登陆注册
5158700000059

第59章

Nevertheless it might be expected that old furrows, especially those on a sloping surface, would in the course of time be filled up and disappear.Some careful observers, however, who examined fields for me in Gloucestershire and Staffordshire could not detect any difference in the state of the furrows in the upper and lower parts of sloping fields, supposed to have been long in pasture; and they came to the conclusionthat the crowns and furrows would last for an almost endless number of centuries.On the other hand the process of obliteration seems to have commenced in some places.Thus in a grass field in North Wales, known to have been ploughed about 65 years ago, which sloped at an angle of 15 degrees to the north-east, the depth of the furrows (only 7 feet apart) was carefully measured, and was found to be about 4.5 inches in the upper part of the slope, and only 1 inch near the base, where they could be traced with difficulty.On another field sloping at about the same angle to the south-west, the furrows were scarcely perceptible in the lower part; although these same furrows when followed on to some adjoining level ground were from 2.5 to 3.5 inches in depth.A third and closely similar case was observed.In a fourth case, the mould in a furrow in the upper part of a sloping field was 2.5 inches, and in the lower part 4.5 inches in thickness.

On the Chalk Downs at about a mile distance from Stonehenge, my son William examined a grass-covered, furrowed surface, sloping at from8 degrees to 10 degrees, which an old shepherd said had not been ploughed within the memory of man.The depth of one furrow was measured at 16 points in a length of 68 paces, and was found to be deeper where the slope was greatest and where less earth would naturally tend to accumulate, and at the base it almost disappeared.The thickness of the mould in this furrow in the upper part was 2.5 inches, which increased to 5 inches, a little above the steepest part of the slope; and at the base, in the middle of the narrow valley, at a point which the furrow if continued would have struck, it amounted to 7 inches.On the opposite side of the valley, there were very faint, almost obliterated, traces of furrows.Another analogous but not so decided a case was observed at a few miles' distance from Stonehenge.On the whole it appears that the crowns and furrows on land formerly ploughed, but now covered with grass, tend slowly to disappear when the surface is inclined; and this is probably in large part due to the action of worms; but that the crowns and furrows last for a very long time when the surface is nearly level.

同类推荐
  • 桓公

    桓公

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 华严七处九会颂释章

    华严七处九会颂释章

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Water-Babies

    The Water-Babies

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 玄教大公案

    玄教大公案

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Great War Syndicate

    The Great War Syndicate

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 胡雪岩全传

    胡雪岩全传

    胡雪岩的人生事业,因为介入政治集团而起,也因为自己所在集团的不得势而迅速衰落。这也正是封建官商所受到的历史局限所在。也正因为如此,后人对胡雪岩的评价,历来褒贬不一。胡雪岩所在的年代是封建社会,没有民主集中制,也没有合理的政策保护商人的利益。正因为“当官”的说了算,故此商要和官拉上关系,再加上自己的“智”,才会让生意有保障,才有可能实现赚取利润这一从商的基本原则。胡雪岩和官拉上关系,必须给官一些“糖衣炮弹”,阅读此书,应从正面吸取营养,学其精华,去其糟粕。
  • 八识规矩颂解

    八识规矩颂解

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 神秘老公超酷的

    神秘老公超酷的

    重生前,她错信人渣,落涯惨死。他握住她断落的手臂,至死不悔。重生后,她誓要虐渣,护他周全。
  • 燕丹子

    燕丹子

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 白日幽灵

    白日幽灵

    1932年,夏。正午的烈日密密麻麻地扎在上海滩的每一厘土地上,巡警们一面抱怨一面溜入茶馆“蹭凉”。相较而言,负责码头治安的警察就没这么幸运了,这是苦差,他们几乎偷不出一分钟离开这个大蒸笼——自从年初的“一·二八事变”之后,各个码头的警备力量都翻了一番,安检比以往任何时候都严格:所有行李一律开箱检查,如果遇见可疑人物,不需任何理由也可要求对方脱衣搜身。
  • 高血压病防治指南

    高血压病防治指南

    邹燃主编的《高血压病防治指南》,系统地介绍了高血压病的基本知识、预防知识、治疗知识和护理知识。它打破了传统的教科书的书写模式,将预防与治疗相结合、理论与实践相结合,采用通俗易懂的语言,为广大读者提供了一套全面、系统的学习疾病知识的普及读物。此外,该书对于从事慢性病预防和临床的专业技术人员和管理人员,也将具有较好的参考和指导作用。
  • 活着是用来生活的,不是用来生气的

    活着是用来生活的,不是用来生气的

    生活中没有值得让我们生气的小事,只有愿不愿意为小事生气的人。当快乐占据了我们的心胸,生气的空间才会越来越小。热爱生活,才能去享受人生,而人生也才会变得有意义!
  • 桥上的新娘

    桥上的新娘

    李东文, 70后。1999年开始学习写作,以小说及情感专栏为主,曾在《天涯》《长城》《十月》《西湖》《长江文艺》等杂志发表小说,作品多次被《小说选刊》《中篇小说选刊》《读者》等转载。
  • 伤寒杂病论

    伤寒杂病论

    《伤寒杂病论》是一部论述传染病与内科杂病为主要内容的典籍,东汉张仲景约撰成于公元2世纪末3世纪初,被誉为“中医临床医学之祖”。
  • 撩爱无边:萧少追妻很卖力

    撩爱无边:萧少追妻很卖力

    一场误会,她惨遭报复,全城都知道她行为放荡,拜金虚荣,甚至不惜利用未婚夫的家产达成自己的目的。误会重重,她甚至被分手,未婚夫收回投资导致她公司彻底破产,她父亲负债入狱,她成为众矢之的,为避人耳目逃离家乡。三年后,再次遇到他,一夜沉沦,爱恨交替,他才渐渐拨开误会的面纱。可是她早已不想重复过往的伤痛。他却强势娶她,誓要重新将她揽入怀抱。