登陆注册
5154600000007

第7章

Quesnel began the display of his intelligence and his connections;while St.Aubert, who had been long enough in retirement to find these topics recommended by their novelty, listened, with a degree of patience and attention, which his guest mistook for the humility of wonder.The latter, indeed, described the few festivities which the turbulence of that period permitted to the court of Henry the Third, with a minuteness, that somewhat recompensed for his ostentation;but, when he came to speak of the character of the Duke de Joyeuse, of a secret treaty, which he knew to be negotiating with the Porte, and of the light in which Henry of Navarre was received, M.St.

Aubert recollected enough of his former experience to be assured, that his guest could be only of an inferior class of politicians; and that, from the importance of the subjects upon which he committed himself, he could not be of the rank to which he pretended to belong.

The opinions delivered by M.Quesnel, were such as St.Aubert forebore to reply to, for he knew that his guest had neither humanity to feel, nor discernment to perceive, what is just.

Madame Quesnel, meanwhile, was expressing to Madame St.Aubert her astonishment, that she could bear to pass her life in this remote corner of the world, as she called it, and describing, from a wish, probably, of exciting envy, the splendour of the balls, banquets, and processions which had just been given by the court, in honour of the nuptials of the Duke de Joyeuse with Margaretta of Lorrain, the sister of the Queen.She described with equal minuteness the magnificence she had seen, and that from which she had been excluded;while Emily's vivid fancy, as she listened with the ardent curiosity of youth, heightened the scenes she heard of; and Madame St.Aubert, looking on her family, felt, as a tear stole to her eye, that though splendour may grace happiness, virtue only can bestow it.

'It is now twelve years, St.Aubert,' said M.Quesnel, 'since Ipurchased your family estate.'--'Somewhere thereabout,' replied St.

Aubert, suppressing a sigh.'It is near five years since I have been there,' resumed Quesnel; 'for Paris and its neighbourhood is the only place in the world to live in, and I am so immersed in politics, and have so many affairs of moment on my hands, that I find it difficult to steal away even for a month or two.' St.Aubert remaining silent, M.Quesnel proceeded: 'I have sometimes wondered how you, who have lived in the capital, and have been accustomed to company, can exist elsewhere;--especially in so remote a country as this, where you can neither hear nor see any thing, and can in short be scarcely conscious of life.'

'I live for my family and myself,' said St.Aubert; 'I am now contented to know only happiness;--formerly I knew life.'

'I mean to expend thirty or forty thousand livres on improvements,'

said M.Quesnel, without seeming to notice the words of St.Aubert;'for I design, next summer, to bring here my friends, the Duke de Durefort and the Marquis Ramont, to pass a month or two with me.' To St.Aubert's enquiry, as to these intended improvements, he replied, that he should take down the whole east wing of the chateau, and raise upon the site a set of stables.'Then I shall build,' said he, 'a SALLE A MANGER, a SALON, a SALLE AU COMMUNE, and a number of rooms for servants; for at present there is not accommodation for a third part of my own people.'

'It accommodated our father's household,' said St.Aubert, grieved that the old mansion was to be thus improved, 'and that was not a small one.'

'Our notions are somewhat enlarged since those days,' said M.

Quesnel;--'what was then thought a decent style of living would not now be endured.' Even the calm St.Aubert blushed at these words, but his anger soon yielded to contempt.'The ground about the chateau is encumbered with trees; I mean to cut some of them down.'

'Cut down the trees too!' said St.Aubert.

'Certainly.Why should I not? they interrupt my prospects.There is a chesnut which spreads its branches before the whole south side of the chateau, and which is so ancient that they tell me the hollow of its trunk will hold a dozen men.Your enthusiasm will scarcely contend that there can be either use, or beauty, in such a sapless old tree as this.'

'Good God!' exclaimed St.Aubert, 'you surely will not destroy that noble chesnut, which has flourished for centuries, the glory of the estate! It was in its maturity when the present mansion was built.

How often, in my youth, have I climbed among its broad branches, and sat embowered amidst a world of leaves, while the heavy shower has pattered above, and not a rain drop reached me! How often I have sat with a book in my hand, sometimes reading, and sometimes looking out between the branches upon the wide landscape, and the setting sun, till twilight came, and brought the birds home to their little nests among the leaves! How often--but pardon me,' added St.Aubert, recollecting that he was speaking to a man who could neither comprehend, nor allow his feelings, 'I am talking of times and feelings as old-fashioned as the taste that would spare that venerable tree.'

