登陆注册
5158000000054

第54章 The Gold-Bearded Man(2)

'I will repay you a thousand fold for that good deed.' said the man, and then he vanished.The prince began to think what he should say to the king when he came back; then he wondered whether it would be wise to wait for his stepfather's return and run the risk of the dreadful death which had been promised him.'No,' he said to himself, 'I am afraid to stay.Perhaps the world will be kinder to me than he has been.'

Unseen he stole out when twilight fell, and for many days he wandered over mountains and through forests and valleys without knowing where he was going or what he should do.He had only the berries for food, when, one morning, he saw a wood-pigeon sitting on a bough.In an instant he had fitted an arrow to his bow, and was taking aim at the bird, thinking what a good meal he would make off him, when his weapon fell to the ground at the sound of the pigeon's voice:

'Do not shoot, I implore you, noble prince! I have two little sons at home, and they will die of hunger if I am not there to bring them food.'

And the young prince had pity, and unstrung his bow.

'Oh, prince, I will repay your deed of mercy, said the grateful wood-pigeon.

'Poor thing! how can you repay me?' asked the prince.

'You have forgotten,' answered the wood-pigeon, 'the proverb that runs, "mountain and mountain can never meet, but one living creature can always come across another."' The boy laughed at this speech and went his way.

By-and-by he reached the edge of a lake, and flying towards some rushes which grew near the shore he beheld a wild duck.Now, in the days that the king, his father, was alive, and he had everything to eat he could possibly wish for, the prince always had wild duck for his birthday dinner, so he quickly fitted an arrow to his bow and took a careful aim.

'Do not shoot, I pray you, noble prince!' cried the wild duck; 'I have two little sons at home; they will die of hunger if I am not there to bring them food.'

And the prince had pity, and let fall his arrow and unstrung his bow.

'Oh, prince! I will repay your deed of mercy,' exclaimed the grateful wild duck.

'You poor thing! how can you repay me?' asked the prince.

'You have forgotten,' answered the wild duck, 'the proverb that runs, "mountain and mountain can never meet, but one living creature can always come across another."' The boy laughed at this speech and went his way.

He had not wandered far from the shores of the lake, when he noticed a stork standing on one leg, and again he raised his bow and prepared to take aim.

'Do not shoot, I pray you, noble prince,' cried the stork; 'I have two little sons at home; they will die of hunger if I am not there to bring them food.'

Again the prince was filled with pity, and this time also he did not shoot.

'Oh, prince, I will repay your deed of mercy,' cried the stork.

'You poor stork! how can you repay me?' asked the prince.

'You have forgotten,' answered the stork, 'the proverb that runs, "mountain and mountain can never meet, but one living creature can always come across another."'

The boy laughed at hearing these words again, and walked slowly on.He had not gone far, when he fell in with two discharged soldiers.

'Where are you going, little brother?' asked one.

'I am seeking work,' answered the prince.

'So are we,' replied the soldier.'We can all go together.'

The boy was glad of company and they went on, and on, and on, through seven kingdoms, without finding anything they were able to do.At length they reached a palace, and there was the king standing on the steps.

'You seem to be looking for something,' said he.

'It is work we want,' they all answered.

So the king told the soldiers that they might become his coachmen;but he made the boy his companion, and gave him rooms near his own.The soldiers were dreadfully angry when they heard this, for of course they did not know that the boy was really a prince; and they soon began to lay their heads together to plot his ruin.

Then they went to the king.

'Your Majesty,' they said, 'we think it our duty to tell you that your new companion has boasted to us that if he were only your steward he would not lose a single grain of corn out of the storehouses.

Now, if your Majesty would give orders that a sack of wheat should be mixed with one of barley, and would send for the youth, and command him to separate the grains one from another, in two hours' time, you would soon see what his talk was worth.'

The king, who was weak, listened to what these wicked men had told him, and desired the prince to have the contents of the sack piled into two heaps by the time that he returned from his council.

'If you succeed,' he added, 'you shall be my steward, but if you fail, I will put you to death on the spot.'

The unfortunate prince declared that he had never made any such boast as was reported; but it was all in vain.The king did not believe him, and turning him into an empty room, bade his servants carry in the huge sack filled with wheat and barley, and scatter them in a heap on the floor.

The prince hardly knew where to begin, and indeed if he had had a thousand people to help him, and a week to do it in, he could never have finished his task.So he flung himself on the ground in despair, and covered his face with his hands.

While he lay thus, a wood-pigeon flew in through the window.

'Why are you weeping, noble prince?' asked the wood-pigeon.

'How can I help weeping at the task set me by the king.For he says, if I fail to do it, I shall die a horrible death.'

'Oh, there is really nothing to cry about,' answered the wood-pigeon soothingly.'I am the king of the wood-pigeons, whose life you spared when you were hungry.And now I will repay my debt, as Ipromised.' So saying he flew out of the window, leaving the prince with some hope in his heart.

