登陆注册
5160100000065

第65章

"Even now, though your rash and eccentric relation is somewhat tardy in announcing his purpose, I am far from opposing my authority against his wishes, although the person he desires you to regard as your future husband be young Earnscliff; the very last whom I should have thought likely to be acceptable to him, considering a certain fatal event.But I give my free and hearty consent, providing the settlements are drawn in such an irrevocable form as may secure my child from suffering by that state of dependence, and that sudden and causeless revocation of allowances, of which I have so much reason to complain.Of Sir Frederick Langley, I augur, you will hear no more.He is not likely to claim the hand of a dowerless maiden.I therefore commit you, my dear Isabella, to the wisdom of Providence and to your own prudence, begging you to lose no time in securing those advantages, which the fickleness of your kinsman has withdrawn from me to shower upon you.

"Mr.Ratcliffe mentioned Sir Edward's intention to settle a considerable sum upon me yearly, for my maintenance in foreign parts; but this my heart is too proud to accept from him.I told him I had a dear child, who, while in affluence herself, would never suffer me to be in poverty.I thought it right to intimate this to him pretty roundly, that whatever increase be settled upon you, it may be calculated so as to cover this necessary and natural encumbrance.I shall willingly settle upon youthe castle and manor of Ellieslaw, to show my parental affection and disinterested zeal for promoting your settlement in life.The annual interest of debts charged on the estate somewhat exceeds the income, even after a reasonable rent has been put upon the mansion and mains.But as all the debts are in the person of Mr.Ratcliffe, as your kinsman's trustee, he will not be a troublesome creditor.And here I must make you aware, that though I have to complain of Mr.Ratcliffe's conduct to me personally, I, nevertheless, believe him a just and upright man, with whom you may safely consult on your affairs, not to mention that to cherish his good opinion will be the best way to retain that of your kinsman.Remember me to Marchie--I hope he will not be troubled on account of late matters.I will write more fully from the Continent.Meanwhile, I rest your loving father, RICHARD VERE."The above letter throws the only additional light which we have been able to procure upon the earlier part of our story.It was Hobbie's opinion, and may be that of most of our readers,that the Recluse of Mucklestane- Moor had but a kind of a gleaming, or twilight understanding; and that he had neither very clear views as to what he himself wanted, nor was apt to pursue his ends by the clearest and most direct means; so that to seek the clew of his conduct, was likened, by Hobbie, to looking for a straight path through a common, over which are a hundred devious tracks, but not one distinct line of road.

When Isabella had perused the letter, her first enquiry was after her father.He had left the castle, she was informed, early in the morning, after a long interview with Mr.Ratcliffe, and was already far on his way to the next port, where he might expect to find shipping for the Continent.

"Where was Sir Edward Mauley?"

No one had seen the Dwarf since the eventful scene of the preceding evening.

"Odd, if onything has befa'en puir Elshie," said Hobbie Elliot, "I wad rather I were harried ower again."He immediately rode to his dwelling, and the remaining she-goat came bleating to meet him, for her milking time was long past.The Solitary was nowhere to be seen; his door, contrary to wont, was open, his fireextinguished, and the whole hut was left in the state which it exhibited on Isabella's visit to him.It was pretty clear that the means of conveyance which had brought the Dwarf to Ellieslaw on the preceding evening, had removed him from it to some other place of abode.Hobbie returned disconsolate to the castle.

"I am doubting we hae lost Canny Elshie for gude an' a'.""You have indeed," said Ratcliffe, producing a paper, which he put into Hobbie's hands; "but read that, and you will perceive you have been no loser by having known him."It was a short deed of gift, by which "Sir Edward Mauley, otherwise called Elshender the Recluse, endowed Halbert or Hobbie Elliot, and Grace Armstrong, in full property, with a considerable sum borrowed by Elliot from him."Hobbie's joy was mingled with feelings which brought tears down his rough cheeks.

同类推荐
  • 义勇

    义勇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Duke's Children

    The Duke's Children

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 投子义青禅师语录

    投子义青禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Princess of Cleves

    The Princess of Cleves

    The Princess de Montpensier by Mme. de Lafayette Introduction by Oliver C. ColtThis story was written by Madame de Lafayette and published anonymously in 1662.汇聚授权电子版权。
  • 述报法兵侵台纪事残辑

    述报法兵侵台纪事残辑

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 老人与海

    老人与海

    《老人与海》是海明威具有代表性的作品之一,是世界上著名的中篇小说之一。
  • 海昏侯异闻录

    海昏侯异闻录

    刘贺即位十余日时,霍光已与张安世谋划废之。六月癸已日,即刘贺在位第27天,其因荒淫无度、不保社稷而被废为庶人,史称汉废帝。上官太后诏令刘贺回到故地昌邑,赐其汤沐邑两千户。昌邑王国被废除,降为山阳郡。元康三年(前63年),汉宣帝封刘贺为海昏侯。四月,刘贺前往豫章郡海昏县(今江西南昌)就国。神爵三年(前59年),刘贺去世。2016年3月2日,海昏侯墓墓主得到确认,就是第一代海昏侯刘贺。本书收录了八篇以刘贺为主人公的短篇小说。八篇脑洞大开的小说各以不同的视角向读者呈现了八个不同的刘贺。
  • 千亿萌宝:腹黑爹地,超给力!

