登陆注册
5159300000001

第1章

GIVES AN ACCOUNT OF OUR VILLAGE AND THE FIRST GLIMPSE OF THE DIAMONDWhen I came up to town for my second year, my aunt Hoggarty made me a present of a diamond-pin; that is to say, it was not a diamond- pin then, but a large old-fashioned locket, of Dublin manufacture in the year 1795, which the late Mr.Hoggarty used to sport at the Lord Lieutenant's balls and elsewhere.He wore it, he said, at the battle of Vinegar Hill, when his club pigtail saved his head from being taken off,--but that is neither here nor there.

In the middle of the brooch was Hoggarty in the scarlet uniform of the corps of Fencibles to which he belonged; around it were thirteen locks of hair, belonging to a baker's dozen of sisters that the old gentleman had; and, as all these little ringlets partook of the family hue of brilliant auburn, Hoggarty's portrait seemed to the fanciful view like a great fat red round of beef surrounded by thirteen carrots.These were dished up on a plate of blue enamel, and it was from the GREAT HOGGARTY DIAMOND (as we called it in the family) that the collection of hairs in question seemed as it were to spring.

My aunt, I need not say, is rich; and I thought I might be her heir as well as another.During my month's holiday, she was particularly pleased with me; made me drink tea with her often (though there was a certain person in the village with whom on those golden summer evenings I should have liked to have taken a stroll in the hayfields); promised every time I drank her bohea to do something handsome for me when I went back to town,--nay, three or four times had me to dinner at three, and to whist or cribbage afterwards.I did not care for the cards; for though we always played seven hours on a stretch, and I always lost, my losings were never more than nineteenpence a night: but there was some infernal sour black-currant wine, that the old lady always produced at dinner, and with the tray at ten o'clock, and which I dared not refuse; though upon my word and honour it made me very unwell.

Well, I thought after all this obsequiousness on my part, and my aunt's repeated promises, that the old lady would at least make me a present of a score of guineas (of which she had a power in the drawer); and so convinced was I that some such present was intended for me, that a young lady by the name of Miss Mary Smith, with whom I had conversed on the subject, actually netted me a little green silk purse, which she gave me (behind Hicks's hayrick, as you turn to the right up Churchyard Lane)-- which she gave me, I say, wrapped up in a bit of silver paper.There was something in the purse, too, if the truth must be known.First there was a thick curl of the glossiest blackest hair you ever saw in your life, and next there was threepence: that is to say, the half of a silver sixpence hanging by a little necklace of blue riband.Ah, but I knew where the other half of the sixpence was, and envied that happy bit of silver!

The last day of my holiday I was obliged, of course, to devote to Mrs.Hoggarty.My aunt was excessively gracious; and by way of a treat brought out a couple of bottles of the black currant, of which she made me drink the greater part.At night when all the ladies assembled at her party had gone off with their pattens and their maids, Mrs.Hoggarty, who had made a signal to me to stay, first blew out three of the wax candles in the drawing-room, and taking the fourth in her hand, went and unlocked her escritoire.

I can tell you my heart beat, though I pretended to look quite unconcerned.

"Sam my dear," said she, as she was fumbling with her keys, "take another glass of Rosolio" (that was the name by which she baptised the cursed beverage): "it will do you good." I took it, and you might have seen my hand tremble as the bottle went click--click against the glass.By the time I had swallowed it, the old lady had finished her operations at the bureau, and was coming towards me, the wax-candle bobbing in one hand and a large parcel in the other.

"Now's the time," thought I.

"Samuel, my dear nephew," said she, "your first name you received from your sainted uncle, my blessed husband; and of all my nephews and nieces, you are the one whose conduct in life has most pleased me."When you consider that my aunt herself was one of seven married sisters, that all the Hoggarties were married in Ireland and mothers of numerous children, I must say that the compliment my aunt paid me was a very handsome one.

"Dear aunt," says I, in a slow agitated voice, "I have often heard you say there were seventy-three of us in all, and believe me I do think your high opinion of me very complimentary indeed: I'm unworthy of it-- indeed I am.""As for those odious Irish people," says my aunt, rather sharply, "don't speak of them, I hate them, and every one of their mothers" (the fact is, there had been a lawsuit about Hoggarty's property); "but of all my other kindred, you, Samuel, have been the most dutiful and affectionate to me.Your employers in London give the best accounts of your regularity and good conduct.Though you have had eighty pounds a year (a liberal salary), you have not spent a shilling more than your income, as other young men would; and you have devoted your month's holidays to your old aunt, who, I assure you, is grateful.""Oh, ma'am!" said I.It was all that I could utter.

"Samuel," continued she, "I promised you a present, and here it is.I first thought of giving you money; but you are a regular lad; and don't want it.You are above money, dear Samuel.I give you what I value most in life--the p,--the po, the po-ortrait of my sainted Hoggarty" (tears), "set in the locket which contains the valuable diamond that you have often heard me speak of.Wear it, dear Sam, for my sake; and think of that angel in heaven, and of your dear Aunt Susy."She put the machine into my hands: it was about the size of the lid of a shaving-box: and I should as soon have thought of wearing it as of wearing a cocked-hat and pigtail.I was so disgusted and disappointed that I really could not get out a single word.

