登陆注册
5159300000040

第40章

Gus, who had never been in a prison before, and whose heart failed him as the red-headed young Moses opened and shut for him the numerous iron outer doors, was struck dumb to see me behind a bottle of claret, in a room blazing with gilt lamps; the curtains were down too, and you could not see the bars at the windows; and Mr.B., Mr.Lock the Brighton officer, Mr.Aminadab, and another rich gentleman of his trade and religious persuasion, were chirping as merrily, and looked as respectably, as any noblemen in the land.

"Have him in," said Mr.B., "if he's a friend of Mr.Titmarsh's; for, cuss me, I like to see a rogue: and run me through, Titmarsh, but I think you are one of the best in London.You beat Brough; you do, by Jove! for he looks like a rogue--anybody would swear to him; but you! by Jove, you look the very picture of honesty!""A deep file," said Aminadab, winking and pointing me out to hisfriend Mr.Jehoshaphat.

"A good one," says Jehoshaphat.

"In for three hundred thousand pound," says Aminadab: "Brough's right-hand man, and only three-and-twenty.""Mr.Titmarsh, sir, your 'ealth, sir," says Mr.Lock, in an ecstasy of admiration."Your very good 'earth, sir, and better luck to you next time.""Pooh, pooh! HE'S all right," says Aminadab; "let HIM alone.""In for WHAT?" shouted I, quite amazed."Why, sir, you arrested me for 90L.""Yes, but you are in for half a million,--you know you are.THEM debts I don't count--them paltry tradesmen's accounts.I mean Brough's business.It's an ugly one; but you'll get through it.We all know you; and I lay my life that when you come through the court, Mrs.Titmarsh has got a handsome thing laid by.""Mrs.Titmarsh has a small property," says I."What then?"The three gentlemen burst into a loud laugh, said I was a "rum chap"-- a "downy cove," and made other remarks which I could not understand then; but the meaning of which I have since comprehended, for they took me to be a great rascal, I am sorry to say, and supposed that I had robbed the I.W.D.Association, and, in order to make my money secure, settled it on my wife.

It was in the midst of this conversation that, as I said, Gus came in; and whew! when he saw what was going on, he gave SUCH a whistle!

"Herr von Joel, by Jove!" says Aminadab.At which all laughed.

"Sit down," says Mr.B.,--"sit down, and wet your whistle, my piper! I say, egad! you're the piper that played before Moses! Had you there, Dab.Dab, get a fresh bottle of Burgundy for Mr.Hoskins." And before he knew where he was, there was Gus for the first time in his life drinking Clos-Vougeot.Gus said he had never tasted Bergamy before, at which the bailiff sneered, and told him the name of the wine.

"OLD CLO! What?" says Gus; and we laughed: but the Hebrew gents did not this time.

"Come, come, sir!" says Mr.Aminadab's friend, "ve're all shentlemen here, and shentlemen never makish reflexunsh upon other gentlemen'shpershuashunsh."

After this feast was concluded, Gus and I retired to my room to consult about my affairs.With regard to the responsibility incurred as a shareholder in the West Diddlesex, I was not uneasy; for though the matter might cause me a little trouble at first, I knew I was not a shareholder; that the shares were scrip shares, making the dividend payable to the bearer; and my aunt had called back her shares, and consequently I was free.But it was very unpleasant to me to consider that I was in debt nearly a hundred pounds to tradesmen, chiefly of Mrs.Hoggarty's recommendation; and as she had promised to be answerable for their bills, I determined to send her a letter reminding her of her promise, and begging her at the same time to relieve me from Mr.Von Stiltz's debt, for which I was arrested: and which was incurred not certainly at her desire, but at Mr.Brough's; and would never have been incurred by me but at the absolute demand of that gentleman.

I wrote to her, therefore, begging her to pay all these debts, and promised myself on Monday morning again to be with my dear wife.Gus carried off the letter, and promised to deliver it in Bernhard Street after church-time; taking care that Mary should know nothing at all of the painful situation in which I was placed.It was near midnight when we parted, and I tried to sleep as well as I could in the dirty little sofa- bedstead of Mr.Aminadab's back-parlour.

That morning was fine and sunshiny, and I heard all the bells ringing cheerfully for church, and longed to be walking to the Foundling with my wife: but there were the three iron doors between me and liberty, and I had nothing for it but to read my prayers in my own room, and walk up and down afterwards in the court at the back of the house.Would you believe it? This very court was like a cage! Great iron bars covered it in from one end to another; and here it was that Mr.Aminadab's gaol-birds took the air.

They had seen me reading out of the prayer-book at the back-parlour window, and all burst into a yell of laughter when I came to walk in the cage.One of them shouted out "Amen!" when I appeared; another called me a muff (which means, in the slang language, a very silly fellow); athird wondered that I took to my prayer-book YET.

"When do you mean, sir?" says I to the fellow--a rough man, a horse- dealer.

