登陆注册
5158700000031

第31章

A lime-kiln formerly stood in a grass-field near Leith Hill Place in Surrey, and was pulled down 35 years before my visit; all the loose rubbish had been carted away, excepting three large stones of quartzose sandstone, which it was thought might hereafter be of some use.An old workman remembered that they had been left on a bare surface of broken bricks and mortar, close to the foundations of the kiln; but the whole surrounding surface is now covered with turf and mould.The two largest of these stones had never since been moved; nor could this easily have been done, as, when I had them removed, it was the work of two men withlevers.One of these stones, and not the largest, was 64 inches long, 17 inches broad, and from 9 to 10 inches in thickness.Its lower surface was somewhat protuberant in the middle; and this part still rested on broken bricks and mortar, showing the truth of the old workman's account.Beneath the brick rubbish the natural sandy soil, full of fragments of sandstone was found; and this could have yielded very little, if at all, to the weight of the stone, as might have been expected if the sub-soil had been clay.The surface of the field, for a distance of about 9 inches round the stone, gradually sloped up to it, and close to the stone stood in most places about 4 inches above the surrounding ground.The base of the stone was buried from 1 to 2 inches beneath the general level, and the upper surface projected about 8 inches above this level, or about 4 inches above the sloping border of turf.After the removal of the stone it became evident that one of its pointed ends must at first have stood clear above the ground by some inches, but its upper surface was now on a level with the surrounding turf.When the stone was removed, an exact cast of its lower side, forming a shallow crateriform hollow, was left, the inner surface of which consisted of fine black mould, excepting where the more protuberant parts rested on the brick-rubbish.A transverse section of this stone, together with its bed, drawn from measurements made after it had been displaced, is here given on a scale of 0.5 inch to a foot (Fig.6).The turf-covered border which sloped up to the stone, consisted of fine vegetable mould, in one part 7 inches in thickness.This evidently consisted of worm-castings, several of which had been recently ejected.The whole stone had sunk in the thirty-five years, as far as I could judge, about 1.5 inch; and this must have been due to the brick-rubbish beneath the more protuberant parts having been undermined by worms.At this rate the upper surface of the stone, if it had been left undisturbed, would have sunk to the general level of the field in 247 years; but before this could have occurred, some earth would have been washed down by heavy rain from the castings on the raised border of turf over the upper surface of the stone.

The second stone was larger that the one just described, viz., 67 inches in length, 39 in breadth, and 15 in thickness.The lower surface was nearlyflat, so that the worms must soon have been compelled to eject their castings beyond its circumference.The stone as a whole had sunk about 2 inches into the ground.At this rate it would have required 262 years for its upper surface to have sunk to the general level of the field.The upwardly sloping, turf-covered border round the stone was broader than in the last case, viz., from 14 to 16 inches; and why this should be so, I could see no reason.In most parts this border was not so high as in the last case, viz., from 2 to 2.5 inches, but in one place it was as much as 5.5.Its average height close to the stone was probably about 3 inches, and it thinned out to nothing.If so, a layer of fine earth, 15 inches in breadth and 1.5 inch in average thickness, of sufficient length to surround the whole of the much elongated slab, must have been brought up by the worms in chief part from beneath the stone in the course of 35 years.This amount would be amply sufficient to account for its having sunk about 2 inches into the ground; more especially if we bear in mind that a good deal of the finest earth would have been washed by heavy rain from the castings ejected on the sloping border down to the level of the field.Some fresh castings were seen close to the stone.Nevertheless, on digging a large hole to a depth of 18 inches where the stone had lain, only two worms and a few burrows were seen, although the soil was damp and seemed favourable for worms.There were some large colonies of ants beneath the stone, and possibly since their establishment the worms had decreased in number.

The third stone was only about half as large as the others; and two strong boys could together have rolled it over.I have no doubt that it had been rolled over at a moderately recent time, for it now lay at some distance from the two other stones at the bottom of a little adjoining slope.It rested also on fine earth, instead of partly on brick-rubbish.In agreement with this conclusion, the raised surrounding border of turf was only 1 inch high in some parts, and 2 inches in other parts.There were no colonies of ants beneath this stone, and on digging a hole where it had lain, several burrows and worms were found.

