登陆注册
5155100000043

第43章 SUNDAY.THE SEVENTH DAY(2)

Miss Nanny Spruce was just nine years old, and was the very reverse of Patty Lockit, in all things; for she had little limbs, little features, and such a compactness in her form, that she was often called the little fairy.She had the misfortune to be lame in one of her hips; but by good management, and a briskness and alacrity in carrying herself, it was a very small blemish to her, and looked more like an idle childish gait, than any real defect.

THE LIFE OF MISS NANNY SPRUCE.

'My delight,' said Miss Nanny Spruce, 'ever since I can remember, has been in dress and finery; for whenever I did as I was bid, I was promised fine coats, ribbons, and laced caps; and when I was stubborn and naughty, then my fine things were all to be locked up, and I was to wear only an old stuff coat; so that I thought the only reward I could have was to be dressed fine and the only punishment was to be plainly dressed.By this meansI delighted so much in fine clothes, that I never thought of anything but when I should have something new to adorn myself in; and I have sat whole days considering what should be my next new coat; for I had always my choice given me of the colour.

'We lived in a country parish, my papa being the only gentleman, so that all the little girls in the parish used to take it as a great honour to play with me.And I used to delight to show them my fine things, and to see that they could not come at any but very plain coats.However, as they did not pretend to have anything equal with me, I was kind enough to them.As to those girls whose parents were so very poor that they went in rags, I did not suffer them to come near me.

'Whilst I was at home, I spent my time very pleasantly, as no one pretended to be my equal; but as soon as I came to school, where other misses were as fine as myself, and some finer, I grew very miserable.Every new coat, every silver ribbon, that any of my schoolfellows wore, made me unhappy.Your scarlet damask, Miss Betty Ford, cost me a week's pain; and I lay awake, and sighed and wept all night, because I did not dare to spoil it.I had several plots in my head, to have dirtied it, or cut it, so as to have made it unfit to wear; by some accident my plots were prevented; and then I was so uneasy, I could not tell what to do with myself; and so afraid, lest any body should suspect me of such a thing, that I could not sleep in peace, for fear I should dream of it, and in my sleep discover it to my bedfellow.I would not go through the same dreads and terrors again for the world.But I am very happy now, in having no thoughts but what my companions may know; for since that quarrel, and Miss Jenny Peace was so good as to show me what I'm sure I never thought of before, that is, that the road to happiness is by conquering such foolish vanities, and the only way to be pleased is to endeavour to please others, I have never known what it was to be uneasy.'

As soon as Miss Nanny had finished speaking, Miss Betty Ford said, that she heartily forgave her all her former designs upon her scarlet coat; but, added she, Lady Fanny Delun put me no less in mind of my former life, than Lady Caroline did you of yours; and if Miss Jenny pleases, I willnow relate it.

THE DESCRIPTION OF MISS BETTY FORD.

Miss Betty Ford was of the same age with Miss Nanny Spruce, and much of the same height, and might be called the plainest girl in the school; for she had nothing pleasing either in her person or face, except an exceeding fair skin, and tolerable good black eyes; but her face was ill- shaped and broad, her hair very red, and all the summer she was generally very full of freckles; and she had also a small hesitation in her speech.But without preamble, she began her life as follows.

THE LIFE OF MISS BETTY FORD.

'My life,' said Miss Betty Ford, 'has hitherto passed very like that of Miss Nanny Spruce, only with this difference, that as all her thoughts were fixed on finery, my head ran on nothing but beauty.I had an elder sister, who was, I must own, a great deal handsomer than me; and yet, in my own mind, at that time, I did not think so, though I was always told it was not for me to pretend to the same things with pretty Miss Kitty (which was the name of my sister); and in all respects she was taken so much more notice of than I was, that I perfectly hated her, and could not help wishing that, by some accident, her beauty might be spoiled: whenever any visitors came to the house, their praises of her gave me the greatest vexation; and as I had made myself believe I was a very great beauty, I thought that it was prejudice and ill-nature in all around me, not to view me in that light.My sister Kitty was very good natured; and though she was thus cried up for her beauty, and indulged most on that account, yet she never insulted me, but did all in her power to oblige me.But I could not love her, and sometimes would raise lies against her, which did not signify, for she could always justify herself.I could not give any reason for hating her, but her beauty, for she was very good; but the better she was, I thought the worse I appeared.I could not bear her praises without teasing and vexing myself.At last, little Kitty died of a fever, to my great joy, though, as everybody cried for her, I cried too for company, and because I would notbe thought ill-natured.

