登陆注册
5159600000022

第22章

"Look yer, Don Kosay," he began in a brusque but guarded voice, "you and me is pards.When ye picked me and the mare up and set us on our legs again in this yer ranch, I allowed I'd tie to ye whenever you was in trouble--and wanted me.And I reckon that's what's the matter now.For from what I see and hear on every side, although you're the boss of this consarn, you're surrounded by a gang of spies and traitors.Your comings and goings, your ins and outs, is dogged and followed and blown upon.The folks you trust is playing it on ye.It ain't for me to say why or wherefore-- what's their rights and what's yourn--but I've come to tell ye that if you don't get up and get outer this ranch them d--d priests and your own flesh and blood--your aunts and your uncles and your cousins, will have you chucked outer your property, and run into a lunatic asylum.""Me--Don Jose Sepulvida--a lunatico! You are yourself crazy of drink, friend Roberto.""Yes," said Roberto grimly, "but that kind ain't ILLEGAL, while your makin' ducks and drakes of your property and going into 'Merikin ideas and 'Merikin speculations they reckon is.And speakin' on the square, itain't NAT'RAL."

Don Jose sprang to his feet and began to pace up and down his cell- like study."Ah, I remember now," he muttered, "I begin to comprehend: Father Felipe's homilies and discourses! My aunt's too affectionate care! My cousin's discreet consideration!The prompt attention of my servants! I see it all! And you," he said, suddenly facing Roberto, "why come you to tell me this?""Well, boss," said the American dryly, "I reckoned to stand by you." "Ah," said Don Jose, visibly affected."Good Roberto, come hither,child, you may kiss my hand."

"If! it's all the same to you, Don Kosay,--THAT kin slide.""Ah, if--yes," said Don Jose, meditatively putting his hand to his forehead, "miserable that I am!--I remembered not you were Americano.Pardon, my friend--embrace me--Conpanero y Amigo."With characteristic gravity he reclined for a moment upon Robert's astonished breast.Then recovering himself with equal gravity he paused, lifted his hand with gentle warning, marched to a recess in the corner, unhooked a rapier hanging from the wall, and turned to his companion.

"We will defend ourselves, friend Roberto.It is the sword of the Comandante--my ancestor. The blade is of Toledo.""An ordinary six-shooter of Colt's would lay over that," said Roberto grimly--"but that ain't your game just now, Don Kosay.You must get up and get, and at once.You must vamose the ranch afore they lay hold of you and have you up before the alcalde.Once away from here, they daren't follow you where there's 'Merikin law, and when you kin fight 'em in the square.""Good," said Don Jose with melancholy preciseness."You are wise, friend Roberto.We may fight them later, as you say--on the square, or in the open Plaza.And you, camarado, YOU shall go with me--you and your mare."Sincere as the American had been in his offer of service, he was somewhat staggered at this imperative command.But only for a moment."Well," he said lazily, "I don't care if I do.""But," said Don Jose with increased gravity, "you SHALL care, friendRoberto.We shall make an alliance, an union.It is true, my brother, you drink of whiskey, and at such times are even as a madman.It has been recounted to me that it was necessary to your existence that you are a lunatic three days of the week.Who knows? I myself, though I drink not of aguardiente, am accused of fantasies for all time.Necessary it becomes therefore that we should go TOGETHER.My fantasies and speculations cannot injure you, my brother; your whiskey shall not empoison me.We shall go together in the great world of your American ideas of which I am much inflamed.We shall together breathe as one the spirit of Progress and Liberty.We shall be even as neophytes making of ourselves Apostles of Truth.I absolve and renounce myself henceforth of my family.I shall take to myself the sister and the brother, the aunt and the uncle, as we proceed.I devote myself to humanity alone.I devote YOU, my friend, and the mare--though happily she has not a Christian soul--to this glorious mission."The few level last rays of light lit up a faint enthusiasm in the face of Don Jose, but without altering his imperturbable gravity.The vaquero eyed him curiously and half doubtfully.

"We will go to-morrow," resumed Don Jose with solemn decision, "for it is Wednesday.It was a Sunday that thou didst ride the mare up the steps of the Fonda and demanded that thy liquor should be served to thee in a pail.I remember it, for the landlord of the Fonda claimed twenty pesos for damage and the kissing of his wife.Therefore, by computation, good Roberto, thou shouldst be sober until Friday, and we shall have two clear days to fly before thy madness again seizes thee.""They kin say what they like, Don Kosay, but YOUR head is level," returned the unabashed American, grasping Don Jose's hand."All right, then. Hasta manana, as your folks say.""Hasta manana," repeated Don Jose gravely.

At daybreak next morning, while slumber still weighted the lazy eyelids of "the Blessed Innocents," Don Jose Sepulvida and his trusty squire Roberto, otherwise known as "Bucking Bob," rode forth unnoticed from the corral.