'It will certainly come down,' said M.Quesnel; 'I believe I shall plant some Lombardy poplars among the clumps of chesnut, that I shall leave of the avenue; Madame Quesnel is partial to the poplar, and tells me how much it adorns a villa of her uncle, not far from Venice.'

'On the banks of the Brenta, indeed,' continued St.Aubert, 'where its spiry form is intermingled with the pine, and the cypress, and where it plays over light and elegant porticos and colonnades, it, unquestionably, adorns the scene; but among the giants of the forest, and near a heavy gothic mansion--'

'Well, my good sir,' said M.Quesnel, 'I will not dispute with you.

同类推荐
热门推荐
  • 我爱上了美女导师

    我爱上了美女导师

    蓝莹莹带女儿林小雨到超市购物,小孩子因调皮撞到了年轻女子戴小芳,使两个女人彼此认出了对方,并找家清静的咖啡屋坐下细聊,蓝莹莹对戴小芳好友讲述了自己在校园里那段刻骨铭心的爱情罗曼史……那天,林春雨自驾车返校来到交叉路口问路,与蓝莹莹邂逅相遇,被她的那双迷人眼睛深深地勾住了魂。蓝莹莹是名大学女教师,性格活泼开朗,豪气大方,美丽贤惠,喜欢捉弄人。知道林春雨是名新生,自驾车上学,误认他是名官二代或是富二代……
  • 漓宫挽歌·药引皇妃(出版)

    漓宫挽歌·药引皇妃(出版)

    当今圣上病危,急需童男童女各一千名作为药引,与丹砂一起同焚丹炉,以炼制灵丹妙药......作为药引童女的殷雪漓一进宫便……。殷雪漓遂被打入天牢。而当她再一次跪在皇上驾前,始发现,竟然就是他......☆★★☆殷雪漓:权利巅峰,世事纷纭,谁爱我最深,我又伤谁最重?殷雪翼:漓儿,原谅我颠倒红尘,你可知我一肩担了爱,一肩担了恨......轩辕夜:漓儿,黑暗中你我能走多远?纵然爱得辛苦,却也幸福......司宸墨:漓儿,满目山河,江山瑰丽,若我失去所有,是否还能拥有你?......吉祥的古代文将会是一个系列:歌三阙第一阙:《漓宫挽歌:药引皇妃》(已完结)第二阙:《前世离歌:克夫新娘》(完结)第三阙:《雪銮清歌:王妃吉祥》(完结)吉祥群:39317029喜欢吉祥文的朋友加,敲门砖,故事人物。
  • 冥界历险记

    冥界历险记

    某天,主人公俏俏和她的好朋友小姝参加了一个名叫冥界一日游的旅行团,期间结识了带她的导游皮皮。本以为这只是一次普普通通的旅游,没想到却开启她在冥界的历险之旅。
  • 国史冷吟:“蚕在茧中找到自己”

    国史冷吟:“蚕在茧中找到自己”

    “蚕在茧中找到了自己”,原典出王辛笛(1912—2004)写的《香港小品》(1982)。此诗感慨其1981年出访香港时获悉的一则史实:一位香港女士在20世纪60年代觅得辛笛1948年版《手掌集》(手抄本)而爱不释手,居然也耗数昼夜抄录全本,却浑然不知诗人当年尚未作古。这当不免让辛笛在庆幸旧作“墙内开花墙外香”之余,又顿生“世上已千年”之感:原来海内外已将其沉寂甚久的诗性复出,视作活的“文物出土”了。
  • 王阳明:神奇圣人的16堂心学课

    王阳明:神奇圣人的16堂心学课

    本书用通俗易懂的语言解读阳明心学的传世典籍《传习录》,深入浅出地阐释阳明心学知行合一的核心理念,让今天的读者轻松领悟阳明心学的神奇智慧精髓,修炼内心强大的自己,获得幸福完美的人生!
  • 心态决定命运的24堂课

