登陆注册
5160100000054

第54章

"Dear cousin," said the billet, "I find my daughter, as I expected, in despair at the untimely and premature urgency of Sir Frederick Langley.She cannot even comprehend the peril in which we stand, or how much we are in his power-- Use your influence with him, for Heaven's sake, to modify proposals, to the acceptance of which I cannot, and will not, urge my child against all her own feelings, as well as those of delicacy and propriety, and oblige your loving cousin,--R.V."In the agitation of the moment, when her swimming eyes and dizzy brain could hardly comprehend the sense of what she looked upon, it is not surprising that Miss Vere should have omitted to remark that this letter seemed to rest her scruples rather upon the form and time of the proposed union, than on a rooted dislike to the suitor proposed to her.Mr.Vere rang the bell, and gave the letter to a servant to be delivered to Mr.Mareschal, and, rising from his chair, continued to traverse the apartment in silence and in great agitation until the answer was returned.He glanced it over, and wrung the hand of his daughter as he gave it to her.The tenor was as follows:--"My dear kinsman, I have already urged the knight on the point you mention, and I find him as fixed as Cheviot.I am truly sorry my fair cousin should be pressed to give up any of her maidenly rights.Sir Frederick consents, however, to leave the castle with me the instant the ceremony is performed, and we will raise our followers and begin the fray.Thus there is great hope the bridegroom may be knocked on the head before he and the bride can meet again, so Bell has a fair chance to be Lady Langley A TRES BON MARCHE.For the rest, I can only say, thatif she can make up her mind to the alliance at all--it is no time for mere maiden ceremony--my pretty cousin must needs consent to marry in haste, or we shall all repent at leisure, or rather have very little leisure to repent; which is all at present from him who rests your affectionate kinsman,--R.M.""P.S.--Tell Isabella that I would rather cut the knight's throat after all, and end the dilemma that way, than see her constrained to marry him against her will."When Isabella had read this letter, it dropped from her hand, and she would, at the same time, have fallen from her chair, had she not been supported by her father.

"My God, my child will die!" exclaimed Vere, the feelings of nature overcoming, even in HIS breast, the sentiments of selfish policy; "look up, Isabella--look up, my child--come what will, you shall not be the sacrifice--I will fall myself with the consciousness I leave you happy--My child may weep on my grave, but she shall not--not in this instance--reproach my memory." He called a servant.--"Go, bid Ratcliffe come hither directly."During this interval, Miss Vere became deadly pale, clenched her hands, pressing the palms strongly together, closed her eyes, and drew her lips with strong compression, as if the severe constraint which she put upon her internal feelings extended even to her muscular organization.Then raising her head, and drawing in her breath strongly ere she spoke, she said, with firmness, --"Father, I consent to the marriage.""You shall not--you shall not,--my child--my dear child--you shall not embrace certain misery to free me from uncertain danger."So exclaimed Ellieslaw; and, strange and inconsistent beings that we are! he expressed the real though momentary feelings of his heart.

"Father," repeated Isabella, "I will consent to this marriage.""No, my child, no--not now at least--we will humble ourselves to obtain delay from him; and yet, Isabella, could you overcome a dislike which has no real foundation, think, in other respects, what a match!-- wealth--rank--importance.""Father!"reiterated Isabella, "I have consented."It seemed as if she had lost the power of saying anything else, or even of varying the phrase which, with such effort, she had compelled herself to utter.

"Heaven bless thee, my child!--Heaven bless thee!--And it WILL bless thee with riches, with pleasure, with power."Miss Vere faintly entreated to be left by herself for the rest of the evening.

"But will you not receive Sir Frederick?"said her father, anxiously."I will meet him," she replied, "I will meet him--when I must, andwhere I must; but spare me now."

"Be it so, my dearest; you shall know no restraint that I can save you from.Do not think too hardly of Sir Frederick for this,--it is an excess of passion."Isabella waved her hand impatiently.

