登陆注册
5158000000021

第21章 The Prince And The Dragon(1)

Once upon a time there lived an emperor who had three sons.They were all fine young men, and fond of hunting, and scarcely a day passed without one or other of them going out to look for game.

One morning the eldest of the three princes mounted his horse and set out for a neighbouring forest, where wild animals of all sorts were to be found.He had not long left the castle, when a hare sprang out of a thicket and dashed across the road in front.The young man gave chase at once, and pursued it over hill and dale, till at last the hare took refuge in a mill which was standing by the side of a river.The prince followed and entered the mill, but stopped in terror by the door, for, instead of a hare, before him stood a dragon, breathing fire and flame.At this fearful sight the prince turned to fly, but a fiery tongue coiled round his waist, and drew him into the dragon's mouth, and he was seen no more.

A week passed away, and when the prince never came back everyone in the town began to grow uneasy.At last his next brother told the emperor that he likewise would go out to hunt, and that perhaps he would find some clue as to his brother's disappearance.But hardly had the castle gates closed on the prince than the hare sprang out of the bushes as before, and led the huntsman up hill and down dale, till they reached the mill.Into this the hare flew with the prince at his heels, when, lo! instead of the hare, there stood a dragon breathing fire and flame; and out shot a fiery tongue which coiled round the prince's waist, and lifted him straight into the dragon's mouth, and he was seen no more.

Days went by, and the emperor waited and waited for the sons who never came, and could not sleep at night for wondering where they were and what had become of them.His youngest son wished to go in search of his brothers, but for long the emperor refused to listen to him, lest he should lose him also.But the prince prayed so hard for leave to make the search, and promised so often that he would be very cautious and careful, that at length the emperor gave him permission, and ordered the best horse in the stables to be saddled for him.

Full of hope the young prince started on his way, but no sooner was he outside the city walls than a hare sprang out of the bushes and ran before him, till they reached the mill.As before, the animal dashed in through the open door, but this time he was not followed by the prince.Wiser than his brothers, the young man turned away, saying to himself: 'There are as good hares in the forest as any that have come out of it, and when I have caught them, I can come back and look for you.'

For many hours he rode up and down the mountain, but saw nothing, and at last, tired of waiting, he went back to the mill.Here he found an old woman sitting, whom he greeted pleasantly.

'Good morning to you, little mother,' he said; and the old woman answered: 'Good morning, my son.'

'Tell me, little mother,' went on the prince, 'where shall I find my hare?'

'My son,' replied the old woman, 'that was no hare, but a dragon who has led many men hither, and then has eaten them all.' At these words the prince's heart grew heavy, and he cried, 'Then my brothers must have come here, and have been eaten by the dragon!'

'You have guessed right,' answered the old woman; 'and I can give you no better counsel than to go home at once, before the same fate overtakes you.'

'Will you not come with me out of this dreadful place?' said the young man.

'He took me prisoner, too,' answered she, 'and I cannot shake off his chains.'

'Then listen to me,' cried the prince.'When the dragon comes back, ask him where he always goes when he leaves here, and what makes him so strong; and when you have coaxed the secret from him, tell me the next time I come.'

So the prince went home, and the old woman remained in the mill, and as soon as the dragon returned she said to him:

'Where have you been all this time--you must have travelled far?'

'Yes, little mother, I have indeed travelled far.' answered he.Then the old woman began to flatter him, and to praise his cleverness;and when she thought she had got him into a good temper, she said:

'I have wondered so often where you get your strength from; I do wish you would tell me.I would stoop and kiss the place out of pure love!' The dragon laughed at this, and answered:

'In the hearthstone yonder lies the secret of my strength.'

Then the old woman jumped up and kissed the hearth; whereat the dragon laughed the more, and said:

'You foolish creature! I was only jesting.It is not in the hearthstone, but in that tall tree that lies the secret of my strength.'

Then the old woman jumped up again and put her arms round the tree, and kissed it heartily.Loudly laughed the dragon when he saw what she was doing.

'Old fool,' he cried, as soon as he could speak, 'did you really believe that my strength came from that tree?'

'Where is it then?' asked the old woman, rather crossly, for she did not like being made fun of.

'My strength,' replied the dragon, 'lies far away; so far that you could never reach it.Far, far from here is a kingdom, and by its capital city is a lake, and in the lake is a dragon, and inside the dragon is a wild boar, and inside the wild boar is a pigeon, and inside the pigeon a sparrow, and inside the sparrow is my strength.'

And when the old woman heard this, she thought it was no use flattering him any longer, for never, never, could she take his strength from him.