    千亿萌宝:腹黑爹地,超给力!

    意外怀孕,她独自养大孩子,六年后他强势而又霸道的闯入她的生活,带走孩子,将她们母子绑在了身边……“女人,你最好安分一点,别想偷带着孩子跑。”“你休想,我儿子姓纪,不信靳,他是属于我的!”
  • 穿越时空之孽恋

    穿越时空之孽恋

    安家的佣人苏荷给安家先生安正名生了个孩子,取名安祁,不料长大后为救被囚禁的母亲,安祁失手将至亲的奶奶推下楼。苏荷拦住安正名,将罪名揽在自己身上,“祁祁,永远不要回头...”,安祁终是不能置母亲于不顾。回到小岛却发现母亲沉溺在海里,安祁没有思考,一跃而下,竟去了另一个空间,遇到了他深爱的人…最后安祁才发现,最美好的永远是身边的人。
  • 灰姑娘的蜕变

    灰姑娘的蜕变

    “我要见卡神。”“哼……笑话……你以为卡神是你想见就能见的吗?想我培拉在残叶混了这么多年,我都很少见到卡神,就凭你一句话就要见卡神。”培拉轻蔑而又张狂得说着。看着眼前面无血色而又消瘦的遗尘,得意的笑着。“我—要—见—卡—神。”遗尘一字一句用不带任何感情的语气坚持着,只是她的眼睛里已经燃烧起了仇恨的火焰。她一向很能控制自己的情绪,可是眼前这个人,这个她恨到骨子里的人,她却变得……
  • 爆炸新闻

    爆炸新闻

    “大火,大火!”潘丽颜坐在车里,从警局通讯监听器里,听到警局调度焦急地呼叫,心里一惊,扭头看看两边,以为大火就发生在她车子的附近。潘丽颜是本市电视台的新闻记者。为及时捕捉社会新闻,特别是杀人放火一类带有爆炸效应的新闻,台里给每个记者配备了一个警局通讯监听器,专门捕捉警员之间的通讯,以便在第一时间赶到现场,抢播新闻。在互联网越来越发达的时代,新闻竞争格外激烈,做电视记者不容易,做出人头地的电视记者就更难。台里有的记者嫌麻烦,不用这个监听器。潘丽颜不一样,她只要开上车,不管去哪儿,都一定会把监听器开着,绝不放过任何一个可能的机会。
  • Cuckoo Song

    Cuckoo Song

    Read this thought-provoking, critically acclaimed novel from Frances Hardinge, winner of the Costa Book of the Year and Costa Children's Book Awards for The Lie Tree. When Triss wakes up after an accident, she knows something is very wrong. She is insatiably hungry, her sister seems scared of her, and her parents whisper behind closed doors. She looks through her diary to try to remember, but the pages have been ripped out. Soon Triss discovers that what happened to her is more strange and terrible than she could ever have imagined, and that she is quite literally not herself. In a quest to find the truth she must travel into the terrifying underbelly of the city to meet a twisted architect who has dark designs on her family—before it's too late … Set in England after World War I, this is a brilliantly creepy but ultimately loving story of the relationship between two sisters who have to band together against a world where nothing is as it seems.
  • 喜欢你是你

    喜欢你是你

    周绵绵在机缘巧合下成为国学大师宋老的弟子。在宋老去世之前,她答应帮他寻回失散多年的孙子,也担起了宋老所有财产的监管责任。在被委以重任的旅途中,周绵绵遇到了宋伊汶。他轻而易举地以完美的形象满足了她所有的愿望…... 而随着两人感情的逐渐深温,周绵绵却发现宋伊汶似乎隐藏着一个极大的秘密。而周绵绵对师兄郑克己几次三番欲言又止的表现疑窦丛生,在整理宋老手稿的时候,她发现宋老遗愿的背后似乎还有更大的隐情。
  • 供养仪式

    供养仪式

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 办事艺术模板

    办事艺术模板

    把握好办事的艺术与分寸,说起来容易做起来难。本书从求人办事、帮人办事、办事素质、办事原则等诸多方面,对办事过程中的各个环节,都进行了逐一的分析与解悟,以大量的实例从理论和实践上进行了双重推演与论证。 “仁者见仁,智者见智”,相信读者朋友定能通过本书更好地把握办事艺术,从办事艺术模板中感悟办事的技巧和策略,从而使你的人生之旅一帆风顺,使你的事业大厦流光溢彩。