At Stonehenge, some of the outer Druidical stones are now prostrate, having fallen at a remote but unknown period; and these have become buried to a moderate depth in the ground.They are surrounded by slopingborders of turf, on which recent castings were seen.Close to one of these fallen stones, which was 17 ft long, 6 ft.broad, and 28.5 inches thick, a hole was dug; and here the vegetable mould was at least 9.5 inches in thickness.At this depth a flint was found, and a little higher up on one side of the hole a fragment of glass.The base of the stone lay about 9.5 inches beneath the level of the surrounding ground, and its upper surface 19 inches above the ground.

同类推荐
  • Cymbeline

    Cymbeline

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 平沙玉尺辨伪总括歌

    平沙玉尺辨伪总括歌

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 农桑衣食撮要

    农桑衣食撮要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Devil's Paw

    The Devil's Paw

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 勘处播州事情疏

    勘处播州事情疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 网游之大神,我只是过路的

    网游之大神,我只是过路的

    【新文,徒儿再上:师父,你有毒】某天,游戏中——某大神:你轮了我的神兽?打算怎么补偿?瑶姑娘:给,这是神兽掉落的物品。某大神:还少了一样。瑶姑娘:神马?某大神:你。瑶姑娘:额……大神,我只是过路的啊……第一次见面,姚瑶觉得大神很无耻;第二次见面,她被迫成了大神夫人;第三次见面,她被当做赌局,卖给了大神……而在某天,瑶姑娘发现自己的心居然在不自不觉中沦陷了。于是瑶姑娘奋起反击,开始走上了反勾搭的路程。某天,瑶姑娘对某人说起反勾搭这件事的时候,某大神直接搂着自家娘子,在唇边香了一口道:“娘子,其实只要你说一声,我会主动献身的。”“大神,你能不能不这么无耻?”“当然,而且这辈子我只对你一人无耻。
  • 根本说一切有部戒经

    根本说一切有部戒经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 安妮日记

    安妮日记

    本书主要记录了安妮·弗兰克遇难前对密室生活和身心成长历程,首篇写于1942年6月12日,末篇写于1944年8月1日。在被压抑和恐惧气氛笼罩的密室生活中,安妮虽然有时像大人一样情绪低落,但始终心存希望。她把日记本“吉蒂”作为假想的收信人,以写信的方式倾诉自己的内心感受。日记中既记载了安妮对家庭成员(尤其是对母亲)的好恶、对密室内部争论的分析和对战争的看法,甚至涉及对女性社会地位问题的见解,也记述了安妮对理想爱情的憧憬与渴望、对人性与人生的深刻探索……安妮在不断的自我反思与自我鼓励下,逐渐独立和自主。
  • 太清金液神气经