The following morning, when the dragon had left the mill, the prince came back, and the old woman told him all that the creature had said.He listened in silence, and then returned to the castle, where he put on a suit of shepherd's clothes, and taking a staff in his hand, he went forth to seek a place as tender of sheep.

同类推荐
  • Character

    Character

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 儒言

    儒言

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 仁王般若经疏

    仁王般若经疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 时病论

    时病论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Maid Marian

    Maid Marian

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 一个人的后宫

    一个人的后宫

    当我代替姐姐进宫参选,一个巨大的阴谋正在等着我。当我在后宫屡遭欺负,在我最狼狈的时候少年帝王御飞扬向我伸出援手。傻人有傻福,命运的捉弄,转眼间被顺利钦点为“倾城皇妃”,无数羡慕、眼红、嫉妒的目光纷纷射来。幸福在眼前,还是在天边?太后、皇后的百般刁难,还有那些三年前的事情……难不成我真的失忆了?姐姐进宫看望我,我却意外地发现,她跟皇帝那么熟悉……后宫佳丽三千,谁能倾听我的心声?三年前的事情何时浮出水面?这是阴谋,还是宿命?金枝欲孽、刀光剑影的宫廷,爱是一种残忍,一种囚禁的情感。
  • 灵植巨匠

    灵植巨匠

    意外的穿越到平行都市,还绑定了灵植巨匠系统。这个世界,绚烂多姿,各式各样的奇异植物无所不在。厨艺高超,纯洁圣灵的神女花。古灵精怪,可奶可毒的树精宝宝。传说中可使死人复活的不死草竟然真实存在。一间小小的花店,蕴含世间难觅的奇花异草。九天表示,这就让你们震惊了?那只能说你们还是图样图森破。
  • 感谢折磨你的人

    感谢折磨你的人

    懂得感谢折磨你的人,是一种可以改变命运的真正智慧。人生在世,难免要承受苦难和折磨。那些折磨过你的人,不管他们是有意还是无意,在折磨你的同时,其实也在成全你。因为正是他们的这些折磨,让你成熟、成长、成功!在弱者眼里,苦难和折磨是人生的悲剧;而在强者眼里,折磨是一种人生财富,苦难是令人不断进步的动力。学会感谢折磨你的人,才能真正领悟成功。
  • 我的生活与冒险

    我的生活与冒险

    本书是美国最伟大的诗人惠特曼遗失165年后,最新被发现的一部小说作品。作为一位伟大的作家,惠特曼甚少有小说创作留世,而此次本书的发现可谓意义重大,震惊文学界。作品讲述了一个典型的孤儿白手起家曲折离奇的故事,有点象典型的狄更斯式的故事。在这部小说中,惠特曼似乎融入了自己人生的印记。本书也让我们看到,惠特曼的小说写作与诗歌写作以一种我们从未知道的方式交织在一起,其小说创作的高度与他的诗歌一样展现了无限的广度和深度。
  • 九幽战尊

    九幽战尊

    百花发时我不发,我若发时都吓杀。要与西风战一场,遍身穿就黄金甲。
  • 儿科常见疾病诊治

    儿科常见疾病诊治

    小儿阶段是人生过程中的基础阶段,健康活泼、朝气蓬勃的小儿不仅给家庭生活增添情趣,也是家庭、国家、民族的幸福与希望。儿科常见病的规范治疗是确保儿童身心健康的重要环节。为确保儿科常见病的诊治效果,我们组织有关专家编写了《儿科常见疾病诊治》一书,目的在于为儿科医务工作者及相关人士提供一些有益的借鉴。
  • 我们都是匹诺曹

    我们都是匹诺曹

    一个是沉醉于赚钱发达的网店卖家,一个是灵感枯竭急需火花的少女漫画家,两人在彼此的游戏中相知相恋,等到谎言被揭穿那天才发现,原来两人皆已赔上了真心。沈旸的摇摆不定令陈南希丧失信心,无奈他们只能遗憾地错过……
  • 台湾资料清文宗实录选辑

    台湾资料清文宗实录选辑

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 香君笔

    香君笔

    观霞峰上霞延万里,妆点人心,夜晚无霞,那是她在为世人作画。梦芸儿第一次和他见面,她把场面弄得很尴尬,紧接着第二次见面,是偷东西被逮了个正着……
  • 紫星花之诗2

    紫星花之诗2

    卡亚特大陆是一片临海大陆,越往西越荒凉,最远是人类没有到过的神秘之地。大陆上的人们信仰着光明之神,却饱受妖魔的威胁。在几万年前,光明之神将危害人类安全的黑暗妖魔封印到了地底深处被称为“第九层圣殿”的地方。克里欧找到妖魔解禁的端倪,组成小队深入第九层圣殿。在这里,克里欧终于明白了妖魔王的诡计……