登陆注册
5158900000012

第12章

Every mechanical invention which lessens the necessity for rough, untrained, muscular, human labour, diminishes also the social demand upon woman as the producer in large masses of such labourers.Already throughout the modern civilised world we have reached a point at which the social demand is not merely for human creatures in the bulk for use as beasts of burden, but, rather, and only, for such human creatures as shall be so trained and cultured as to be fitted for the performance of the more complex duties of modern life.Not, now, merely for many men, but, rather, for few men, and those few, well born and well instructed, is the modern demand.And the woman who today merely produces twelve children and suckles them, and then turns them loose on her society and family, is regarded, and rightly so, as a curse and down draught, and not the productive labourer, of her community.Indeed, so difficult and expensive has become in the modern world the rearing and training of even one individual, in a manner suited to fit it for coping with the complexities and difficulties of civilised life, that, to the family as well as to the state, unlimited fecundity on the part of the female has already, in most cases, become irremediable evil; whether it be in the case of the artisan, who at the cost of immense self-sacrifice must support and train his children till their twelfth or fourteenth year, if they are ever to become even skilled manual labourers, and who if his family be large often sinks beneath the burden, allowing his offspring, untaught and untrained, to become waste products of human life; or, in that of the professional man, who by his mental toil is compelled to support and educate, at immense expense, his sons till they are twenty or older, and to sustain his daughters, often throughout their whole lives should they not marry, and to whom a large family proves often no less disastrous; while the state whose women produce recklessly large masses of individuals in excess of those for whom they can provide instruction and nourishment is a state, in so far, tending toward deterioration.The commandment to the modern woman is now not simply "Thou shalt bear," but rather, "Thou shalt not bear in excess of thy power to rear and train satisfactorily;" and the woman who should today appear at the door of a workhouse or the tribunal of the poor-law guardians followed by her twelve infants, demanding honourable sustenance for them and herself in return for the labour she had undergone in producing them, would meet with but short shrift.And the modern man who on his wedding-day should be greeted with the ancient good wish, that he might become the father of twenty sons and twenty daughters, would regard it as a malediction rather than a blessing.It is certain that the time is now rapidly approaching when child-bearing will be regarded rather as a lofty privilege, permissible only to those who have shown their power rightly to train and provide for their offspring, than a labour which in itself, and under whatever conditions performed, is beneficial to society.(The difference between the primitive and modern view on this matter is aptly and quaintly illustrated by two incidents.Seeing a certain Bantu woman who appeared better cared for, less hard worked, and happier than the mass of her companions, we made inquiry, and found that she had two impotent brothers; because of this she herself had not married, but had borne by different men fourteen children, all of whom when grown she had given to her brothers."They are fond of me because I have given them so many children, therefore I have not to work like the other women; and my brothers give me plenty of mealies and milk," she replied, complacently, when questioned, "and our family will not die out." And this person, whose conduct was so emphatically anti-social on all sides when viewed from the modern standpoint, was evidently regarded as pre-eminently of value to her family and to society because of her mere fecundity.On the other hand, a few weeks back appeared an account in the London papers of an individual who, taken up at the East End for some brutal offence, blubbered out in court that she was the mother of twenty children."You should be ashamed of yourself!" responded the magistrate; "a woman capable of such conduct would be capable of doing anything!" and the fine was remorselessly inflicted.Undoubtedly, if somewhat brutally, the magistrate yet gave true voice to the modern view on the subject of excessive and reckless child-bearing.)Further, owing partly to the diminished demand for child-bearing, rising from the extreme difficulty and expense of rearing and education, and to many other complex social causes, to which we shall return later, millions of women in our modern societies are so placed as to be absolutely compelled to go through life not merely childless, but without sex relationship in any form whatever; while another mighty army of women is reduced by the dislocations of our civilisation to accepting sexual relationships which practically negate child-bearing, and whose only product is physical and moral disease.

同类推荐
  • FAR FROM THE MADDING CROWD

    FAR FROM THE MADDING CROWD

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 登泰山记

    登泰山记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Soldiers of Fortune

    Soldiers of Fortune

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Laddie

    Laddie

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 道教灵验记

    道教灵验记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • After Midnight in the Garden of Good and Evil

    After Midnight in the Garden of Good and Evil

    Jim Williams had it all: style, culture, charisma, and sophistication. As a premier antiques dealer in Savannah, he mingled with celebrities, including Jacqueline Kennedy Onassis and the Rockefellers, who came to admire his extraordinary treasures. His legacy thrust Savannah into the national spotlight and transformed the genteel city into a tourist mecca.But three decades of hard work came crashing down the night he shot Danny Hansford, his wild young lover. Jim Williams stood trial four times over the next decade for premeditated murder.
  • 掌纹

    掌纹

    本文诠释了乡村人事的重量,这重量是那么的沉重。这份沉重是生而为农人的艰辛,是在田地上用汗水和泪水浇灌的人生。
  • 吞噬星空之风起云涌

    吞噬星空之风起云涌

    普通生命星球上的一名少年,自被遗忘的星空中走出,要成为命运的主宰。圣地宇宙内,山雨欲来;起源大陆上,暗流涌动。兽神传承,灵魂巅峰;晋国再现,神王之战。新的一页,风起云涌!
  • 甜妻撩人:狂傲老公太嚣张