同类推荐
  • 佛说懈怠耕者经

    佛说懈怠耕者经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 法华玄记十不二门显妙

    法华玄记十不二门显妙

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 肇论疏科

    肇论疏科

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 书记

    书记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • THE SEVENTH LETTER

    THE SEVENTH LETTER

    You write to me that I must consider your views the same as those ofDion, and you urge me to aid your cause so far as I can in word anddeed. My answer is that, if you have the same opinion and desire as hehad, I consent to aid your cause; but if not, I shall think morethan once about it.汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 怪物典狱长

    怪物典狱长

    噩梦般的灾难从海洋而来。它们…是文明的覆灭……繁华的街头上,有人发了疯似的大喊大叫。“地球是平的…是平的啊!尽头就在南极那边,我们完了,怪物从海洋深处杀来了……”众人惊愕围观,只有陈辰很认真地走上前,脸色颇显凝重,压低声音。“你好…我是怪物监狱的典狱长,能仔细给我描述一下是什么怪物来了吗?”那人愣愣看了一眼陈辰,有些害怕的后退了两步,拿出手机。“喂,是精神病医院吗……?”
  • 遇饮红楼醉经年:红楼诗词的缱绻深情

    遇饮红楼醉经年:红楼诗词的缱绻深情

    《遇饮红楼醉经年(红楼诗词的缱绻深情)》简介: 红楼韵味,如同酒香,历经两百多年的光阴,两百多年日月交替,到如今,恰似一樽陈年佳酿,历经时间的发酵和涤荡,愈发酝得鲜亮醇美、既浓且清,引人遇饮难忘、回味悠长。雪芹于悼红轩中“披阅十载,增删五次”,将自己的血肉,都研碎在蘸笔的墨砚里。呕心沥血,惨淡经营,方才酿出这既醇厚又清洌的奇酿美酒,以飨后人芸生各各悲喜。
  • 黑暗纪元

    黑暗纪元

    黑云笼罩全球,太阳永远消失,深渊的恶魔窥伺人间,人类进入了最黑暗的纪元。当我醒来,永夜之下,便是我的天下。
  • 落雪时节又逢君

    落雪时节又逢君

    没遇到他之前她一心只想当个闲散野人,隐居竹山,每天过着下棋习武,吃茶打盹的生活。遇到他之后,她一心只为他,他命悬一线,她日夜陪伴。他征战沙场,她出谋划策。他平定天下,她遍体鳞伤。如此,她会如何抉择?是去?是留?
  • 我家影帝很傲娇

    我家影帝很傲娇

    “夫人参加商演,想让你陪站台。”“去。”说好的不参加商演的高冷影帝呢?“夫人喜欢的Loveme珠宝代言定了当红小花。”“收购。”息影后,“夫人投资了一部剧,想让你演男一。”“演。”“题材很另类,大众很排斥。”“给我家夫人拍着玩,她喜欢就好。”天才特工云夕被闺蜜出卖,惨死于海上。重生平行时空,竟然是混迹二三线的招黑小明星,一次意外,偶遇影帝大人,从此她的生活多姿多彩:一是情撩影帝大人,二是为自己洗白、三是复仇虐渣渣。甜宠文
  • 坏孩子

    坏孩子

    该小说从主人公的少年时代写起,采用第一人称叙述了主人公牛立人所经历的一系列事件。而这一系列事件,均离不开本书标题所点出的“坏”字。正是在这样的人生经历中,本书主人公在不断地成长。与《麦田里的守望者》相似,本书也有愤怒有焦虑,同时又对人物内心有着深刻细腻地剖析与描绘。最终都指向了一个少年的内心世界,同时又有着对外部社会的现实投影。希望本书也能给无数彷徨的青年以心灵的慰藉。
  • 烙情:红颜醉,帝王劫

    烙情:红颜醉,帝王劫

    少时,他是她最亲的人,携手走过千山万水并立下此生此世不离不弃的誓言…少时,她天真无知地答应做他的娘子……多年后的再遇,却忘了那个许诺的人…而他所给的爱究竟是上天安注定的情缘还是一场蓄谋多年的骗局?三个人的宿命纠缠,两个睥睨天下的男子,究竟,谁才是她此生的良人?
  • 魂坼天地

    魂坼天地

    乾为天,坤为地,少年武乾,颠坼乾坤,魂坼天地。一个再平凡不过的小男孩,却是穿梭到异界中来,而且在这一世,他拥有着常人所没有的修炼天赋,被一位貌美如花并且实力高超的女子发现,作为他的指导老师,带着他修炼,从此,他开始在这个新世界逐渐释放出自己的光彩...
  • 医见钟情:男神老公轻轻宠

    医见钟情:男神老公轻轻宠

    孟元雅等了宋子琛七年,做梦都想要跟宋子琛重归于好。但是,七年后,宋子琛回来,闪电一样向她求婚,娶她进家门。为了的,却只是让她空欢喜一场而已。
  • 复仇的代价

    复仇的代价

    随着人类社会的发展,“性骚扰”已经成为人们不得不面对的一个沉重话题。女性是人类社会的弱势群体,许多人都曾不时地被莫名的“性骚扰”困惑着。据不完全统计,中国的女性70%受到过“性骚扰”,从幼年到少年,从青年到少妇,从中年到老年,始终莫名其妙地被“性骚扰”着。无处不在的“性骚扰”,徒给女人增添了无尽的烦恼,甚至诱发出令人无法想象的悲剧……“性骚扰”的概念是西方女权主义运动提出来的。中国过去《刑法》里,有一个跟它相接近的名词:“猥亵妇女罪”。