登陆注册
5154800000029

第29章

"I don't pretend to be a good fellow," he said to himself; "but I'm not a scoundrel--at least, I'll stop short somewhere.I'll bear the consequences of what I _have_ done sooner than make believe I've done what I never would have done.I'd never have spent the money for my own pleasure--I was tortured into it."Through the remainder of this day Godfrey, with only occasional fluctuations, kept his will bent in the direction of a complete avowal to his father, and he withheld the story of Wildfire's loss till the next morning, that it might serve him as an introduction to heavier matter.The old Squire was accustomed to his son's frequent absence from home, and thought neither Dunstan's nor Wildfire's non-appearance a matter calling for remark.Godfrey said to himself again and again, that if he let slip this one opportunity of confession, he might never have another; the revelation might be made even in a more odious way than by Dunstan's malignity: _she_might come as she had threatened to do.And then he tried to make the scene easier to himself by rehearsal: he made up his mind how he would pass from the admission of his weakness in letting Dunstan have the money to the fact that Dunstan had a hold on him which he had been unable to shake off, and how he would work up his father to expect something very bad before he told him the fact.The old Squire was an implacable man: he made resolutions in violent anger, and he was not to be moved from them after his anger had subsided--as fiery volcanic matters cool and harden into rock.Like many violent and implacable men, he allowed evils to grow under favour of his own heedlessness, till they pressed upon him with exasperating force, and then he turned round with fierce severity and became unrelentingly hard.This was his system with his tenants: he allowed them to get into arrears, neglect their fences, reduce their stock, sell their straw, and otherwise go the wrong way,--and then, when he became short of money in consequence of this indulgence, he took the hardest measures and would listen to no appeal.Godfrey knew all this, and felt it with the greater force because he had constantly suffered annoyance from witnessing his father's sudden fits of unrelentingness, for which his own habitual irresolution deprived him of all sympathy.(He was not critical on the faulty indulgence which preceded these fits; _that_ seemed to him natural enough.) Still there was just the chance, Godfrey thought, that his father's pride might see this marriage in a light that would induce him to hush it up, rather than turn his son out and make the family the talk of the country for ten miles round.

This was the view of the case that Godfrey managed to keep before him pretty closely till midnight, and he went to sleep thinking that he had done with inward debating.But when he awoke in the still morning darkness he found it impossible to reawaken his evening thoughts; it was as if they had been tired out and were not to be roused to further work.Instead of arguments for confession, he could now feel the presence of nothing but its evil consequences:

the old dread of disgrace came back--the old shrinking from the thought of raising a hopeless barrier between himself and Nancy--the old disposition to rely on chances which might be favourable to him, and save him from betrayal.Why, after all, should he cut off the hope of them by his own act? He had seen the matter in a wrong light yesterday.He had been in a rage with Dunstan, and had thought of nothing but a thorough break-up of their mutual understanding; but what it would be really wisest for him to do, was to try and soften his father's anger against Dunsey, and keep things as nearly as possible in their old condition.If Dunsey did not come back for a few days (and Godfrey did not know but that the rascal had enough money in his pocket to enable him to keep away still longer), everything might blow over.

同类推荐
  • 贞元新定释教目录

    贞元新定释教目录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 瀋陽紀程

    瀋陽紀程

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 方壶外史

    方壶外史

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大乘四法经论广释开决记

    大乘四法经论广释开决记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 刘氏菊谱

    刘氏菊谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 至尊小狂后:救驾100次

    至尊小狂后:救驾100次

    随便玩个角色扮演游戏就穿越了?!可为嘛人家都穿越成王妃、皇后啥的,她要穿越成一个暗卫,苦逼练功十三年,只为保护别人?呃……看在这个人超级帅的份儿上,她就忍了。“快来人啊,有刺客!”“天啊!刺客?快跑……咳,不,不是,属下这就去抓刺客!”“刺客来了,保护皇上!”“啊?又来?”“皇上被刺客刺伤了!”“我次奥,奶奶的,不知道皇上是我罩着的吗?”【情节虚构,请勿模仿】
  • 上清辖落七元符