"Forgive me, my child--I go--Heaven bless thee.At eleven--if you call me not before--at eleven I come to seek you.""When he left Isabella she dropped upon her knees--"Heaven aid me to support the resolution I have taken-- Heaven only can--O, poor Earnscliff! who shall comfort him? and with what contempt will he pronounce her name, who listened to him to-day and gave herself to another at night! But let him despise me--better so than that he should know the truth--let him despise me; if it will but lessen his grief, I should feel comfort in the loss of his esteem."She wept bitterly; attempting in vain, from time to time, to commence the prayer for which she had sunk on her knees, but unable to calm her spirits sufficiently for the exercise of devotion.As she remained in this agony of mind, the door of her apartment was slowly opened.

同类推荐
  • 陈莲舫先生医案

    陈莲舫先生医案

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 蕲黄四十八砦纪事

    蕲黄四十八砦纪事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Captains Courageous

    Captains Courageous

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • On the Parts of Animals

    On the Parts of Animals

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 环谷集

    环谷集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 家常肉小炒

    家常肉小炒

    《美食天下(第1辑):家常肉小炒》由中国烹饪协会美食营养专业委员会推荐,《美食天下(第1辑):家常肉小炒》名厨不传的地道好吃肉秘诀,招招好学易做,道道色昧俱佳,让您轻轻松松在家做美味!从“家常”“基础”人手,从原料和原料加工说起,最家常的菜式、最基础的做法一一详解。
  • 中古汉语判断句研究
  • 最强高手在都市

    最强高手在都市

    新书《神级厉害人物》欢迎收看。《神级厉害人物》《神级厉害人物》《神级厉害人物》重要的事情说三遍,支持支持支持…………………………以总分745的变态分数,报考“东海大学”的江星,在学校报到那天,他却改变了旅途轨迹,去了部队。两年后他重返都市,踏入了两年前原本属于他的校园。一切从校园开始......这是一个低调的富二代闯荡都市的传奇故事。他是特种兵,他是高手,他回来了......
  • 一剑胜雪

    一剑胜雪

    一场被人预谋的重生,一个横绝天下的剑客,一段血雨腥风的江湖,一次悄无声息的仇杀,不是在暴乱中死亡,就要在金戈铁马,快马为将中成神!竹女,回来吧。你的心和你的人,都回来。我就是江源,独一无二的江源。
  • 能力胜过学历

    能力胜过学历

    《能力胜过学历》:汽车大王亨利·福特曾经说过这么一句话:“越好的技术人员,越不敢活用知识。”从某种意义上说,学历反映了一个人的层次和高度,没有一个恰当的学历,你再强的能力也往往不被人所发现。而没有相应的工作经历和足够的能力,再高的学历最终仍逃脱不掉被社会淘汰的命运。本书就是本着这样的出发点,让人们明白经验和能力比学历更重要这一点。本书是一本职场励志类的智慧读本,在职业的发展道路上,学历和能力既是相辅相成、不可分割的,但是也会互相影响,高学历的人应该避免眼高手低、纸上谈兵的弊端,而低学历的人群应当更注重实际技术和经验的掌控,让人们都能走向成功。
  • 新编杨椒山表忠蚺蛇胆

    新编杨椒山表忠蚺蛇胆

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • La Constantin

    La Constantin

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 掌故演义

    掌故演义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 止山集

    止山集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 一品弃女,风华女战神

    一品弃女,风华女战神

    小鹿新文来袭:《毒妃可口:王爷,轻点咬》。*星辰大陆,以武为尊,实力强者得天下!月思卿,卡列国四大家族月家弃女,天生废材,灵力为零。虽被撵出家族,隐居于深山小村,仍为人所不耻,被人活活打死。再睁眼,她,不再是她。月思卿,21世纪古武家族千百年来惊才绝艳的天才人物,带领三名手下同时穿越,在异界混得风生水起。且看女主如何从一名废材在异世大陆走向神者巅峰。**那阴暗潮湿王国内的主人,以鲜血为饮,以杀人为乐,令天下诸神诸人谈之色变。这世间,唯有他放在心尖上的女人能净化他的灵魂。旧文:天才庶女:王爷我不嫁天才狂妃:废物三小姐