    甜妻撩人:狂傲老公太嚣张

    一场精心设计,让她在婚礼当晚被陷害出轨,成为了世人眼中最是不洁的女人。心累了,她要逃,他却开始反悔。“混蛋,你放开我!”“想逃?”“既然是逢场作戏,你又何必在乎我要不要孩子?”“你怎么知道我就是逢场作戏了?”所以,他们之间,其实不是逢场作戏?
  • 天峫神兵

    天峫神兵

    天劫将至,最后居然是一场阴谋!尚重天上,南宫家废物南宫诀羽之子--南宫林诺,被天邪附体,成为一代邪神,由于从小没有见过父母,所以天生寡言,为了在这个世界上能生存下去,所以学会了生存之道,在这个世界开始了一场轰轰烈烈的征程!
  • 声律发蒙

    声律发蒙

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 嚣张女捕悲催王

    嚣张女捕悲催王

    普通简介:洛依的人生简单又嚣张。简单是因为,她的少女时代就只有三样最重要的东西罢了——从小养到大的瞎眼老猫花狐狸,一心暗恋着的面瘫捕头肖云边,还有一位一直被人弄错性别的瘸腿老爹洛青柳。嚣张是因为,作为醍醐镇上唯一女捕快,她独享了来自同僚弟兄们的各种特权与优待。比如来月事的时候可以抱着温水躺在值班房里四仰八叉得偷懒,再比如校场训练的时候她可以踢别人的裆部别人却不能打她的胸部。(汗)方南逸的人生得意又悲催。得意源于身为礼亲王的他坐拥了高富帅的优越又不用像当朝皇帝那么殚精竭虑身不由己。隐身江湖做来无影去无踪的侠事刺激又欢乐。这可不是苦大仇深的帅哥远离争权斗位再伺机翻盘神马这么有节操的故事情节,而是看在皇帝弟弟对自己这么信任又有爱的份上,兄弟齐心,一朝一野稳携江山~至于悲催嘛。哎呦喂,自然是因为男主总要碰上我们女主的啦!看看女主的性格设定.他能不悲催么?文艺简介:她,巧手扬鞭黄衫俏,垂髻低首弄红颊。他,文谦君子语不声,胸怀有涯思无涯。他与她相遇,笑语逢柳絮而嫣然。他与她相知,欢声比余音而绕梁。他与她相爱,同心结结起万丈缘。他与她相守(太酸了,写不下去了。)二逼简介:配备萝莉属性的软妹偶尔变身女王装装逼。做梦都想腹黑却总被黑的骚年其实有一颗大叔心。
  • 偷心宝贝别想逃

    偷心宝贝别想逃

    自从那次车祸,她就被一双邪恶的眼睛盯上。从此事事不顺心,选美被取消资格,被房东驱逐流落街头,连累朋友公司破产,总之谁接近她谁就倒霉,最后母亲还患上肝癌......所有的一切都是巧合吗?不!不是巧合!这一切只源于他一句话——做我的女人!山穷水尽,走投无路,她还有别的选择吗?本小姐不是那么容易到手的!本人自有防狼术,让你焚心似火却吃不到!在这场狼吃小羊的战争中,谁会是最后赢家?可是,当有一天终于失了身,丢了心,才发现她不过是一个替身情人......当真相揭开,这其中又有多少圈套?黑帮太子,豪门总裁,青梅竹马,谁在利用她?谁又是真正爱她的人?此坑大修,重发,陌休息了几天,决定奋发图强,两坑一起开,HOHO,给陌一点鼓励吧~!!古文坑《艳妃小神捕》http://m.wkkk.net/a/107135/,喜欢古文的亲支持支持~!!嘻嘻......陌的文:《寻爱大清》(完)《总裁的101次相亲》(完)《罂粟之吻》(完)本文情节貌似有点俗,呵呵,不过,应该有陌式风格,陌自己觉得值得期待~!本日起每日三更~!!!
  • 青年作家(2015年第11期)

    青年作家(2015年第11期)

    《青年作家》是一本老牌纯文学读物,创刊于2006年,由文学巨匠巴金先生撰写创刊词,曾被誉为中国文学刊物“四小名旦”之一。
  • 再见,狐狸1:狐狸的烦恼

    再见,狐狸1:狐狸的烦恼

    本书主要描述了一只黄毛狐狸,一只红毛狐狸,一只花鹰,一只麋鹿等动物间的故事。动物们世代繁衍的圣地,遭到了人类的野蛮开发,受此影响,麋鹿率先受害,命丧鳄鱼之口,黄狐为替兄弟报仇,用计歼灭了鳄族,自己也曾一度陷入困境,命悬一线,幸亏红狐拼命相救,黄狐无碍,红狐重伤。人类的破坏程度,日益骤增,当年偌大的湿地野生动物群体,最终,只存活了一只黄毛狐狸,和一只花鹰……