    心态决定命运的24堂课

    《心态决定命运的24堂课》一书用生动的语言、有趣的故事、耐人寻味的哲理,从消极心态、积极心态、自卑、自信等不同的心态产生不同命运的话题人手,阐述了人生在世保持一个健康的心态胜过一切的道理。无论你身在何处,只要自己有信心,拥有一个好心态,我们的生活就会快乐充实,事业就会一帆风顺。一本好书就是一坛陈年老酒,越品越香醇。《心态决定命运的24堂课》这本书适合各个文化层次的人品读,只要打开此书,就会走进一个轻松、愉快的意境,迅速营造快乐的心情,积极的心态,从中获得一份理解,一份感悟,一份智慧。
  • 女帝的内阁首辅

    女帝的内阁首辅

    “万民匍匐脚下,天地握于手中,定下大夏万世之基,横扫六合是谁,哪个统一世间,这世间舍朕谁堪夸!至高无上,诸君看吧,凡日月所照,江河所至,皆为朕之盛世江山!”——远处响起女帝的装逼声音。这是一个爱面子爱装逼懒癌晚期,最擅长“好处我拿,黑锅你背”,却立志开创千秋盛世的女帝。这是一个被称为千古奸贼的内阁首辅,以强有力手段改革大夏,满足自家婆娘人生梦想的故事。每个幸福女人的身前,都有一个成功男人为其遮风挡雨。PS:本书属休闲历史文,一切以轻松欢快为主,若有不合理之处,请不要当真。
  • 冰皇诀

    冰皇诀

    冰灵附体,凡人成了天地之子,是幸或不幸?天地无情,人却有情,矛也盾也,这一生注定悲剧。悲剧流,这本书的角色一个都别跑了,我绝不会厚此薄彼,都得写死,哪怕没写死也要活得生不如死,现实里我都不舒服,小说里都别想好过……丫的
  • 重生之霸气村妞

    重生之霸气村妞

    不就是相亲的路上咒诅老天吗,竟然被雷给劈成了八岁的嫩娃儿!?所以说,人啊,还得做好人干好事,要不这种天下掉馅饼的事,怎么就让某大龄剩女赶上了!!!***数着手里一落厚厚的毛票,某女娃儿乐的口水直流,边上一同样大小的男娃儿露出了不屑外加鄙夷的眼神:切,真不明白,一堆破布整出来的玩意,怎么就有人挣啊抢的买?“我和你说啊,这钱啊,可是个好东西,你跟着我好好干,将来你娶媳妇买车买房的钱,我出!”某女娃儿喜滋滋的说道。某男娃儿听罢黑了脸,转身就走,真是受够这疯子,整天的娶媳妇娶媳妇,不知道的还以为那是他老妈呢!***某女一手摸着肚子,一手握着方向盘:“娃儿爹啊,你可要坚持住啊,不然你老婆和你未出世的孩子可就要被别人接手了。”某男一脸怒色,一把扯掉胳膊上染血的绷带,一脚踩上了某女脚下的油门:“靠,老子的女人,谁敢动下试试!”简介神马都是浮动,正文才是王道,轻松中带着欢愉,慢热中带着温馨,正太萝莉养成,让一凡带着大家重温儿时的生活吧!虽然开文没有帅哥美女但是长大后一个不会少,一对一绝对的宠文。喜欢的亲们欢迎收藏欢迎留言,谢谢!至于是谁宠了宠谁?亲们慢慢看就明白了。
  • 经济学的诡计大全集

    经济学的诡计大全集

    本书分为九大编,分别介绍了消费、生产、职场、理财、爱情、婚姻等方面与经济活动相关的内容,既新颖有趣,又能启发读者思考,引人入胜。我们力求让读者认识到经济学“诡”计多端的一面,从容看清商家使用的花招,以及经济学到底在我们身边布下了什么迷阵,到底生活中都隐藏了哪些秘密。到底工作中又有哪些不为人知的故事。同时通过日常生活中的常见例子,来介绍经济学的基本知识,并且让读者把经济学的智慧运用到生活和工作中去,让你既能在精神上得到知识的愉悦,在诡计、陷阱和谎言背后读懂经济学,更能学会在工作和生活中以经济学家特有的”法眼”识破一切机关,从而避开陷阱,有效地保护自身的利益。