登陆注册
5162400000006

第6章

"Was there a fellow about thirty, black-bearded, dark, of middle size?" "Yes; he was the last to pass me.""That is your man, I fancy.I can give you his description, and we have a very excellent outline of his footmark.That should be enough for you.""Not much, Mr.Holmes, among the millions of London.""Perhaps not.That is why I thought it best to summon this lady to your aid."We all turned round at the words.There, framed in the doorway, was a tall and beautiful woman--the mysterious lodger of Bloomsbury.Slowly she advanced, her face pale and drawn with a frightful apprehension, her eyes fixed and staring, her terrified gaze riveted upon the dark figure on the floor.

"You have killed him!" she muttered."Oh, Dio mio, you have killed him!" Then I heard a sudden sharp intake of her breath, and she sprang into the air with a cry of joy.Round and round the room she danced, her hands clapping, her dark eyes gleaming with delighted wonder, and a thousand pretty Italian exclamations pouring from her lips.It was terrible and amazing to see such a woman so convulsed with joy at such a sight.Suddenly she stopped and gazed at us all with a questioning stare.

"But you! You are police, are you not? You have killed Giuseppe Gorgiano.Is it not so?""We are police, madam."

She looked round into the shadows of the room.

"But where, then, is Gennaro?" she asked."He is my husband, Gennaro Lucca.I am Emilia Lucca, and we are both from New York.Where is Gennaro? He called me this moment from this window, and I ran with all my speed.""It was I who called," said Holmes."You!How could you call?""Your cipher was not difficult, madam.Your presence here was desirable.I knew that I had only to flash 'Vieni' and you would surely come."The beautiful Italian looked with awe at my companion."I do not understand how you know these things," she said."Giuseppe Gorgiano-- how did he--" She paused, and then suddenly her face lit up with pride and delight."Now I see it! My Gennaro! My splendid, beautiful Gennaro, who has guarded me safe from all harm, he did it, with his own strong hand he killed the monster! Oh, Gennaro, how wonderful you are! What woman could every be worthy of such a man?""Well, Mrs.Lucca," said the prosaic Gregson, laying his hand upon the lady's sleeve with as little sentiment as if she were a Notting Hill hooligan, "I am not very clear yet who you are or what you are; but you've said enough to make it very clear that we shall want you at the Yard.""One moment, Gregson," said Holmes."I rather fancy that this lady may be as anxious to give us information as we can be to get it.You understand, madam, that your husband will be arrested and tried for the death of the man who lies before us? What you say may be used in evidence.But if you think that he has acted from motives which are not criminal, and which he would wish to have known, then you cannot serve him better than by telling us the whole story.""Now that Gorgiano is dead we fear nothing," said the lady."He was a devil and a monster, and there can be no judge in the world who would punish my husband for having killed him.""In that case," said Holmes, "my suggestion is that we lock this door, leave things as we found them, go with this lady to her room ,and form our opinion after we have heard what it is that she has to say to us."Half an hour later we were seated, all four, in the small sitting-room of Signora Lucca, listening to her remarkable narrative of those sinister events, the ending of which we had chanced to witness.She spoke in rapid and fluent but very unconventional English, which, for the sake of clearness, I will make grammatical.

"I was born in Posilippo, near Naples," said she, "and was the daughter of Augusto Barelli, who was the chief lawyer and once the deputy of that part.Gennaro was in my father's employment, and I came to love him, as any woman must.He had neither money nor position--nothing but his beauty and strength and energy--so my father forbade the match.We fledtogether, were married at Bari, and sold my jewels to gain the money which would take us to America.This was four years ago, and we have been in New York ever since.

"Fortune was very good to us at first.Gennaro was able to do a service to an Italian gentleman--he saved him from some ruffians in the place called the Bowery, and so made a powerful friend.His name was Tito Castalotte, and he was the senior partner of the great firm of Castalotte and Zamba, who are the chief fruit importers of New York.Signor Zamba is an invalid, and our new friend Castalotte has all power within the firm, which employs more than three hundred men.He took my husband into his employment, made him head of a department, and showed his good- will towards him in every way.Signor Castalotte was a bachelor, and I believe that he felt as if Gennaro was his son, and both my husband and I loved him as if he were our father.We had taken and furnished a little house in Brooklyn, and our whole future seemed assured when that black cloud appeared which was soon to overspread our sky.

