦评,你就囚我一世,我恨呐。袁绍:……孙氏一门:……刘备三兄弟:……
  • 塔木德智慧全书

    塔木德智慧全书

    犹太民族是世界上生存环境最为恶劣的民族,他们曾经颠沛流离、曾经惨遭大屠杀的噩运;同时他们又是世界上最具神奇色彩的民族,他们在世界总人口中仅占0.3%,却掌握着世界上30%财富,是什么创造出这样的奇迹?所有真相都在《塔木德》里。《塔木德》是犹太民族瑰宝,不是一个人完成的,是三千多年犹太人智慧的结晶。它涵盖的信息注重实用性,无论是为人、处世还是交友、经商,在《塔木德》中都能够找到行为准则,都能够为我们指引方向。
  • 夫君大人请息怒

    夫君大人请息怒

    本是所向披靡的女将军,却因功高盖主被皇上猜忌,最终死在了沙场之上。本以为这一生就要这样结束,幸得上苍怜悯,给了她重活一次的机会,只不过,这怜悯是否有些过了头?本是孤家寡人一个,现在无缘无故多出来一个丈夫,而且还赠送一个儿子?这让她一个黄花大闺女情何以堪呢?既来之则安之,儿子乖巧懂事又听话,可这丈夫嘛,啧啧啧。男人嘛,不听话训训就好了,曾经十几万的大军她都能驯服,如今,就一个男人还能把她难倒了不成?欲知成效如何?呵呵!“刘景烨,我脚冷。”“来,放我怀里,我帮你捂捂。”“刘景烨,我饿了。”“好的,我马上就去做,凤尾鱼翅、八宝野鸭、金丝酥雀、佛手金卷,你想吃啥?”看吧,男人,可比十万大军好驯多了。
  • 一周教会宝宝上厕所

    一周教会宝宝上厕所

    吉娜·福特是英国最受欢迎的育儿专家,30多年来亲手照看过300多名新生宝宝,有丰富的育儿经验,是英国上流社会及许多知名人士抢着预约的育儿顾问。多年以来,吉娜被认为是最受全球欢迎的“超级保姆”,她的工作地点遍及世界各地。她曾被英国时尚杂志《Hapers&Queen》评为全英十大著名产科护理员之一。