同类推荐
  • Tarzan the Terrible

    Tarzan the Terrible

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • HARD TIMES

    HARD TIMES

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 慈悲水忏法

    慈悲水忏法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 答吴殿书

    答吴殿书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Story of an African Farm

    The Story of an African Farm

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 伊索寓言(下)

    伊索寓言(下)

    《伊索寓言》是古希腊民间流传的讽喻故事,经过后人的不断加工,终成现在流传的故事形式。从该作品的内容来看,其时间跨度很大,内容多是来自民间的传说。大多是动物故事,以动物为喻,所反映的多是生活在社会底层的广大人民的生活和思想感情及其智慧。
  • 新股民炒股一定要会算计

    新股民炒股一定要会算计

    新股民炒股一定要会算计新股民炒股一定要会算计新股民炒股一定要会算计新股民炒股一定要会算计新股民炒股一定要会算计新股民炒股一定要会算计新股民炒股一定要会算计新股民炒股一定要会算计
  • 药征续编

    药征续编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 前几年的那些人和事

    前几年的那些人和事

    李二和穿越了,这个穿越的故事中,李二和的前世妻子离他而去,他失去了前世相濡以沫的妻子,可爱的一双儿女。尽管他是世界首富,可是这样的穿越有个鸟用,结果醒来却是场春梦。穿越历程才刚刚开始
  • 狐狸竹马捕小妻

    狐狸竹马捕小妻

    蓝琪自认为是个大美女,从小的追求者数不胜数,所以她觉得自己这辈子都不会为男人头疼,直到有一天,她惊愕的发现,那个从小被她欺负得惨兮兮,个性好,脾气好,学习好。。。。。似乎没什么不好的“呆子”突然摇身一变,变成了一个谦和儒雅多金俊美的男人,她猛的不淡定了邵子宇从少年时期他就在计划一件事,如何对一个小丫头百依百顺,迁就纵容,惯得她极其挑剔,找不到男朋友。。他很腹黑但在她面前很呆画面一在第N次烂摊子被收拾好后,蓝琪勾着邵子宇的脖子“呆子,你一辈子给我欺负好不好,我怕再也找不到这么好欺负的人了”她一脸的担忧“嗯。。可是。。。”某男似乎很纠结“可是什么?”蓝琪双手勾脖子的撒娇动作改为掐,他敢说不,她就掐死他,也不便宜别的女人“。。我怕以后我的老婆会不同意”“那就掐死这种可能性,我当你老婆”某男低头收敛眼中的笑意“我。。。考虑考虑”二婆媳关系是个永恒的难题“说,我和你妈吵架你到底帮谁?别说哪个有理就帮那个?这不是演电视用不着你来当清官”房间里琪蓝双手插腰,美目圆瞪,一副严刑逼供的样子沙发上,邵子宇摆正姿态“原则上哪个有理帮哪个,但私底下我向着你老婆”某女的怒气收敛,挑眉“真的?”“嗯”“如果做不到怎么办?”“任凭老婆处置”“好,如果做不到我收拾你”此文一对一的宠文,女主美丽,可爱,刁钻,保证善良但不懦弱,男主,英俊潇洒,温柔腹黑,保证专情而又深情
  • 世界之巅(兽王系列)

    世界之巅(兽王系列)

    兰虎带着小铁回到地球,却发现风柔被抓走,根据蛛丝马迹,兰虎来到了浮龙岛。戒备森严、人工养育了大量毒物的浮龙岛上,兰虎见到了曾经的熟人杜木干。现在他已经是浮龙岛的主人,并且与新联盟有着千丝万缕的关系。杜木干用毒物来修炼毒功,兰虎若想救出风柔,与杜木干之间必有一场恶战……独孤奇不加遏制地吸取力量。使得火鸦获得了机会并能够在一定程度上掌控独孤奇的身体。火鸦的力量日渐强大,为了再次封印它,获得贪狼神兽指点的兰虎等人开始齐聚风、霜、水、火、土五大神剑来克制火鸦,一场关系地球安危的大战即将在世界之巅拉开序幕……
  • 殷小萱大闹三王爷

    殷小萱大闹三王爷

    party过后深睡,不料竟然穿越,不知何年何月何地,既来之则安之,但是宫廷之中满是算计,真的能安么?--情节虚构,请勿模仿
  • 优美的爱情散文(散文书系)

    优美的爱情散文(散文书系)

    散文是美的,它能给人以美的享受,然而什么样的散文才是最美的散文呢?秦牧曾说:“精粹警辟的、谈笑风生的、亲切感人的、玲珑剔透的,使你读时入了神、读后印象久久不会消失的好散文,还是不多。”他还说:“一篇好的散文,应该通过各种各样的内容给人以思想的启发、美的感受、情操的陶冶。”品读精美的散文,宛如清风般涤荡沐浴;让散文的清扬与美丽永远地伴随你。
  • 总裁抱抱举高高

    总裁抱抱举高高

    第一回合,苏怡提出跟唐少卿离婚,并给出了离婚协议书,唐少卿说没空看.第二回合,苏怡追唐少卿签离婚协议书,唐少卿悠悠来一句不想离了,还让她查查第二春目前的状况,雷得苏怡外焦里嫩。第三回合,苏怡直接放弃面子揭露他红颜知己怀孕的事,让唐少卿签字离婚,唐少卿竟然开出条件生完两个孩子就离婚,苏怡直接想倒。苏怡觉得,离婚这一刻才真正认识唐少卿,太极品了!他的红颜知己怀了他的孩子,作为正妻的她主动让位,结果唐少卿还不依不饶了。原本想甩他一个高傲离开的背影,然后去寻找第二春的,可是后来苏怡只想求唐少卿说行行好赶紧休了她吧。
  • 孩子究竟需要什么

    孩子究竟需要什么

    孩子究竟需要什么?本书告诉我们:生命最需要的是最精神的能量,亦即心灵温度;教育之道在于心灵,温暖心灵是教育的核心,因为如果一个人的心灵是温暖的,他的大脑潜能就会自然激发与拓展。说有温度的话,做有温度的教育,上有温度的课……