    上清辖落七元符

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 六道傲世

    六道傲世

    当他做梦到火影世界成为了六道佩恩,当他醒来之后还以为是做了一个很好的梦,却没想到一切火影的东西,都被他带回了现实,这到底是梦?还是……
  • 丁玲自述

    丁玲自述

    该书中所选编的,都是丁玲记述自己生活与文学创作经历的文章,其中的一些怀人之作,记叙了与她有过密切关系、对她产生过重要影响的人物,也留下了丁玲在某个特定时期的侧影,有助于读者对她的了解和理解。
  • 告白计划

    告白计划

    他温柔又蛮横的抱起她,下巴搁在她的小脑袋上,感受到她藏在内心深处的脆弱和自卑,只觉得一阵的心疼。“你不相信我会喜欢你、会爱上你吗?那我告诉你,我爱你的全部,包括你的娇柔、你的粗鲁、你的可爱和你迷糊时的模样,而且是永远爱!
  • 求你揍我一顿吧

    求你揍我一顿吧

    老马上去就给了罗序刚一拳。醉了酒的老马无法控制出拳的轻重,一下子打在罗序刚的下巴上,把罗序刚给打痛了。罗序刚有些恼火,他说你他妈的还真打呀,一拳打在老马的眼眶子上。老马也火了,于是。两人摇摇晃晃地打了起来。路边的行人看见罗序刚和老马打架,连忙给110报了警,说:长白街上有人扰乱公共秩序。在打架斗殴……
  • 余生,请将我遗忘

    余生,请将我遗忘

    程雨霏说:余生,你将我遗忘沈越苦笑,云淡风轻地反问道:没有你,我哪有余生?四年前,她淡淡一笑,容颜惊艳却不经世俗沾染,世界都为她失去了光泽。从此他便认定了她。可她心里有个秘密,横亘在两人的爱情之间;再次见面,她却与旁的男人过往甚密;他道:我不同意分手。她苍白一笑:可你已与别人有了婚约。他握住她的手,目光灼灼:我可以悔婚。她倍感讽刺,婚都可以悔,誓言又算得了什么?……时光荏苒,事过境迁。一日,她泪眼朦胧地问他,“那年你说娶我,现在还作数吗?”他笑着将她揽入怀中,“作数,一辈子都作数。”
  • 独爱王的霸道小妾

    独爱王的霸道小妾

    一朝穿越,成为天朝国被休弃折磨至死的丑颜弃后更可悲的是她穿越后还带着这具身体零零散散的记忆。媚眼如丝,玲珑玉足染血带笑,伤了他心爱的女子,死牢中,她笑颜如花。她曾是他最不屑一顾的小皇后,等到誓要夺取时,她已经成为他皇弟的小妾初见死牢中,染血的罗裳退至脚跟,黑暗中,看不清楚彼此的面容,唯有对望的黑眸泛着同样冷冽的光泽。冷宫中,眉目染血,身躯单薄的若同一片秋叶。苍白的唇微颤,“想要你的东西,可以,救我。”男子冷冽的眼眸泛着诡异的绿色,薄唇抿成一字,大手毫无留情的握紧女子的细嫩的脖颈,“这个世界上还没有人敢威胁我。”遇上你时,你眉目弯弯,轻易让我相信,我上辈子招惹过你。愿一生只为一人,你低头敛眸间的温柔是我终生追寻的残梦……
  • LAPD '53

    LAPD '53

    James Ellroy, the undisputed master of crime writing, has teamed up with the Los Angeles Police Museum to present a stunning text on 1953 LA. While combing the museum's photo archives, Ellroy discovered that the year featured a wide array of stark and unusual imagery—and he has written 25,000 words that illuminate the crimes and law enforcement of the era. Ellroy o ffers context and layers on wild and rich atmosphere—this is the cauldron that was police work in the city of the tarnished angels more than six decades ago. More than 80 duotone photos are spread throughout the book in the manner of hard-edged police evidence.
  • 灵草记

    灵草记

    她本是一颗修炼了五万年的灵草,有幸修炼成型,得玉华帝君瑶池仙水浇灌,位列仙班。为报浇灌之恩,而随帝君下凡历劫。到底会经历什么样的凡界奇缘,请听我娓娓道来。