'After Kitty's death, I lived tolerably easy, till I came to school.Then the same desire of beauty returned, and I hated all the misses who were handsomer than myself, as much as I had before hated my sister, and always took every opportunity of quarrelling with them, till I found my own peace was concerned, in getting the better of this disposition; and that, if I would have any content, I must not repine at my not being so handsome as others.'

When Miss Betty Ford ceased, Miss Jenny said, 'Indeed, my dear, it is well you had not at that time the power of the eagle in the fable; for your poor sister might then, like the peacock, have said in a soft voice, "You are, indeed, a great beauty; but it lies in your beak and your talons, which make it death to me to dispute it."'

Miss Betty Ford rejoiced, that her power did not extend to enable her to do mischief, before she had seen her folly.And now this little society, in good humour and cheerfulness, attended their kind governess's summons to supper; and then, after the evening prayers, they retired to their peaceful slumbers.

同类推荐
  • 就正录

    就正录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说贫穷老公经

    佛说贫穷老公经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 重刻菩萨戒本疏

    重刻菩萨戒本疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 客座赘语

    客座赘语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 洞山大师语录

    洞山大师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 放生

    放生

    龙仁青,当代著名作家。1967年3月生于青海湖畔铁卜加草原1986年7月毕业于青海海南民族师范学校藏语言文学专业。先后从事广播、电视、报纸等媒体的新闻翻译(汉藏文)、记者、编辑、导演、制片等职,现供职于青海电视台影视部。
  • 诗家天子王昌龄

    诗家天子王昌龄

    内容简介一个王龙标,引来两个龙标县,两个龙标县尉,两座芙蓉楼,更有两座“龙标书院”……谁真谁假,打了千年官司,双方谁也不输,都是赢家。原来,双方都由于这千年官司,导致天下扬名,大沾了名人的光。王昌龄,王龙标,“诗家天子”,“七绝圣手”。中原文化巨人,大唐诗坛巨星,居然活跃在湘黔边陲。原来,诗坛盛名,不等于仕途上的大红大紫。只因过于豪放倜傥,“不拘小节”,遭来一贬再贬,终于踏上当年三闾大夫的路,经武陵,过五溪,来到“五溪蛮地”的腹地,以一个小小芝麻官身份,谈不上开天辟地,却可以说是在这里播种,点火。从此,中原先进文化的火种在这里点燃,大唐最繁盛时期的先进文化在这里生根发芽……让我们沿着一千三百年以前的古驿道,进入那山野闾巷的青色石板路,去仔细寻找这位古代文化巨人的足迹……
  • 太上慈悲道场消灾九幽忏

    太上慈悲道场消灾九幽忏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 碧海洗心录

    碧海洗心录

    天下大事久合分,混沌洪流祸乱生。仙魔妖邪人劫起,佛道儒侠丐入尘。奸佞巧伪祸社稷,世道污秽丧人伦。天地不仁万般苦,刍狗流离困踬行。明王普渡始沦翳,无生弥勒妄施语。黑莲白荷末舛逆,宄源孽藩涂碳糜。虎狼当道何足惧,秉承正义执身忱。纵跃不顾徇家急,粉身不浑赤子心。碧波荡漾明月升,洞天福地洗心灵。雪梅疏影伴吹笛,佳人添香仙鹤鸣。
  • 误入婚途②总裁太烦人

    误入婚途②总裁太烦人

    新文《别有用情,首席不好惹》地址:http://m.wkkk.net/a/1036665/求收藏~【强迫症工作狂总裁VS外表清冷内心呆萌富家千金】结婚当天,她的新郎被别的女人带走。她站在台上心如死灰,丢下手中的钻戒,“谁愿意娶我,我就当场嫁!”满场寂静,竟无一人敢起身来面对这场尴尬。“我娶——”是他,代替自己变了心的弟弟,将她娶回了家。*****裴莫行,裴氏企业执行董事,性格沉稳低调,行事雷厉风行。最重要的,是个异常严谨、有强迫症的工作狂。婚后,与她约法三章。他说:“我和你结婚的原因你心知肚明,在外面我是你的丈夫,我会给你留足面子,但是在家里,我希望你和我各自有各自的空间。”他说:“假如你想让我尽丈夫的义务,恐怕我暂时做不到。”顾佳期笑了笑,“正好,你也不是我喜欢的类型。”*****【你是我这辈子唯一没按牌理出牌的选择。】裴氏集团兄弟内斗,公司几度濒临危机,她始终不离不弃,相伴左右。他不是她喜欢的类型,可是他却用内心最深处的温柔打动了她。在她终于和他修成正果的时候,他的前女友出现在面前,告诉她:“你真的以为他喜欢你?他不过是在利用你而已。他要获得自己继承人的地位,而你,只是个跳板。”她终于忍不住问他,“从头至尾,你有没有爱过我?哪怕一分一秒?”在裴莫行沉默良久的时候,她无奈的笑着,“其实,我也从来没有爱过你。”她很爱他,他却爱着另外一个人。既然这样,她只能舍弃所有,成全他的这场欢喜。只是他却不知,她离开的时候,已经怀孕数月,而她回到顾家,顾家却是一片狼藉……【片段】她拿着他排的满满的工作计划表,“以后这上面得加上:和妻子共餐的时间、和妻子约会的时间!和妻子……唔……”一吻结束,他的表情严肃,眼里却盛满笑意,“我的时间由你安排。”
  • 冷清鬼医之错惹妖孽王爷