"One night, when Gennaro returned from his work, he brought a fellow-countryman back with him.His name was Gorgiano, and he had come also from Posilippo.He was a huge man, as you can testify, for you have looked upon his corpse.Not only was his body that of a giant but everything about him was grotesque, gigantic, and terrifying.His voice was like thunder in our little house.There was scarce room for the whirl of his great arms as he talked.His thoughts, his emotions, his passions, all were exaggerated and monstrous.He talked, or rather roared, with such energy that others could but sit and listen, cowed with the mighty stream of words.His eyes blazed at you and held you at his mercy.He was a terrible and wonderful man.I thank God that he is dead!

同类推荐
  • 西游记戏文

    西游记戏文

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 帝京岁时纪胜

    帝京岁时纪胜

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 两湖麈谈录

    两湖麈谈录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说瞻婆比丘经

    佛说瞻婆比丘经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 永觉元贤禅师广录

    永觉元贤禅师广录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 燕闲录

    燕闲录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 金匣书:寻找失落之国(全集)

    金匣书:寻找失落之国(全集)

    河南大建村白国墓葬发现神秘金匣书。金匣上刻有“天佑崇文,百战不殆”的篆体汉字,并有弯刀标记,但信中文字不属于我国任何一种字体……金匣书的神秘文字,吸引了中亚考古所的两名青年男女赵登峰和白翦翦开始破译,一段惊心动魄的冒险之旅开始展开。一部穿越千年的《金匣书》,一个神秘而古老的传说,引出—个靠着黄金弯月刀打下西丹王国的英雄缔造了神话般的“黄金之城”。神启碑、火落之国、九转龙纹印,现实和梦境的纠缠,前世与今生的牵引,冥冥之中注定的命运把人们引向何方?
  • 地上地下之大陆小岛

    地上地下之大陆小岛

    1949年,解放前的重庆暗潮涌动。潜伏在国民党保密局的我地下党员“蜂王”忽然被捕,毛人凤亲自审讯这位被戴笠亲手安插进军统的特工······同为潜伏人员的女特工“母后”被迫转移到台湾,在小岛上与敌人周旋……谍影重重,步步惊心,生存存亡系于一发,每个人都是嫌疑者,走错一步即人头落地。大陆小岛谍海风云变幻莫测,国共两党秘密战线生死角力。这是残酷的挑战,这是智者的游戏!大幕落下,谁将成为最后的赢家?
  • 悍妇娶夫好种田

    悍妇娶夫好种田

    小三上门挑衅,渣夫要休她另娶,公婆却别着心思逼她为妾。不说话你们就当姐是软柿子,想怎么捏就怎么捏啊?姐那是不想和畜生计较!想休妻,没门!下堂为妾,那是连窗户都没有。带娃和离,历颜决心开启另一条人生道路。誓要完美逆袭,坐佣良田万顷,仆婢成群,成为人上人。可是……那个土匪?官爷?将军?王爷?你干什么,快放我下来!某人邪魅一笑,“乖!”推荐新文,《农女医女:病娇国师撩不起》
  • 食人鲨

    食人鲨

    陶淘等三个孩子跟跟随罕贝叔叔去鲸鲨岛。一到岛上,他们就被当地居民认定是给小岛带来邪恶的人。因为最近附近海里出现了一个会吃人的“海怪”,弄得人心惶惶。后来陶淘发现,海怪竟是鲸鲨!一向温顺的鲸鲨,怎么吃起人了呢?风暴即将来临,陶淘他们被驱离鲸鲨岛。
  • 社交宝典(最新21世纪生活百科手册)

    社交宝典(最新21世纪生活百科手册)

    本书主要讲述的是从以下几方面讲述社交技巧:特殊时刻、面试、与异性相处 、讲坛上、邀约、送礼等等。
  • 拿破仑传

    拿破仑传

    本书主要讲述了法国近代史上非常优秀的军事统帅、伟大的政治家拿破仑跌宕起伏的传奇人生。他出身卑微,却以小人物跻身影响法国政局,影响法国历史,乃至欧洲格局的伟大政治家、军事家,缔造了无数个动人心魄的传奇故事。他是传奇般的人物。
  • 赵一曼

    赵一曼

    《赵一曼》分为不驯的童年;引路人;初生牛犊;码头风云;飒爽英 姿;革命时期的爱情;母与子;再回上海;南昌历险;骨与肉;在沈阳;夜幕下的哈尔滨;红农白马;血战左撒子沟等内容。
  • 必争之地

    必争之地

    残破的城垣、荒凉的小岛,如果不是战火的燃烧,很少会有人注意到这些荒凉之地。繁华的城市、阳光明媚的海滩,忙碌和安逸的背后谁会想到这里曾经的寸土必争?走进一段历史,感受曾经的金戈铁马;踏入曾经的战场,了解什么叫必争之地。
  • 都城记胜

    都城记胜

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。