    太清金液神气经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 最强大军师之诸葛亮

    最强大军师之诸葛亮

    只手乱天下,横压一世人!——书友群号,167994371
  • 穿越之神厨王妃

    穿越之神厨王妃

    姓名:白芷璇姓别:女职业:厨师最杯具的事情:艾玛,我居然失恋了。最囧的事情:NND,穿越了。最大的理想:压倒古弈天,吃干抹净,借个种呀,生个娃。嘿嘿嘿……她的人生目标:吃古弈天的,喝古弈天的,用厨师的专业绑住他的胃。让古弈天独宠自己,离不开自己,一辈子赖着他家做米虫,最后……嘿嘿嘿,可以有些桃花朵朵来调戏就更好了。姓名:古弈天性别:你看不出来?我是男一号啊职业:不告诉你最囧的事情:被一个女人拴住了胃!!!他的人生目标:圈养神厨,宠坏白芷璇,让别的男人都受不了,然后让她离不开自己,最后把自己养了很久的厨师拆骨入腹。在扑到与被扑倒之间徘徊,在扮猪和吃老虎中上演。嘿嘿嘿……到底是被女主扑到吃干抹净,还是被男主反扑拆骨入腹?【片段一】某只无良女又一次翻过墙头。“嘿嘿嘿,古大美人,我来了……”“主子,小姐又从墙头过来了……”“明天把墙头拆了,回头小姐要摔倒拿你试问。”“古弈天,老娘来借种生娃了——”一声色吼,众人风中凌乱......【片段二】“主子,小姐又上街调戏人了!!”“这次又是哪家姑娘?”“这次……这次……这次是公子!!”“公子?哦随她去吧!”“等等,你说什么?公子!!……”某男狂奔!女人,别让我抓到你!!【片段三】“古……古……弈天,你……在干什么?”某只色女流口水,看着面前的美男出浴图。“你都看到了,娘子,可要负责哦……”某只腹黑男扮猪吃老虎。“又没吃到……”某女低声呢喃。“娘子,为夫美吗?”腹黑男从浴缸中站起来“春宵苦短,娘子不是一心想到借种生娃的吗?”“唔,我绝对不会……”话未落,腹黑男就恶扑上去。我!!绝对不会为了一个歪脖子树放弃整片树林的!!!
  • 傻妻种田

    傻妻种田

    一朝睁眼,洛裳成了山里汉萧镇的傻白甜小媳妇儿。傻是真傻,甜也是真甜。人人都想赶走她,然后继承她那又帅又有本事的夫君。“当人媳妇儿真没劲!”洛裳一边小声的嘀咕着,一边哼哧哼哧的收拾小包袱准备跑路。“当人媳妇儿没劲,当我媳妇有没有意思???”高大的男人从旁边闪了出来……
  • 川独落花

    川独落花

    十年前,初夏的离去带给他十年的孤独,十年后,长得和初夏相似的她出现了,她的出现给了他新的开始。问他是爱她的脸还是她的人,他不知道,他只知道他在乎她。你为什么会喜欢上我?她不懂,他只是说她很特别,哪里特别了呢,她一直没想明白,不过“特别”的意思就是对他很重要吧,可是当有一天自己想明白的时候,却宁愿自己不明白,她几近崩溃,可这只是开始,迎接她的还有。。。。。。
  • 无敌后娘

    无敌后娘

    卖身系列之后娘文案:她何其有幸得天宠三岁,不识父母面,一座采光绝佳的玻璃房是她仅有的世界七岁,痛恨她的外公将她卖给亚比士研究院做专职白老鼠十三岁,特殊的才能让她有幸能从白老鼠进化为“人”十七岁,她成为医学界的闪亮新星,身价百倍十八岁,她被“借”到爱尔兰考古队,专职抢救,兼职跑腿十九岁,她被那根莫名其妙的挂链弄到莫名其妙的地方二十岁,她可谓精彩的人生再添一笔,再一次被卖她不曾怨过天,不曾恨过地,却不得不服上天的倦顾让她的小日子,一天比一天精彩她年仅二十,无意结婚,无意生子,毕生最大的志愿就是当个单身贵族,无牵无挂战天,一个五岁的小家伙,他叫她娘她,是他爹给他买回来的后娘银战,一个如战神一般的男人银狼族,一个团结而又强大的族群战天,一个内敛怕生的小男孩,朗衣,一个天才医学博士(一个可怜的女人)卖身系列之后娘,一个精彩的故事稳住脚,千万别走开哦!************************************************零八年书院七位作者倾心打造卖身系列走过路过,千万不要错过卖身系列群:8427942以下是其他六位作者卖身系列文址,记得从头看到尾哦:《卖身—风定江山》(孟琴)《卖身系列之祸妃》(夜恋凝)《卖身系列之妖姬》(花前月下)《卖身系列之怜婢》(春日晨光)《卖身—无心童谣》(ray)《卖身系列之哑丫》(木棉花)
  • 无上尊临

    无上尊临

    破虚成道可见我,见我便如见真神。我是谁?曾经的战神之尊,日后的万族之主。当然,现在的封渊,要从灵族的一个小卒子开始。