同类推荐
  • 新增才子九云记

    新增才子九云记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 诸佛集会陀罗尼经

    诸佛集会陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 秦鬟楼谈录

    秦鬟楼谈录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 运庵普岩禅师语录

    运庵普岩禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 燕台再游录

    燕台再游录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 体育文化学

    体育文化学

    《体育文化学》意在构架一个相对合理的体育文化学框架的基础上,依据一般文化学的理论和方法挖掘体育的文化意义,探索体育文化产生、发展和兴盛的原因、机制和意义,对体育文化结构与功能、类型与模式、比较与交流、冲突与变迁等进行了阐释,并结合当前实际对体育文化传统与现代化、体育文化整合与全球化背景下的当代世界体育文化作了一番文化学的审视。
  • 天才宝贝无良娘亲

    天才宝贝无良娘亲

    她,没心没肺,无端穿越。捡了个“第一奸臣”的便宜夫,却遭到百端误解,还莫名其妙怀上宝宝!万般无奈,她只得带球跑,一路上美男元宝纷纷而至,快活似神仙!可是好运遭天妒,什么天才宝宝?根本就是妖孽嘛!一二三四五六七,儿子呀,你到底想找几个爹?
  • 丑妃十三岁:拐个邪王来种田

    丑妃十三岁:拐个邪王来种田

    现代考古学家赵落落,穿越到一个不知名的大陆,变成一个黑不溜秋,瘦不拉几的小村姑,人穷貌丑好地没有。这些还是次要的,主要的是:一睁开眼睛看到的美男竟然赖上她,蹭吃蹭喝蹭身体。当姐的东西是免费的呐!老天哪!降下天雷劈死这闹腾的妖孽吧!--情节虚构,请勿模仿
  • 张龙湖先生文集

    张龙湖先生文集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 受益一生的34种记忆方法

    受益一生的34种记忆方法

    好的记忆习惯的养成并不是一件容易的事情。为了达到这个目的,首先要端正记忆的态度,树立信心。其次要有持之以恒的毅力,只有不断的应用各种精彩的记忆方法到记忆中去,才能真正的提高你的记忆力。再次就是创新的精神和习惯。
  • 财富故事

    财富故事

    无数事实、经验和理性已经证明:好故事可以影响人的一生。而以我们之见,所谓好故事,在内容上讲述的应是做人与处世的道理,在形式上也应听得进、记得住、讲得出、传得开,而且不会因时代的变迁而失去她的本质特征和艺术光彩。为了让更多的读者走进好故事,阅读好故事,欣赏好故事,珍藏好故事,传播好故事,我们特编选了一套“故事会5元精品系列”以飨之。其选择标准主要有以下三点:一、在《故事会》杂志上发表的作品。二、有过目不忘的艺术感染力。三、有恒久的趣味,对今天的读者仍有启迪作用。愿好故事伴随你的一生!
  • 网游之洪荒新纪元

    网游之洪荒新纪元

    国内最权威的量子力学实验室竟然不务正业的搞起了虚拟网游?!在广大网友的一片质疑与谩骂中,一部恢宏的虚拟游戏《洪荒》上线了。在一阵阵的"真香"声之中,主角却发现了这个游戏的可怕之处。这次是要逆天啊!嗯,没错,这是个动词。
  • 恋上古代帅公子

    恋上古代帅公子

    一个人见人爱、花见花开的跆拳道女教练。却因过生日,一朋友送的‘生日礼物’而带她穿越到了几千年前的古代。懵懵懂懂中,却遇见了三个愿意为她舍去生命的男人,最后在古代展开了一场轰轰烈烈的爱情。她中了天下之奇毒,无人能救无人能解,要想救治她只有一种办法,那就是寒冰山上的寒冰草,可此草长在千年寒冰之悬崖,无人可摘取,即使摘取到那也必死无疑。最后她是否能度过难关了呢?在历尽千辛万苦之后她又是否会再次回到现代呢?一起期待吧!
  • 亲情故事(语文新课标课外必读第六辑)

    亲情故事(语文新课标课外必读第六辑)

    国家教育部颁布了最新《语文课程标准》,统称新课标,对中、小学语文教学指定了阅读书目,对阅读的数量、内容、质量以及速度都提出了明确的要求,这对于提高学生的阅读能力,培养语文素养,陶冶情操,促进学生终身学习和终身可持续发展,对于提高广大人民的文学素养具有极大的意义。
  • 穿越之夙愿画黛眉

    穿越之夙愿画黛眉

    君入我梦,弃我而去。与君再识,已是天上地下,云泥之别。从此形同陌路,互不相扰。可命运怎会让两个痴缠的人毫无干系纵然他不入俗世,不染尘埃,又怎样?纵然她深陷污泥,难以挣脱,又如何?顾洛栖与苏洛尘这两个名字,注定生生世世纠缠,难舍难离。洛阳才子,不染纤尘。顾念洛阳才子,愿此生双宿双栖。这一世,她命数未尽,辗转于他的世界寄人篱下,任人欺辱?那是上一世的林黛玉了。苏洛栖的灵魂到了林黛玉的身体,从此,她便是那我见犹怜,心比天高的林家小姐只是,敛了柔弱,余下的只有冰冷。世人言林家小姐娇弱无比,只会卖弄可怜,寻求怜悯。可贾府的林黛玉,却冷若寒霜,城府深沉。在这吃人不吐骨的深府宅院,若无半分心机,早便香消玉焚前世的这具身子,不就是这样死的吗?只会用眼泪作武器,实乃愚蠢重获新生的她,便借这副皮囊,来会一会权势为尊,人命如草芥的世道……