同类推荐
  • 痛史

    痛史

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 希腊游记(节选)

    希腊游记(节选)

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说智光灭一切业障陀罗尼经

    佛说智光灭一切业障陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 周易举正

    周易举正

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 香天谈薮

    香天谈薮

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 豪门隐婚:前夫别挡路

    豪门隐婚:前夫别挡路

    隐婚三年,秋棠作为权司墨‘见不得人’的正牌老婆,兢兢业业的花他的钱,过着‘包’治百病的生活。超级男模示爱,初恋男友归来。老公说可以找男朋友,很好,反正离婚后各不相干。只是为什么老公出尔反尔,千方百计阻碍她找男朋友?当她正感叹‘桃花满天’时,妹妹从沉睡中醒来,她硬生生的成了老公和妹妹之间的阻碍;初恋男友的未婚妻宣布婚讯,公然指责她横插别人一脚……从此,‘秋棠’二字竟成了邺城女人口中的狐狸精代名词。当病魔缠身、身世成谜,当企业荣辱全系于她一个人身上,定下三年之约,与权司墨离婚,各自安好。三年后荣耀归来,相亲对象排满街。狐狸精是吗?那就让你们看看什么叫真正的狐狸精。
  • 凰惊天下:倾世小妖妃

    凰惊天下:倾世小妖妃

    异世为妖,是为废?天下尽欺?慕容凰眉目一冷,生而为王的宿命,在骨血里觉醒!挡我路者,灭之!伤我人者,杀之!纵使为妖,也必是尔等遥不可及的璀璨星辰!六界纷乱,他邪魅入骨,覆手天下,却独对她猛追不舍,强压在床,“你是嫁我呢,还是嫁我呢?”慕容凰霸气扬眉,“给你两条路,一,滚,二,死!”某妖孽痞笑倾城,强势霸宠,“第三条,娘子乖乖,嫁与本王,不滚不死,附带天下随你虐,如何?”那年那月开的桃花,她红裙黑发,“我的梦想很简单,与你有个家-”
  • HELLO,我的甜心小初恋

    HELLO,我的甜心小初恋

    推荐新书《竹马诱宠:小太妹,你别跑》某天:“瑾儿,我饿了。”“饿了找厨师。”瑾儿,我累了。”“累了去睡觉。”“瑾儿,我病了。”“楼焱冥,你还有完没完,病了就去看医生。”“老婆,你欺负我,说好要对人家负责的。”“老婆我错了,我爱你!”苏忆瑾:......好吧,她认栽!
  • 深海进化霸主

    深海进化霸主

    没有人类的纷争,只有原始生物之间的较量。恐龙、深海鲸鱼、寄生孢子、神秘的泰坦巨蟒。以及……第四次冰河世纪。PS:穿越原始世界,成就星球霸主,一切从乌龟开始。
  • 忘川驿栈

    忘川驿栈

    这世上总有些人是被上天所遗漏眷顾的人他们默默卑微的活着或死去,可死后他们忘不了从前的怨恨,遗憾,舍不掉过去的牵挂,放不下不甘。于是,三生石前驻足不前,奈何桥畔难饮孟婆汤,他们既无法放下过去,也无法迎接未来,不愿忘记前生转世投胎,就只能转身跳进那深不见底众鬼哀嚎的忘川河,受尽万千苦楚,只为等待那虚无缥缈的一次了去心愿的机会。
  • 花沫何辰

    花沫何辰

    咳咳,各位小可爱小公举美腻帅比们欢迎观看苏冉的处女作
  • 离墨秋丞

    离墨秋丞

    一本手札,各种超能纸符。阴阳交替,开启神秘之旅……交流QQ群:958423540
  • 重生之回来爱你

    重生之回来爱你

    她,看重友情,为了友情可以不顾一切,但却被朋友亲手推进丧尸群而死。再世重生,她发誓再也不再轻易相信别人,再也不会让爱自己的人为自己而死。
  • 柏杨的智慧忠告

    柏杨的智慧忠告

    磨难是柏杨一生的主基调:周碧瑟为柏杨执笔写回忆录,在写作过程中常常情不自禁地停下笔来,看着柏杨叹息:您的灾难怎么没完没了!求真,是柏杨文章的大方向:杂文在柏杨的各种文体中成就最高,这里有深刻的剖析、幽默的谈吐、犀利的文风。求真,让他的文章具有了无与伦比的力量,令浊者惧,使清者快。
  • 冷少甜妻有些萌

    冷少甜妻有些萌

    她前世怨他,躲他,甚至拿死威胁他的。一朝重生,她黏他,爱他,调戏他。剧场一“老公老公,你猜我什么星座?”“什么星座”“是为你量身定做”剧场二“老公,我怀疑你的本质是一本书”“为什么”“不然为什么让我越看越想睡。”冷千凌此生唯一的事就是:爱她,宠她,把她捧在手掌心里宠着她。