    冷清鬼医之错惹妖孽王爷

    一个平凡的医学院女孩,因着机缘巧合,踏过时空之门,来到了南北朝。她一直在异时空胆战心惊小心翼翼地生活着,生怕她小小的蝶翼扇起微风改变了历史的方向和进程。她牵挂着从小和自己相依为命的哥哥,想寻找回到二十一世纪的路,找来,寻去,却始终绕不过命运的安排,遇到了命中注定相遇的人,相互纠缠之中,她的心遗落在了这个分裂割据战乱不断的南北朝。太原王氏长房嫡孙,王涵之,是一个温润如玉的谦谦君子,如明月般皎洁,高雅,看似与世无争,实则智谋心机,堪称天下第一。他与她相识于他眼盲困顿之时,相知于相互陪伴之间,却因战乱生生错过,再错过。鲜卑王子,拓跋珪,一代枭雄,北方霸主之一。她救他于牢狱阴谋之中,他却困她于后宫深深垂幔之内,为了得到这抹黑暗中的阳光,他不惜剪掉她的羽翼,砍断她的翅膀,陷她重重困境险地。怎样的爱恨纠缠,怎样的民族大义,在这战乱不断的南北朝,身为谢氏子孙的她,又该怎样地抉择————
  • 东家,你嘴里叼的是姑娘

    东家,你嘴里叼的是姑娘

    后来,安平县的说书人经常讲谢家酒馆的老板是怎么被人坑,怎么被人蒙,怎么被人拐,怎么被骗,最后被人怎么压的故事。然而,真相应该是谢家酒馆的老板坑人,蒙人,拐人,骗人,然后压人的故事。阿酒:东家,他们为什么都对咱们指指点点的?谢春深(怒):我才不知道为什么呢!阿酒:哦。谢春深内心:呼!我才不告诉你他们认为咱俩是断袖……情节虚构,切勿模仿
  • 水母与蜗牛:一个生物学观察者的手记(续)(刘易斯·托马斯作品集)

    水母与蜗牛:一个生物学观察者的手记(续)(刘易斯·托马斯作品集)

    这是刘易斯·托马斯的第二本随笔结集。书名The Medusa and the Snal 7,来自本书中一篇文章的题目。Medusa(美丢莎)是希腊传说中三大妖怪之一。她的头发是一条条蛇。有一个属的水母长有触手,像那妖怪的蛇发,因而得名。所谓Snail,是一种海生的蛞蝓,裸鳃类,没有壳。那篇文章,讲的是那不勒斯海水域中那一个特殊种的水母和那一个特殊种的蛞蝓结成共生关系的故事。刘易斯·托马斯一直关注着自然界和人类社会中的共生、依存和合作的现象。共生与合作是他第一本书的主题之一,也是这第二本书的主题之一。
  • 第一女仙修炼记

    第一女仙修炼记

    胎穿修仙界,陆云遥这辈子的爷爷是一城之主,爹爹是炼器大师,龙凤胎哥哥是个不折不扣的妹控。娘亲……嗯,娘亲早逝,但是娘亲的家族也不简单呢。总而言之,陆云遥是个妥妥的修三代!而且她还资质优品,天生大才,气运极佳,要资源有资源,要后台有后台!嗯,这是一个豪气冲天的女主认真刻苦努力修炼,进而成为闻言五大界的第一女仙的故事。【PS:本文无男主!】
  • 九剑魔仙

    九剑魔仙

    “我从何处来?”“从混沌中来。”“我有该到何处去?”“回混沌中去。”张扬,一个偏远小镇中的单纯少年,天生妖瞳又无法修炼。本想过着无忧无虑的狩猎生活了此一生,却不想一切被一次冲突改变。落禁地,得石剑,破除混沌金紫现。金锻神,紫修身,九幻九变修魔仙。天无道,无正邪,乱世纷争心是岸。成混沌,归混沌,登仙入魔法自然。“扬哥,你是怎么凭自己一步一步走到现在的?”“凭自己?不不不,我能有现在的成就凭的可不是自己,而是关系!”